Parallel Verses

Godbey New Testament

And the nations were wroth, and thy wrath has come, and the time of the dead to be judged, and to give reward to thy servants the prophets, and to the saints, and to those who fear thy name, to the small and to the great; and to destroy them that destroy the earth.

New American Standard Bible

And the nations were enraged, and Your wrath came, and the time came for the dead to be judged, and the time to reward Your bond-servants the prophets and the saints and those who fear Your name, the small and the great, and to destroy those who destroy the earth.”

King James Version

And the nations were angry, and thy wrath is come, and the time of the dead, that they should be judged, and that thou shouldest give reward unto thy servants the prophets, and to the saints, and them that fear thy name, small and great; and shouldest destroy them which destroy the earth.

Holman Bible

The nations were angry,
but Your wrath has come.
The time has come
for the dead to be judged
and to give the reward
to Your servants the prophets,
to the saints, and to those who fear Your name,
both small and great,
and the time has come to destroy
those who destroy the earth.

International Standard Version

The nations were angry, but the time for your wrath has come. It is time for the dead to be judged to reward your servants, the prophets, the saints, and all who fear your name, both unimportant and important, and to destroy those who destroy the earth."

A Conservative Version

And the nations were angry. And thy wrath came, and the time of the dead to be judged, and to give the reward to thy bondmen the prophets, and to the sanctified, and to those who fear thy name, the small and the great, and to destr

American Standard Version

And the nations were wroth, and thy wrath came, and the time of the dead to be judged, and the time to give their reward to thy servants the prophets, and to the saints, and to them that fear thy name, the small and the great; and to destroy them that destroy the earth.

Amplified

And the nations (Gentiles) became enraged, and Your wrath and indignation came, and the time came for the dead to be judged, and [the time came] to reward Your bond-servants the prophets and the saints (God’s people) and those who fear Your name, the small and the great, and [the time came] to destroy the destroyers of the earth.”

An Understandable Version

And the nations were enraged, but your wrath has come [anyway]. The time has come for the dead to be judged and for your servants the prophets to receive their reward, [along with] the saints and [both] the insignificant and important ones who revere your name. [It is also time] to destroy those who destroy the earth."

Anderson New Testament

And the nations were angry, and thy wrath has come, and the time of the dead, that they should be judged, and that thou shouldst give reward to thy servants the prophets, and to the saints, and to those who fear thy name, both small and great, and that thou shouldst destroy those who corrupt the earth.

Bible in Basic English

And the nations were angry, and your wrath has come, and the time for the dead to be judged, and the time of reward for your servants, the prophets, and for the saints, and for those in whom is the fear of your name, small and great, and the time of destruction for those who made the earth unclean.

Common New Testament

And the nations raged, and your wrath came, and the time for the dead to be judged, for rewarding your servants the prophets and the saints and those who fear your name, both small and great, and for destroying those who destroy the earth."

Daniel Mace New Testament

the nations were enrag'd, but the time of thy vengeance is come, and the time when the dead are to be judged, when thou wilt reward thy servants the prophets, the saints, and those that fear thy name, small and great, and exterminate those who have corrupted the land."

Darby Translation

And the nations have been full of wrath, and thy wrath is come, and the time of the dead to be judged, and to give the recompense to thy servants the prophets, and to the saints, and to those who fear thy name, small and great; and to destroy those that destroy the earth.

Emphatic Diaglott Bible

And the nations were wroth; and thy wrath came, and the time of the dead when they should be judged, and a reward should be given to thy servants, the prophets, and to the saints, and to them that fear thy name, small and great; and when thou shouldst destroy those that destroy the earth.

Goodspeed New Testament

The heathen were enraged, but now your anger has come, and the time for the dead to be judged, and for rewarding your slaves the prophets and your people high and low who revere your name, and for destroying the destroyers of the earth!"

John Wesley New Testament

And the nations were wroth: and thy wrath is come, and the time of the dead, that they be judged, and to give a reward to thy servants the prophets, and to the saints, and to them that fear thy name, small and great, and to destroy them that destroyed the earth.

Julia Smith Translation

And the nations were angry, and thy wrath came, and the time of the dead, to be judged, and to give reward to thy servants the prophets, and to the holy, and to them fearing thy name, the small and great; and to destroy them destroying the earth.

King James 2000

And the nations were angry, and your wrath is come, and the time of the dead, that they should be judged, and that you should give reward unto your servants the prophets, and to the saints, and them that fear your name, small and great; and should destroy them who destroy the earth.

Lexham Expanded Bible

And the nations were angry, and your wrath has come, and the time for the dead to be judged, and to give their reward to your slaves the prophets and to the saints and to the ones who fear your name, the small and the great, and to destroy those who destroy the earth."

Modern King James verseion

And the nations were full of wrath, and Your wrath came, and the time of the judging of the dead, and to give the reward to Your servants the prophets, and to the saints, and to the ones fearing Your name, to the small and to the great, and to destroy those destroying the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the nations were angry, and thy wrath is come, and the time of the dead; that they should be judged and that thou shouldest give reward unto thy servants the prophets and saints, and to them that fear thy name, small and great, and shouldest destroy them, which destroy the earth."

Moffatt New Testament

the nations were enraged, but thine anger has come; the time has come for the dead to be judged, the time for rewarding thy servants the prophets, and the saints who reverence thy name, both low and high, the time for destroying the destroyers of the earth."

Montgomery New Testament

The nations raged, and thy wrath came, And the time for the dead to be judged; The time for rewarding thy slaves, the prophets And the saints, and those who reverence thy name, Both small and great; And the time to destroy those who are destroying the earth."

NET Bible

The nations were enraged, but your wrath has come, and the time has come for the dead to be judged, and the time has come to give to your servants, the prophets, their reward, as well as to the saints and to those who revere your name, both small and great, and the time has come to destroy those who destroy the earth."

New Heart English Bible

The nations were angry, and your wrath came, as did the time for the dead to be judged, and to give your bondservants the prophets, their reward, as well as to the saints, and those who fear your name, to the small and the great; and to destroy those who destroy the earth."

Noyes New Testament

And the nations were enraged, and thy wrath is come, and the time of the dead to be judged, and to give the reward to thy servants the prophets, and to the saints, and to them that fear thy name, the small and the great; and to destroy the destroyers of the earth.

Sawyer New Testament

and the nations were angry, and thy wrath came, and the time of the dead to be judged and to give the reward to thy servants the prophets and to the saints and those that fear thy name, small and great, and to destroy those that destroy the earth.

The Emphasized Bible

And, the nations, were angered; and thine anger, came, and the fit time of the dead, to be vindicated, and to give their reward unto thy servants the prophets, and unto the saints, and unto them who revere thy name - the small and the great, and to despoil them who were despoiling the earth.

Thomas Haweis New Testament

Though the nations were incensed, yet thy wrath came, and the time of the dead to be judged, and to give the reward to thy servants the prophets, and to the saints, and to all who fear thy name, to the small and to the great; and to destroy those who have destroyed the earth.

Twentieth Century New Testament

The nations were enraged, and thy Wrath fell upon them; the time came for the dead to be judged, and for thee to give the reward to thy servants the Prophets, and to the People of Christ, and to those who reverence thy Name--the high and the low alike--and to destroy those who are destroying the earth.'

Webster

And the nations were angry, and thy wrath is come, and the time of the dead, that they should be judged, and that thou shouldest give reward to thy servants the prophets, and to the saints, and them that fear thy name, small and great; and shouldest destroy them who destroy the earth.

Weymouth New Testament

The nations grew angry, and Thine anger has come, and the time for the dead to be judged, and the time for Thee to give their reward to Thy servants the Prophets and to Thy people, and to those who fear Thee, the small and the great, and to destroy those who destroy the earth."

Williams New Testament

The heathen were enraged, but now your anger has come, and the time for the dead to be judged, and for you to reward your slaves the prophets and your people, great and small, who revere your name, and to destroy the destroyers of the earth."

World English Bible

The nations were angry, and your wrath came, as did the time for the dead to be judged, and to give your bondservants the prophets, their reward, as well as to the saints, and those who fear your name, to the small and the great; and to destroy those who destroy the earth."

Worrell New Testament

And the nations were angered, and Thy anger came, and the time of the dead to be judged, and to give the reward to Thy servants the prophets, and to the saints, and to those who fear Thy name, the small and the great; and to destroy those who destroy the earth."

Worsley New Testament

The nations were enraged, but thy wrath is come, and the time of the dead, that they should be judged, and to give a reward to thy servants the prophets, and to the saints, and to those that fear thy name, small and great; and to destroy them that destroy the earth.

Youngs Literal Translation

and the nations were angry, and Thine anger did come, and the time of the dead, to be judged, and to give the reward to Thy servants, to the prophets, and to the saints, and to those fearing Thy name, to the small and to the great, and to destroy those who are destroying the land.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the nations
ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

ὀργίζω 
Orgizo 
be angry, be wroth
Usage: 3

and













and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

thy
σοῦ 
Sou 
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241
Usage: 241

ὀργή 
Orge 
Usage: 35

is come
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

the time
καιρός 
Kairos 
Usage: 63

of the dead
νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

κρίνω 
Krino 
Usage: 84

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

μισθός 
Misthos 
Usage: 13

σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

the prophets
προφήτης 
Prophetes 
Usage: 105

to the saints
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209




which, who, the things, the son,
which, who, the things, the son,
Usage: 0
Usage: 0

φοβέω 
Phobeo 
fear, be afraid, be afraid of, reverence,
Usage: 68

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

μικρός μικρότερος 
Mikros 
Usage: 15

μέγας 
megas 
Usage: 167

διαφθείρω 
Diaphtheiro 
Usage: 5

διαφθείρω 
Diaphtheiro 
Usage: 5

Context Readings

The Blowing Of The Seventh Trumpet

17 saying, We praise thee, O Lord God Omnipotent who is, and who was; and that thou hast received thy great power, and reigned. 18 And the nations were wroth, and thy wrath has come, and the time of the dead to be judged, and to give reward to thy servants the prophets, and to the saints, and to those who fear thy name, to the small and to the great; and to destroy them that destroy the earth. 19 And the temple of God was opened in the heaven and the ark of His covenant was seen in his temple, and there were lightnings, and voices, and thunders, and earthquakes, and a great hail.


Cross References

Revelation 19:5

And a voice came out from the throne, saying, Praise our God, all ye his servants, ye who fear him, small and great.

Revelation 20:12

And I saw the dead, great and small, standing before the throne; and the books were opened, and another book was opened, which is the book of life: and the dead were judged out of the things which were written in the books, according to their works.

Revelation 13:10

If any one leads into captivity he goes into captivity: if any one kills with a sword, it behooves him to be killed with a sword. Here is the patience and the faith of the saints.

Matthew 5:12

Rejoice, and he exceedingly glad: because your reward is great in the heavens: for in this manner they persecuted the prophets who were before you.

Luke 1:50

and His mercy unto generation of generations to them that fear Him.

2 Thessalonians 1:5-7

the manifestation of the righteous judgment of God, that you may be counted worthy of the kingdom of God, for which you indeed suffer:

Hebrews 9:27

And inasmuch as it is appointed unto men once to die, and after this is the judgment:

Hebrews 11:25-26

choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasure of sin for a season;

Revelation 6:10-11

And they cried with a great voice, saying, How long, O Lord, holy and true, do you not judge and avenge our blood from those who dwell upon the earth?

Revelation 6:15-17

And the kings of the earth, and the mighty men, and the chiliarchs, and the rich men, and the mighty men, and every slave, and every free man, hid themselves in the caves and in the rocks of the mountains,

Revelation 10:7

but in the day of the voice of the seventh angel, when he is about to sound, and the mystery of God may be finished, when he has preached the gospel to his servants the prophets.

Revelation 11:2

And the outer court of the temple leave out, and measure it not; because it is given to the Gentiles: and they will tread down the holy city forty-two months.

Revelation 11:9-10

And those of the peoples and of tribes and of the tongues and of the nations see their dead body three days and a half, and do not suffer their bodies to be put in a sepulchre.

Revelation 14:10

and he shall drink of the wine of the wrath of God, having been poured out without mixture in the cup of his indignation; and he shall be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb.

Revelation 15:1

And I saw another sign in the heaven, great and wonderful, seven angels having the seven last plagues; that in them the wrath of God is finished.

Revelation 15:7

And one of the four living creatures gave to the seven angels seven golden bowls full of the wrath of God who liveth unto the ages of the ages.

Revelation 16:1-21

And I heard a great voice out of the temple saying to the seven angels, Go and pour out the seven bowls of the wrath of God upon the earth.

Revelation 17:12-15

And the ten horns which you saw, are ten kings, who live not yet received a kingdom; but they receive authority as kings one hour with the beast.

Revelation 18:6

Give unto her as indeed she has given, and double unto her double according to her works: in the cup which she mixed, mix unto her double:

Revelation 18:16-24

saying, Alas, alas, the great city, clothed in fine linen, and purple, and scarlet, and gilded with gold, and precious stone, and pearl! because in one hour so great riches have come to desolation.

Revelation 19:15

And out of his mouth goes forth a sharp sword, that with it he may smite the nations; and he will shepherdize them with an iron rod: and he treads the winepress of the wrath of the indignation of God Almighty.

Revelation 19:19-21

And I saw the beast, and the kings of the earth, and their armies, assembled to make war with the one sitting on the horse, and with his army.

Revelation 20:4-5

And I saw thrones, and they sat on them, and judgment was given unto them: and I saw the souls of those who had been beheaded on account of the testimony of Jesus, and on account of the word of God, who did not worship the beast, nor his image, and they did not receive his mark on their forehead, and on their hand; and they lived and reigned with Christ a thousand years.

Revelation 20:15

And if any one was not found written in the book of life, he was cast into the lake of fire.

Revelation 22:12

Behold, I am coming quickly; and my reward is with me, to give unto each one as his work is.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain