Parallel Verses

NET Bible

flowing down the middle of the city's main street. On each side of the river is the tree of life producing twelve kinds of fruit, yielding its fruit every month of the year. Its leaves are for the healing of the nations.

New American Standard Bible

in the middle of its street. On either side of the river was the tree of life, bearing twelve kinds of fruit, yielding its fruit every month; and the leaves of the tree were for the healing of the nations.

King James Version

In the midst of the street of it, and on either side of the river, was there the tree of life, which bare twelve manner of fruits, and yielded her fruit every month: and the leaves of the tree were for the healing of the nations.

Holman Bible

down the middle of the broad street of the city. The tree of life was on both sides of the river, bearing 12 kinds of fruit, producing its fruit every month. The leaves of the tree are for healing the nations,

International Standard Version

Between the city street and the river, the tree of life was visible from each side. It produced twelve kinds of fruit, each month having its own fruit. The leaves of the tree are for the healing of the nations.

A Conservative Version

in the middle of its thoroughfare. And on this side of the river and on that was a tree of life, bearing twelve fruits, yielding its fruit according to each month. And the leaves of the tree were for the healing of the nations.

American Standard Version

in the midst of the street thereof. And on this side of the river and on that was the tree of life, bearing twelve manner of fruits, yielding its fruit every month: and the leaves of the tree were for the healing of the nations.

Amplified

in the middle of its street. On either side of the river was the tree of life, bearing twelve kinds of fruit, yielding its fruit every month; and the leaves of the tree were for the healing of the nations.

An Understandable Version

and down the middle of the city's street. And on each side of the river stood the tree of life; it produced twelve crops of fruit, yielding a crop every month. And the leaves of the tree [served as medicine] for healing the nations.

Anderson New Testament

In the midst of the street of the city, and on each side of the river, was the tree of life, which bore twelve kinds of fruit, and yielded its fruit every month; and the leaves of the tree were for the healing of the nations.

Bible in Basic English

In the middle of its street. And on this side of the river and on that was the tree of life, having twelve sorts of fruits, giving its fruit every month; and the leaves of the tree give life to the nations.

Common New Testament

through the middle of the street of the city; also, on either side of the river, the tree of life bearing twelve kinds of fruit, yielding its fruit every month. And the leaves of the tree were for the healing of the nations.

Daniel Mace New Testament

in the midst of the area, surrounded by the river, was the tree of life, which had twelve fruit-seasons, yielding its fruit every month: and the leaves of the tree were for the healing of the nations.

Darby Translation

In the midst of its street, and of the river, on this side and on that side, the tree of life, producing twelve fruits, in each month yielding its fruit; and the leaves of the tree for healing of the nations.

Emphatic Diaglott Bible

In the midst of the broad street, and on each side of the river, was the tree of life, producing twelve kinds of fruit- producing its fruit in every month: and the leaves of the tree are for the healing of the nations.

Godbey New Testament

In the midst of the street of it, and on either side of the river, is the tree of life, producing twelve manner of fruits, yielding its fruit every month: and the leaves of the tree are for the healing of the nations.

Goodspeed New Testament

and ran through the middle of the principal street of the city. On both sides of the river grew the tree of life. It bore twelve kinds of fruit, yielding a different kind each month, and its leaves were a cure for the heathen.

John Wesley New Testament

In the midst of the street of it, and on either side of the river is the tree of life, bearing twelve sorts of fruits, yielding its fruit every month: and the leaves of the tree are for the healing of the nations.

Julia Smith Translation

In the midst of her broad way and of the river, hence and thence, the tree of life, making twelve fruits, in a month each one returning its fruit: and the leaves of the tree for the cure of the nations.

King James 2000

In the midst of the street of it, and on either side of the river, was there the tree of life, which bore twelve manner of fruit, and yielded its fruit every month: and the leaves of the tree were for the healing of the nations.

Lexham Expanded Bible

in the middle of its street, and {on both sides of the river} [is] the tree of life, producing twelve fruits--yielding its fruit according to every month--and the leaves of the tree [are] for the healing of the nations.

Modern King James verseion

In the midst of its street, and of the river, from here and from there, was the Tree of Life, which bore twelve fruits, each yielding its fruit according to one month. And the leaves of the tree were for the healing of the nations.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In the midst of the street of it, and on either side of the river was there wood of life; which bare twelve manner of fruits, and gave fruit every month: and the leaves of the wood served to heal the people withal.

Moffatt New Testament

through the streets of the City; on both sides of the river grew the tree of Life, bearing twelve kinds of fruit, each month having its own fruit; and the leaves served to heal the nations.

Montgomery New Testament

In the middle of the broad street of the City. On each side of the river was a Tree of Life, Bearing twelve kinds of fruit, Each month yielding its own fruit. And the leaves of the tree Were for the healing of the nations.

New Heart English Bible

in the middle of its street. On this side of the river and on that was the tree of life, bearing twelve kinds of fruits, yielding its fruit every month. The leaves of the tree were for the healing of the nations.

Noyes New Testament

Between the street of the city and the river, on one side and on the other, is the tree of life, hearing twelve kinds of fruit, and yielding its fruit every month; and the leaves of the tree are for the healing of the nations.

Sawyer New Testament

In the midst of its broad plain and along the river on each side was the tree of life, bearing twelve fruits, and yielding monthly each of its fruits, and the leaves of the tree are for the healing of the nations.

The Emphasized Bible

in the midst of the broadway thereof. And, on this side of the river and on that, was a tree of life, bearing twelve crops of fruit, every several month, yielding its fruit; and, the leaves of the tree, were for the healing of the nations,

Thomas Haweis New Testament

In the midst of the street of it, even on this side, and on that of the river, grew the tree of life, producing twelve crops of fruit, and ripening its fruit in succession every month; and the leaves of the tree are for the healing of the nations.

Twentieth Century New Testament

in the middle of the street of the City. On each side of the river was a Tree of Life which bore twelve kinds of fruit, yielding its fruit each month; and the leaves of the tree were for the healing of the nations.

Webster

In the midst of the street of it, and on each side of the river, was there the tree of life, which bore twelve kinds of fruits, and yielded her fruit every month: and the leaves of the tree were for the healing of the nations.

Weymouth New Testament

On either side of the river, midway between it and the main street of the city, was the Tree of Life. It produced twelve kinds of fruit, yielding a fresh crop month by month, and the leaves of the tree served as medicine for the nations.

Williams New Testament

down the middle of the city's Broadway. On both sides of the river grew the tree of life, which bore twelve kinds of fruit, yielding a different kind each month, and its leaves contained the remedy to cure the nations.

World English Bible

in the middle of its street. On this side of the river and on that was the tree of life, bearing twelve kinds of fruits, yielding its fruit every month. The leaves of the tree were for the healing of the nations.

Worrell New Testament

in the midst of its street. And on either side of the river, was a tree of life, producing twelve fruits, yielding its fruit every month; and the leaves of the tree were for the healing of the nations.

Worsley New Testament

And in the midst of the street, and of the river, which ran on each side, was the tree of life, producing fruits twelve times in the year, yielding its different fruit every month. And the leaves of the tree are for the healing of the nations.

Youngs Literal Translation

in the midst of its broad place, and of the river on this side and on that, is a tree of life, yielding twelve fruits, in each several month rendering its fruits, and the leaves of the tree are for the service of the nations;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the midst
μέσος 
mesos 
Usage: 48

of the street
πλατεῖα 
Plateia 
Usage: 5

of it

Usage: 0

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἐντεύθεν 
Enteuthen 
Usage: 8

of the river
ποταμός 
Potamos 
Usage: 11

was there the tree
ξύλον 
Xulon 
Usage: 14

of life
ζωή 
Zoe 
Usage: 88

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

δώδεκα 
Dodeka 
Usage: 65

καρπός 
Karpos 
Usage: 25

and yielded
ἀποδίδωμι 
Apodidomi 
Usage: 25

her

Usage: 0

καρπός 
Karpos 
Usage: 25

ἕκαστος 
hekastos 
Usage: 73

μήν 
men 
Usage: 17

the leaves
φύλλον 
Phullon 
Usage: 4

of the tree
ξύλον 
Xulon 
Usage: 14

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the healing
θεραπεία 
therapeia 
Usage: 2

Context Readings

Paradise Restored

1 Then the angel showed me the river of the water of life -- water as clear as crystal -- pouring out from the throne of God and of the Lamb, 2 flowing down the middle of the city's main street. On each side of the river is the tree of life producing twelve kinds of fruit, yielding its fruit every month of the year. Its leaves are for the healing of the nations. 3 And there will no longer be any curse, and the throne of God and the Lamb will be in the city. His servants will worship him,

Cross References

Revelation 2:7

The one who has an ear had better hear what the Spirit says to the churches. To the one who conquers, I will permit him to eat from the tree of life that is in the paradise of God.'

Genesis 2:9

The Lord God made all kinds of trees grow from the soil, every tree that was pleasing to look at and good for food. (Now the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil were in the middle of the orchard.)

Revelation 21:21

And the twelve gates are twelve pearls -- each one of the gates is made from just one pearl! The main street of the city is pure gold, like transparent glass.

Revelation 22:14

Blessed are those who wash their robes so they can have access to the tree of life and can enter into the city by the gates.

Revelation 21:24

The nations will walk by its light and the kings of the earth will bring their grandeur into it.

Genesis 3:22-24

And the Lord God said, "Now that the man has become like one of us, knowing good and evil, he must not be allowed to stretch out his hand and take also from the tree of life and eat, and live forever."

Psalm 147:3

He heals the brokenhearted, and bandages their wounds.

Proverbs 3:18

She is like a tree of life to those who obtain her, and everyone who grasps hold of her will be blessed.

Isaiah 6:10

Make the hearts of these people calloused; make their ears deaf and their eyes blind! Otherwise they might see with their eyes and hear with their ears, their hearts might understand and they might repent and be healed."

Isaiah 57:18-19

I have seen their behavior, but I will heal them and give them rest, and I will once again console those who mourn.

Jeremiah 17:14

Lord, grant me relief from my suffering so that I may have some relief. Rescue me from those who persecute me so that I may be rescued.

Ezekiel 47:1

Then he brought me back to the entrance of the temple. I noticed that water was flowing from under the threshold of the temple toward the east (for the temple faced east). The water was flowing down from under the right side of the temple, from south of the altar.

Ezekiel 47:8-12

He said to me, "These waters go out toward the eastern region and flow down into the Arabah; when they enter the Dead Sea, where the sea is stagnant, the waters become fresh.

Hosea 14:4

"I will heal their waywardness and love them freely, for my anger will turn away from them.

Malachi 4:2

But for you who respect my name, the sun of vindication will rise with healing wings, and you will skip about like calves released from the stall.

Luke 4:18

"The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me to proclaim good news to the poor. He has sent me to proclaim release to the captives and the regaining of sight to the blind, to set free those who are oppressed,

1 Peter 2:24

He himself bore our sins in his body on the tree, that we may cease from sinning and live for righteousness. By his wounds you were healed.

Revelation 22:1

Then the angel showed me the river of the water of life -- water as clear as crystal -- pouring out from the throne of God and of the Lamb,

Revelation 22:19

And if anyone takes away from the words of this book of prophecy, God will take away his share in the tree of life and in the holy city that are described in this book.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain