Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to me, If Moses shall stand, and Samuel, before my face, my soul not to this people: casting from my face they shall go forth.

New American Standard Bible

Then the Lord said to me, “Even though Moses and Samuel were to stand before Me, My heart would not be with this people; send them away from My presence and let them go!

King James Version

Then said the LORD unto me, Though Moses and Samuel stood before me, yet my mind could not be toward this people: cast them out of my sight, and let them go forth.

Holman Bible

Then the Lord said to me: “Even if Moses and Samuel should stand before Me, My compassions would not reach out to these people. Send them from My presence, and let them go.

International Standard Version

Then the LORD told me, "Even if Moses and Samuel were standing before me, I wouldn't be favorably disposed toward this people. Send them out of my presence! Let them go!

A Conservative Version

Then LORD said to me, Though Moses and Samuel stood before me, yet my mind would not be toward this people. Cast them out of my sight, and let them go forth.

American Standard Version

Then said Jehovah unto me, Though Moses and Samuel stood before me, yet my mind would not be toward this people: cast them out of my sight, and let them go forth.

Amplified

Then the Lord said to me, “Even though Moses and Samuel were to stand before Me [interceding for them], My heart would still not be [turned with favor] toward this people [Judah]. Send them away from My presence and out of My sight and let them go!

Bible in Basic English

Then the Lord said to me, Even if Moses and Samuel came before me, I would have no desire for this people: send them away from before me, and let them go.

Darby Translation

And Jehovah said unto me, Though Moses and Samuel stood before me, my soul would not turn toward this people. Send them out of my sight, and let them go forth.

King James 2000

Then said the LORD unto me, Though Moses and Samuel stood before me, yet my mind could not turn toward this people: cast them out of my sight, and let them go forth.

Lexham Expanded Bible

Then Yahweh said to me, "[Even] if Moses and Samuel stood {before me}, my heart [would] not [be] to this people. Send [them] away from my {sight}, and let them go out.

Modern King James verseion

Then Jehovah said to me, Though Moses and Samuel stood before Me, My soul could not be toward this people. Send them out of My sight, and let them go out.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then spake the LORD unto me, and said, "Though Moses and Samuel stood before me, yet have I no heart to this people. Drive them away, that they may go out of my sight.

NET Bible

Then the Lord said to me, "Even if Moses and Samuel stood before me pleading for these people, I would not feel pity for them! Get them away from me! Tell them to go away!

New Heart English Bible

Then the LORD said to me, "Though Moses and Samuel stood before me, yet my mind would not be toward this people: cast them out of my sight, and let them go forth.

The Emphasized Bible

Then said Yahweh unto me, Though Moses and Samuel should stand before me, My soul could not be toward this people, - Send them away from before me And let them go forth.

Webster

Then said the LORD to me, Though Moses and Samuel stood before me, yet my mind could not be towards this people: cast them out of my sight, and let them go forth.

World English Bible

Then Yahweh said to me, Though Moses and Samuel stood before me, yet my mind would not be toward this people: cast them out of my sight, and let them go forth.

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto me: Though Moses and Samuel should stand before Me, My soul is not toward this people, Send from before My face, and they go out.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

and Samuel
שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

me, yet my mind
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

עם 
`am 
Usage: 1867

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

of my sight
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Context Readings

Four Types Of Calamity

1 And Jehovah will say to me, If Moses shall stand, and Samuel, before my face, my soul not to this people: casting from my face they shall go forth. 2 And it was if they shall say to thee, Whither shall we go forth? And say to them, Thus said Jehovah, Whom for death to death; and whom for the sword to the sword; and whom for famine to famine; and whom for captivity to captivity.


Cross References

1 Samuel 7:9

And Samuel will take one fat lamb and bring up a burnt-offering wholly to Jehovah: and Samuel will cry to Jehovah for Israel, and Jehovah will answer him.

Psalm 99:6

Moses and Aaron among his priests, and Samuel among those calling upon his name; calling to Jehovah and he will answer them.

Ezekiel 14:14

And were these three men in its midst, Noah, Daniel, and Job, they by their justice shall deliver their souls, says the Lord Jehovah.

Numbers 14:13-20

And Moses will say to Jehovah, And the Egyptians heard, for thou didst bring up with thy strength this people from the midst of them;

1 Samuel 12:23

Also I, far be it to me sinning against Jehovah ceasing to pray for you: and I taught you in the good and straight way.

2 Kings 17:20

And Jehovah will reject in all the seed of Israel, and will afflict them, and he will give them into the hand of plunderers, till he cast them from his face.

Psalm 106:23

And he will say to destroy them unless Moses his chosen stood in the breaking before him to turn away his wrath from destroying.

Exodus 32:11-14

And Moses will supplicate the face of Jehovah, his God, and will say, For what will thy wrath kindle against thy people which thou didst bring forth out of the land of Egypt by thy great power and with a strong hand?

Jeremiah 7:15-16

And I cast you out from my face, as I cast out all your brethren, all the seed of Ephraim.

Jeremiah 18:20

Shall evil be requited for good? for they dug a pit for my soul. Remember my standing before thee to speak good for them, to turn back thy wrath from them.

Jeremiah 52:3

For upon the anger of Jehovah it was in Jerusalem and Judah, till his casting them away from his face, and Zedekiah will rebel against the king of Babel.

Genesis 19:27

And Abraham will rise early in the morning to the place in which he stood there by the face of Jehovah.

Judges 5:9

My heart to the leaders of Israel, Those giving voluntarily among the people: Praise ye Jehovah.

Proverbs 14:35

The acceptance of the king to a servant of understanding: and his wrath shall be to him causing shame.

Jeremiah 11:14

And thou shalt not pray for this people, and thou shalt not lift up for them an outcry and a prayer: for I hear not in the time of their calling to me for their evil.

Jeremiah 14:11

And Jehovah will say to me, Thou shalt not pray for this people for good.

Jeremiah 15:19

For this, thus said Jehovah, If thou wilt turn back, and I will turn thee back, thou shalt stand before me: and if thou shalt bring forth the precious from the vile thou shalt be as my mouth: they shall turn back to thee and thou shalt not turn back to them.

Jeremiah 23:39

Therefore behold me, and neglecting, I deserted you, and I cast you off, and the city which I gave to you and to your fathers from my face.

Jeremiah 35:19

For this, thus said Jehovah of armies, God of Israel, A man shall not be cut off to Jonadab son of Rechab, to stand before my face all the days.

Ezekiel 14:20-21

And Noah, Daniel, and Job, in its midst, I live, says the Lord Jehovah, if son if daughter they shall deliver; they by their justice shall deliver their soul.

Zechariah 3:3

And Joshua was clothed in filthy garments, and he stood before the messenger.

Hebrews 9:24

For Christ came not into the holy places made with hands, the figures of the true; but into heaven itself, now to be shown clearly to the face of God for us:

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain