Parallel Verses
NET Bible
When they have completed their testimony, the beast that comes up from the abyss will make war on them and conquer them and kill them.
New American Standard Bible
When they have finished their testimony,
King James Version
And when they shall have finished their testimony, the beast that ascendeth out of the bottomless pit shall make war against them, and shall overcome them, and kill them.
Holman Bible
When they finish their testimony, the beast
International Standard Version
When they have finished their testimony, the beast that comes up from the bottomless pit will wage war against them, conquer them, and kill them.
A Conservative Version
And when they have finished their testimony, the beast that ascends out of the abyss will make war with them, and he will overcome them and kill them.
American Standard Version
And when they shall have finished their testimony, the beast that cometh up out of the abyss shall make war with them, and overcome them, and kill them.
Amplified
When they have finished their testimony and given their evidence, the beast that comes up out of the abyss (bottomless pit) will wage war with them, and overcome them and kill them.
An Understandable Version
And when they have completed their testimony, the beast that comes up from the pit [See 13:1ff; 17:3,7] will wage war against them, and overpower and kill them.
Anderson New Testament
And when they shall have finished their testimony, the beast that ascends out of the abyss will make war with them, and overcome them, and kill them.
Bible in Basic English
And when they have come to the end of their witness, the beast which comes up out of the great deep will make war on them and overcome them and put them to death.
Common New Testament
When they have finished their testimony, the beast that comes up from the abyss will make war with them, and overcome them and kill them.
Daniel Mace New Testament
when they shall have finished their testimony, the beast that ascends out of the bottomless pit, will make war against them, overcome them, and kill them.
Darby Translation
And when they shall have completed their testimony, the beast who comes up out of the abyss shall make war with them, and shall conquer them, and shall kill them:
Emphatic Diaglott Bible
And when they shall have finished their testimony, the savage beast which ascends out of the abyss, shall make war against them, and shall conquer them, and kill them.
Godbey New Testament
And when they may finish their testimony, the beast which ascends up out of the bottomless pit will make war against them, and conquer them, and slay them.
Goodspeed New Testament
When they finish their testimony, the animal that comes up out of the abyss will make war on them and conquer them and kill them,
John Wesley New Testament
And when they shall have finished their testimony, the wild beast that ascendeth out of the bottomless pit, shall make war with them, and conquer them, and kill them.
Julia Smith Translation
And when they should finish their testimony, the wild beast coming up out of the abyss shall wage war with them, and shall conquer them, and kill them.
King James 2000
And when they shall have finished their testimony, the beast that ascends out of the bottomless pit shall make war against them, and shall overcome them, and kill them.
Lexham Expanded Bible
And when they have completed their testimony, the beast that comes up from the abyss will make war with them and will conquer them and will kill them.
Modern King James verseion
And when they complete their testimony, the beast coming up out of the abyss will make war against them and will overcome them and kill them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when they have finished their testimony, the beast that came out of the bottomless pit shall make war against them: and shall overcome them, and kill them.
Moffatt New Testament
But, when they have finished their testimony, the Beast that ascends from the abyss will make war on them and conquer them and kill them,
Montgomery New Testament
"And when they shall have finished their testimony, the beast that is coming up out of the bottomless pit will make war with them, and overcome them, and kill them.
New Heart English Bible
When they have finished their testimony, the beast that comes up out of the abyss will make war with them, and overcome them, and kill them.
Noyes New Testament
And when they shall have finished their testimony, the beast that cometh up out of the abyss will make war against them, and will overcome them, and kill them.
Sawyer New Testament
And when they shall finish their testimony, the beast which ascends from the abyss shall make war with them, and conquer them, and kill them.
The Emphasized Bible
And, as soon as they have completed their witnessing, the wild-beast that is to come up out of the abyss, will make war with them, and overcome them, and slay them.
Thomas Haweis New Testament
And when they shall have finished their testimony, the beast which ascendeth out of hell shall make war with them, and shall overcome them, and put them to death.
Twentieth Century New Testament
As soon as they have completed their testimony, 'the wild Beast that ascends from the bottomless pit will make war upon them and conquer' and kill them.
Webster
And when they shall have finished their testimony, the beast that ascendeth out of the bottomless pit shall make war against them, and shall overcome them, and kill them.
Weymouth New Testament
"And when they have fully delivered their testimony, the Wild Beast which is to rise out of the bottomless pit will make war upon them and overcome them and kill them.
Williams New Testament
Then, when they have finished testifying, the wild beast that is coming up out of the abyss will make war on them and conquer them and kill them,
World English Bible
When they have finished their testimony, the beast that comes up out of the abyss will make war with them, and overcome them, and kill them.
Worrell New Testament
And when they finish their testimony, the beast that comes up out of the abyss will make war with them, and overcome them, and kill them.
Worsley New Testament
And when they shall have finished their testimony, the beast that ascendeth out of the abyss, will make war against them, and overcome them, and kill them.
Youngs Literal Translation
'And when they may finish their testimony, the beast that is coming up out of the abyss shall make war with them, and overcome them, and kill them,
Themes
Pit » Figurative » The bottomless pit
Vision » Of john on the island of patmos » The two witnesses
Vision » Of john on the island of patmos » The beast that came up out of the bottomless pit
War » Illustrative of » The contest between antiChrist and the church
War/weapons » Who will attempt to make war with jesus Christ and his saints
Topics
Interlinear
Teleo
Anabaino
Poieo
Usage: 0
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 11:7
Verse Info
Context Readings
The Two Witnesses
6 These two have the power to close up the sky so that it does not rain during the time they are prophesying. They have power to turn the waters to blood and to strike the earth with every kind of plague whenever they want. 7 When they have completed their testimony, the beast that comes up from the abyss will make war on them and conquer them and kill them. 8 Their corpses will lie in the street of the great city that is symbolically called Sodom and Egypt, where their Lord was also crucified.
Phrases
Cross References
Revelation 13:7
The beast was permitted to go to war against the saints and conquer them. He was given ruling authority over every tribe, people, language, and nation,
Daniel 7:25
He will speak words against the Most High. He will harass the holy ones of the Most High continually. His intention will be to change times established by law. They will be delivered into his hand For a time, times, and half a time.
Revelation 13:11
Then I saw another beast coming up from the earth. He had two horns like a lamb, but was speaking like a dragon.
Daniel 7:21-22
While I was watching, that horn began to wage war against the holy ones and was defeating them,
Daniel 8:23-24
Toward the end of their rule, when rebellious acts are complete, a rash and deceitful king will arise.
Zechariah 14:2-21
For I will gather all the nations against Jerusalem to wage war; the city will be taken, its houses plundered, and the women raped. Then half of the city will go into exile, but the remainder of the people will not be taken away.
Luke 13:32
But he said to them, "Go and tell that fox, 'Look, I am casting out demons and performing healings today and tomorrow, and on the third day I will complete my work.
John 17:4
I glorified you on earth by completing the work you gave me to do.
John 19:30
When he had received the sour wine, Jesus said, "It is completed!" Then he bowed his head and gave up his spirit.
Acts 20:24
But I do not consider my life worth anything to myself, so that I may finish my task and the ministry that I received from the Lord Jesus, to testify to the good news of God's grace.
2 Thessalonians 2:8-9
and then the lawless one will be revealed, whom the Lord will destroy by the breath of his mouth and wipe out by the manifestation of his arrival.
2 Timothy 4:7
I have competed well; I have finished the race; I have kept the faith!
Revelation 9:1-2
Then the fifth angel blew his trumpet, and I saw a star that had fallen from the sky to the earth, and he was given the key to the shaft of the abyss.
Revelation 11:3
And I will grant my two witnesses authority to prophesy for 1,260 days, dressed in sackcloth.
Revelation 13:1-4
Then I saw a beast coming up out of the sea. It had ten horns and seven heads, and on its horns were ten diadem crowns, and on its heads a blasphemous name.
Revelation 13:16-17
He also caused everyone (small and great, rich and poor, free and slave) to obtain a mark on their right hand or on their forehead.
Revelation 17:6-8
I saw that the woman was drunk with the blood of the saints and the blood of those who testified to Jesus. I was greatly astounded when I saw her.
Revelation 19:19-20
Then I saw the beast and the kings of the earth and their armies assembled to do battle with the one who rode the horse and with his army.