Parallel Verses
Worsley New Testament
Yet I have somewhat against thee; for thou hast left thy first love.
New American Standard Bible
King James Version
Nevertheless I have somewhat against thee, because thou hast left thy first love.
Holman Bible
International Standard Version
However, I have this against you: You have abandoned the love you had at first.
A Conservative Version
Nevertheless, I have against thee because thou left thy first love.
American Standard Version
But I have this against thee, that thou didst leave thy first love.
Amplified
An Understandable Version
"But, this is what I have against you, that you have forsaken your first love [i.e., love for Christ and His church].
Anderson New Testament
But I have this against you, that you have left your first love.
Bible in Basic English
But I have this against you, that you are turned away from your first love.
Common New Testament
But I have this against you, that you have left your first love.
Daniel Mace New Testament
nevertheless, I have somewhat against thee, because thou hast left thy first love.
Darby Translation
but I have against thee, that thou hast left thy first love.
Emphatic Diaglott Bible
Nevertheless, I have against you that you have lost your first love.
Godbey New Testament
But I have something against you, because you have left your first love.
Goodspeed New Testament
But I hold it against you that you do not love as you did at first.
John Wesley New Testament
But I have against thee, that thou hast left thy first love.
Julia Smith Translation
But I have against thee, for thou hest let go thy first love.
King James 2000
Nevertheless I have somewhat against you, because you have left your first love.
Lexham Expanded Bible
But I have [this] against you: that you have left your first love.
Modern King James verseion
But I have against you that you left your first love.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Nevertheless, I have somewhat against thee, for thou hast left thy first love.
Moffatt New Testament
But I have this against you: you have given up loving one another as you did at first.
Montgomery New Testament
But I have this against you, that you have left your first love.
NET Bible
But I have this against you: You have departed from your first love!
New Heart English Bible
But I have this against you, that you left your first love.
Noyes New Testament
But I have this against thee, that thou hast left thy first love.
Sawyer New Testament
But I have against you that you have left your first love.
The Emphasized Bible
Nevertheless, I have against thee, that, thy first love, thou hast left.
Thomas Haweis New Testament
Yet have I a charge against thee, that thou art gone back from thy first love.
Twentieth Century New Testament
But this I have against you--You have abandoned your first love.
Webster
Nevertheless, I have somewhat against thee, because thou hast left thy first love.
Weymouth New Testament
Yet I have this against you--that you no longer love Me as you did at first.
Williams New Testament
But I hold it against you that you do not love me as you did at first.
World English Bible
But I have this against you, that you left your first love.
Worrell New Testament
But I have it against you, that you left your first love.
Youngs Literal Translation
'But I have against thee: That thy first love thou didst leave!
Themes
Affections » Should not grow cold
Backsliders » Instances of » Churches of asia
Backsliding » Results of » Loss of spiritual enthusiasm
Backsliding » Is leaving the first love
Ephesus » Apocalyptic message to
Love » For Christ » Grown cold
Topics
Interlinear
Alla
References
Morish
Word Count of 38 Translations in Revelation 2:4
Verse Info
Context Readings
The Letter To The Church In Ephesus
3 and for my name's sake thou hast laboured, and hast not fainted. 4 Yet I have somewhat against thee; for thou hast left thy first love. 5 Remember therefore from whence thou art fallen, and repent, and do the first works: else I will come unto thee quickly, and will remove thy candlestick out of its place, if thou repent not.
Cross References
Matthew 24:12-13
the love of many will grow cold.
Philippians 1:9
And this I pray, that your love may abound yet more and more in knowledge and in all discernment;
Philippians 3:13-16
Brethren, I count not myself to have attained it: but one thing I do, forgetting the things which are behind, and stretching forward to those before,
1 Thessalonians 4:9-10
But as to brotherly love, ye need not that I write unto you; for ye yourselves are taught of God to love one another.
2 Thessalonians 1:3
We ought always to give thanks to God on your account, my brethren, as it is fit; because your faith increaseth greatly, and the love of every one of you towards each other aboundeth:
Hebrews 6:10-11
For God is not unjust to forget your work and labor of love, which ye have shewn to his name, by having ministred to the saints, and yet ministring.
Revelation 2:14
But I have a few things against thee; for thou hast there those that hold the doctrine of Balaam, who taught Balak to cast a stumbling-block before the children of Israel, to eat things sacrificed to idols, and to commit fornication.
Revelation 2:20
But I have a few things against thee; because thou sufferest the woman Jezabel, who saith that she is a prophetess, to teach and to seduce my servants to commit fornication and to eat things sacrificed to idols.
Revelation 3:14-17
And to the angel of the church of the Laodiceans write, These things saith the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God; I know thy works, that thou art neither cold nor hot: