Parallel Verses

NET Bible

(These are the two olive trees and the two lampstands that stand before the Lord of the earth.)

New American Standard Bible

These are the two olive trees and the two lampstands that stand before the Lord of the earth.

King James Version

These are the two olive trees, and the two candlesticks standing before the God of the earth.

Holman Bible

These are the two olive trees and the two lampstands that stand before the Lord of the earth.

International Standard Version

These witnesses are the two olive trees and the two lamp stands standing in the presence of the Lord of the earth.

A Conservative Version

These men are the two olive trees and the two lampstands, having stood before the Lord of the earth.

American Standard Version

These are the two olive trees and the two candlesticks, standing before the Lord of the earth.

Amplified

These [witnesses] are the two olive trees and the two lampstands which stand before the Lord of the earth.

An Understandable Version

These [two witnesses] are the two olive trees and the two lampstands that stand in front of the Lord of the earth.

Anderson New Testament

These are the two olive trees, and the two lamps that stand before the -Lord of the earth.

Bible in Basic English

These are the two olive-trees and the two lights, which are before the Lord of the earth.

Common New Testament

These are the two olive trees and the two lampstands that stand before the Lord of the earth.

Daniel Mace New Testament

these are the two olive-trees, and the two candlesticks standing before the Lord of the earth.

Darby Translation

These are the two olive trees and the two lamps which stand before the Lord of the earth;

Emphatic Diaglott Bible

These are the two olive trees, and the two lamps, which stand before the Lord of the earth.

Godbey New Testament

These are the two olive-trees, and the two candlesticks which are standing before the Lord of the earth.

Goodspeed New Testament

They are the two olive trees and the two lampstands that stand before the Lord of the earth.

John Wesley New Testament

These are the two olive trees and the two candlesticks, standing before the Lord of the earth.

Julia Smith Translation

These are the two olive trees, and the two chandeliers which having stood before the God of the earth.

King James 2000

These are the two olive trees, and the two lampstands standing before the God of the earth.

Lexham Expanded Bible

These are the two olive trees and the two lampstands that stand before the Lord of the earth.

Modern King James verseion

These are the two olive trees and the two lampstands standing before the God of the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

These are two olive trees, and two candlesticks, standing before the God of the earth.

Moffatt New Testament

(they are the two olive-trees and the two lampstands which stand before the Lord of the earth):

Montgomery New Testament

"These are the two olive trees, and the two candlesticks standing before the God of the earth.

New Heart English Bible

These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth.

Noyes New Testament

These are the two olivetrees, and the two candlesticks, which stand before the Lord of the earth.

Sawyer New Testament

These are the two olive trees, and the two lamps, which stand before the Lord of the earth.

The Emphasized Bible

These, are the two olive-trees, and the two lamps, which, before the Lord of the earth, do stand.

Thomas Haweis New Testament

These are the two olive trees, and the two lamps which stand before the face of the God of the earth.

Twentieth Century New Testament

These men are represented by 'the two olive trees and the two lamps that stand before the Lord of the earth.'

Webster

These are the two olive-trees, and the two candlesticks standing before the God of the earth.

Weymouth New Testament

"These witnesses are the two olive-trees, and they are the two lamps which stand in the presence of the Lord of the earth.

Williams New Testament

They are the two olive trees and the two lampstands that stand before the Lord of the earth.

World English Bible

These are the two olive trees and the two lampstands, standing before the Lord of the earth.

Worrell New Testament

These are the two olive trees, and the two candlesticks, that stand before the Lord of the earth.

Worsley New Testament

These are the two olive-trees, and two candlesticks that stand before the God of the earth.

Youngs Literal Translation

these are the two olive trees, and the two lamp-stands that before the God of the earth do stand;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

are
εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

the two
δύο 
Duo 
δύο 
Duo 
two, twain, both, two and two
two, twain, both, two and two
Usage: 92
Usage: 92

ἐλαία 
Elaia 
Usage: 15

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

λυχνία 
Luchnia 
Usage: 4

ἵστημι 
histemi 
Usage: 129

ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

the God
θεός 
theos 
Usage: 1151

Context Readings

The Two Witnesses

3 And I will grant my two witnesses authority to prophesy for 1,260 days, dressed in sackcloth. 4 (These are the two olive trees and the two lampstands that stand before the Lord of the earth.) 5 If anyone wants to harm them, fire comes out of their mouths and completely consumes their enemies. If anyone wants to harm them, they must be killed this way.


Cross References

Psalm 52:8

But I am like a flourishing olive tree in the house of God; I continually trust in God's loyal love.

Jeremiah 11:16

I, the Lord, once called you a thriving olive tree, one that produced beautiful fruit. But I will set you on fire, fire that will blaze with a mighty roar. Then all your branches will be good for nothing.

Exodus 8:22

But on that day I will mark off the land of Goshen, where my people are staying, so that no swarms of flies will be there, that you may know that I am the Lord in the midst of this land.

Deuteronomy 10:8

At that time the Lord set apart the tribe of Levi to carry the ark of the Lord's covenant, to stand before the Lord to serve him, and to formulate blessings in his name, as they do to this very day.

1 Kings 17:1

Elijah the Tishbite, from Tishbe in Gilead, said to Ahab, "As certainly as the Lord God of Israel lives (whom I serve), there will be no dew or rain in the years ahead unless I give the command."

Isaiah 54:5

For your husband is the one who made you -- the Lord who commands armies is his name. He is your protector, the Holy One of Israel. He is called "God of the entire earth."

Micah 4:13

"Get up and thresh, Daughter Zion! For I will give you iron horns; I will give you bronze hooves, and you will crush many nations." You will devote to the Lord the spoils you take from them, and dedicate their wealth to the sovereign Ruler of the whole earth.

Zechariah 4:2-3

He asked me, "What do you see?" I replied, "I see a menorah of pure gold with a receptacle at the top and seven lamps, with fourteen pipes going to the lamps.

Zechariah 4:11-14

Next I asked the messenger, "What are these two olive trees on the right and the left of the menorah?"

Matthew 5:14-16

You are the light of the world. A city located on a hill cannot be hidden.

Luke 11:33

"No one after lighting a lamp puts it in a hidden place or under a basket, but on a lampstand, so that those who come in can see the light.

Romans 11:17

Now if some of the branches were broken off, and you, a wild olive shoot, were grafted in among them and participated in the richness of the olive root,

Revelation 1:20

The mystery of the seven stars that you saw in my right hand and the seven golden lampstands is this: The seven stars are the angels of the seven churches and the seven lampstands are the seven churches.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain