Parallel Verses

Julia Smith Translation

These are the two olive trees, and the two chandeliers which having stood before the God of the earth.

New American Standard Bible

These are the two olive trees and the two lampstands that stand before the Lord of the earth.

King James Version

These are the two olive trees, and the two candlesticks standing before the God of the earth.

Holman Bible

These are the two olive trees and the two lampstands that stand before the Lord of the earth.

International Standard Version

These witnesses are the two olive trees and the two lamp stands standing in the presence of the Lord of the earth.

A Conservative Version

These men are the two olive trees and the two lampstands, having stood before the Lord of the earth.

American Standard Version

These are the two olive trees and the two candlesticks, standing before the Lord of the earth.

Amplified

These [witnesses] are the two olive trees and the two lampstands which stand before the Lord of the earth.

An Understandable Version

These [two witnesses] are the two olive trees and the two lampstands that stand in front of the Lord of the earth.

Anderson New Testament

These are the two olive trees, and the two lamps that stand before the -Lord of the earth.

Bible in Basic English

These are the two olive-trees and the two lights, which are before the Lord of the earth.

Common New Testament

These are the two olive trees and the two lampstands that stand before the Lord of the earth.

Daniel Mace New Testament

these are the two olive-trees, and the two candlesticks standing before the Lord of the earth.

Darby Translation

These are the two olive trees and the two lamps which stand before the Lord of the earth;

Emphatic Diaglott Bible

These are the two olive trees, and the two lamps, which stand before the Lord of the earth.

Godbey New Testament

These are the two olive-trees, and the two candlesticks which are standing before the Lord of the earth.

Goodspeed New Testament

They are the two olive trees and the two lampstands that stand before the Lord of the earth.

John Wesley New Testament

These are the two olive trees and the two candlesticks, standing before the Lord of the earth.

King James 2000

These are the two olive trees, and the two lampstands standing before the God of the earth.

Lexham Expanded Bible

These are the two olive trees and the two lampstands that stand before the Lord of the earth.

Modern King James verseion

These are the two olive trees and the two lampstands standing before the God of the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

These are two olive trees, and two candlesticks, standing before the God of the earth.

Moffatt New Testament

(they are the two olive-trees and the two lampstands which stand before the Lord of the earth):

Montgomery New Testament

"These are the two olive trees, and the two candlesticks standing before the God of the earth.

NET Bible

(These are the two olive trees and the two lampstands that stand before the Lord of the earth.)

New Heart English Bible

These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth.

Noyes New Testament

These are the two olivetrees, and the two candlesticks, which stand before the Lord of the earth.

Sawyer New Testament

These are the two olive trees, and the two lamps, which stand before the Lord of the earth.

The Emphasized Bible

These, are the two olive-trees, and the two lamps, which, before the Lord of the earth, do stand.

Thomas Haweis New Testament

These are the two olive trees, and the two lamps which stand before the face of the God of the earth.

Twentieth Century New Testament

These men are represented by 'the two olive trees and the two lamps that stand before the Lord of the earth.'

Webster

These are the two olive-trees, and the two candlesticks standing before the God of the earth.

Weymouth New Testament

"These witnesses are the two olive-trees, and they are the two lamps which stand in the presence of the Lord of the earth.

Williams New Testament

They are the two olive trees and the two lampstands that stand before the Lord of the earth.

World English Bible

These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth.

Worrell New Testament

These are the two olive trees, and the two candlesticks, that stand before the Lord of the earth.

Worsley New Testament

These are the two olive-trees, and two candlesticks that stand before the God of the earth.

Youngs Literal Translation

these are the two olive trees, and the two lamp-stands that before the God of the earth do stand;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

are
εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

the two
δύο 
Duo 
δύο 
Duo 
two, twain, both, two and two
two, twain, both, two and two
Usage: 92
Usage: 92

ἐλαία 
Elaia 
Usage: 15

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

λυχνία 
Luchnia 
Usage: 4

ἵστημι 
histemi 
Usage: 129

ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

the God
θεός 
theos 
Usage: 1151

Context Readings

The Two Witnesses

3 And I will give to my two witnesses, and they shall prophesy one thousand two hundred and sixty days, surrounded with sackcloth. 4 These are the two olive trees, and the two chandeliers which having stood before the God of the earth. 5 And if any would injure them, fire goes forth out of their mouth, and devours their enemies: and if any would injure them, so must he be put to death.


Cross References

Psalm 52:8

And I am as a green olive tree in the house of God: I trusted in the mercy of God forever and ever.

Jeremiah 11:16

A green olive tree, fair, of fruit of figure, Jehovah called thy name; by the voice of a great noise he kindled a fire upon her, and its branches were evil.

Exodus 8:22

And I separated in that day the land of Goshen, which my people stood upon it, for no gad-fly to be there; that thou shalt know that I am Jehovah in the midst of the earth.

Deuteronomy 10:8

In that time Jehovah separated the tribe of Levi, to lift up the ark of the covenant of Jehovah, to stand before Jehovah to serve him, and to praise in his name, even to this day.

1 Kings 17:1

And Elijah the Tishbite from the Tishbites of Gilead, will say to Ahab, Jehovah the God of Israel lives whom I stood before him if there shall be dew and rain but according to the mouth of my word.

Isaiah 54:5

For thy Lord making thee; Jehovah of armies his name; and he redeeming thee, the Holy One of Israel; the God of the earth shall he be called.

Micah 4:13

Arise and thresh, O daughter of Zion: for I will set thy horn iron, and thy hoofs of brass: and thou didst crush many peoples: and I devoted their plunder to Jehovah, and their wealth to the Lord of all the earth.

Zechariah 4:2-3

And he will say to me, What seest thou? And saying, I saw, and behold, a candlestick of gold, all of it, and a bowl upon its head, and its seven lights upon it, and seven tubes to the seven lights which were upon its head:

Zechariah 4:11-14

And I shall answer and say to him, What these two olive trees upon the right of the candlestick and upon its left?

Matthew 5:14-16

Ye are the light of the world. A city cannot be hid, set on a mountain.

Luke 11:33

And none, having lighted a lamp, puts in secret, neither under a bushel, but upon the chandelier, that they coming in should see the light.

Romans 11:17

And if certain of the young shoots were broken off, and thou, being a wild olive tree, wert grafted in them, and wert a partaker of the root and fatness of the olive tree;

Revelation 1:20

The mystery of the seven stars which thou sawest upon my right hand, and the seven golden chandeliers. The seven stars are the messengers of the seven churches: and the seven chandeliers which thou sawest are the seven churches.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain