Parallel Verses
The Emphasized Bible
The rest of the dead, lived not, until the thousand years, were ended. This, is the first resurrection.
New American Standard Bible
The rest of the dead did not come to life until the thousand years were completed.
King James Version
But the rest of the dead lived not again until the thousand years were finished. This is the first resurrection.
Holman Bible
The rest of the dead did not come to life until the 1,000 years were completed. This is the first resurrection.
International Standard Version
The rest of the dead did not come back to life until the thousand years were over. This is the first resurrection.
A Conservative Version
The rest of the dead did not live until the thousand years were ended. This is the first resurrection.
American Standard Version
The rest of the dead lived not until the thousand years should be finished. This is the first resurrection.
Amplified
The rest of the dead [the non-believers] did not come to life again until the thousand years were completed. This is the first resurrection.
An Understandable Version
(The rest of those who had died did not come [back] to life until the thousand years had ended). This is the first resurrection [from the dead].
Anderson New Testament
But the rest of the dead lived not till the thousand years were completed. This is the first resurrection.
Bible in Basic English
The rest of the dead did not come to life again till the thousand years were ended. This is the first coming back from the dead.
Common New Testament
The rest of the dead did not come to life until the thousand years were ended. This is the first resurrection.
Daniel Mace New Testament
but the rest of the dead shall not live again until the thousand years are finished. this is the first resurrection.
Darby Translation
the rest of the dead did not live till the thousand years had been completed. This is the first resurrection.
Emphatic Diaglott Bible
but the rest of the dead revived not till the thousand years were accomplished: this is the first resurrection.
Godbey New Testament
The rest of the dead lived not until the thousand years were fulfilled. This is the first resurrection.
Goodspeed New Testament
The rest of the dead were not restored to life until the thousand years were over. This is the first resurrection.
John Wesley New Testament
The rest of the dead lived not again till the thousand years were ended. This is the first resurrection.
Julia Smith Translation
And the rest of the dead returned not again to life even till the thousand years be finished. This the first rising up.
King James 2000
But the rest of the dead lived not again until the thousand years were finished. This is the first resurrection.
Lexham Expanded Bible
(The rest of the dead did not come to life until the thousand years were completed.) This [is] the first resurrection.
Modern King James verseion
But the rest of the dead did not live again until the thousand years were finished. This is the first resurrection.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But the others of the dead men lived not again, until the thousand years were finished. This is that first resurrection.
Moffatt New Testament
As for the rest of the dead, they did not come to life until the thousand years were completed. This is the first resurrection.
Montgomery New Testament
The rest of the dead did not live until the thousand years were completed. This is the first resurrection.
NET Bible
(The rest of the dead did not come to life until the thousand years were finished.) This is the first resurrection.
New Heart English Bible
The rest of the dead did not live until the thousand years were finished. This is the first resurrection.
Noyes New Testament
And the rest of the dead lived not until the thousand years were ended. This is the first resurrection.
Sawyer New Testament
the rest of the dead did not live till the thousand years were finished. This is the first resurrection.
Thomas Haweis New Testament
But the rest of the dead lived not again until the thousand years are completed. This is the first resurrection.
Twentieth Century New Testament
(The rest of the dead were not restored to life till the thousand years were ended.) This is the First Resurrection.
Webster
But the rest of the dead lived not again until the thousand years were finished. This is the first resurrection.
Weymouth New Testament
No one else who was dead rose to Life until the thousand years were at an end. This is the First Resurrection.
Williams New Testament
The rest of the dead did not live again until the thousand years had ended. This is the first resurrection.
World English Bible
The rest of the dead didn't live until the thousand years were finished. This is the first resurrection.
Worrell New Testament
The rest of the dead lived not until the thousand years should be finished. This is the first resurrection.
Worsley New Testament
But the rest of the dead lived not again till the thousand years be finished.
Youngs Literal Translation
and the rest of the dead did not live again till the thousand years may be finished; this is the first rising again.
Themes
Government » Who shall reign with the lord
Resurrection » The first resurrection
Topics
Interlinear
De
Houtos
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 38 Translations in Revelation 20:5
Verse Info
Context Readings
Satan Bound For A Thousand Years
4 And I saw thrones, and they sat upon them, and sentence of judgment was given unto them; and I saw the souls of them who had been beheaded because of the witness of Jesus and because of the word of God, and such as had not done homage unto the wild-beast or unto his image, nor had received the mark upon their forehead or upon their hand; and they lived and reigned with the Christ, for a thousand years. 5 The rest of the dead, lived not, until the thousand years, were ended. This, is the first resurrection. 6 Happy and holy, is he that hath part in the first resurrection: upon these, the second death, hath no authority; but they shall be priests of God and of the Christ, and shall reign with him for the thousand years.
Cross References
Ezekiel 37:2-14
and he caused me to pass near them. round about on every side, - and lo! they were very many on the face of the plain, and lo! they were very dry.
Luke 14:14
and, happy, shalt thou be, that they have not wherewith to recompense thee, for it shall be recompensed unto thee, in the resurrection of the righteous.
Romans 11:15
For, if, the casting away of them, hath become the reconciling of a world, what shall, the taking of them in addition, be, but life from among the dead?
Philippians 3:11
If by any means I may advance to the earlier resurrection, which is from among the dead:
Revelation 11:11
And, after thethree days and a half, a spirit of life from God, entered within them, and they stood upon their feet; and, great fear, fell upon them who were beholding them.
Revelation 11:15
And, the seventh messenger, sounded; and there came to be loud voices in heaven, saying - The kingdom of the world, hath become the kingdom of our Lord and of his Christ, and he shall reign unto the ages of ages.
Revelation 19:20-21
And the wild-beast, was taken, and, with him, the false prophet who wrought the signs before him, whereby he deceived them who received the mark of the wild-beast and them who were doing homage unto his image, - alive, were they two cast into the lake of fire that burneth with brimstone.
Revelation 20:8-9
and will go forth to deceive the nations that are in the four corners of the earth, the Gog and Magog, to gather them together unto the battle - the number of whom, is as the sand of the sea.