Parallel Verses

New American Standard Bible

And he said to me, "These words are faithful and true"; and the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent His angel to show to His bond-servants the things which must soon take place.

King James Version

And he said unto me, These sayings are faithful and true: and the Lord God of the holy prophets sent his angel to shew unto his servants the things which must shortly be done.

Holman Bible

Then he said to me, "These words are faithful and true. And the Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent His angel to show His servants what must quickly take place."

International Standard Version

He told me, "These words are trustworthy and true. The Lord God of the spirits and of the prophets has sent his messenger to show his servants the things that must happen soon."

A Conservative Version

And he says to me, These words are faithful and true. And Lord, the God of the spirits of the prophets, sent his agent to show to his bondmen the things that must quickly come to pass.

American Standard Version

And he said unto me, These words are faithful and true: and the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent his angels to show unto his servants the things which must shortly come to pass.

Amplified

And he [of the seven angels further] said to me, These statements are reliable (worthy of confidence) and genuine (true). And the Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent His messenger (angel) to make known and exhibit to His servants what must soon come to pass.

An Understandable Version

Then the angel [See 21:9] said to me, "These words are trustworthy and true. And the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent His angel to show to His servants [i.e., through the apostle John] the things that must happen soon [See 1:1].

Anderson New Testament

And he said to me: These words are faithful and true; and the Lord God of the spirits of the prophets has sent his angel to show his servants the things that must shortly take place.

Bible in Basic English

And he said to me, These words are certain and true: and the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent his angel to make clear to his servants the things which are now to come about.

Common New Testament

And he said to me, "These words are trustworthy and true. And the Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent his angel to show his servants the things which must soon take place."

Daniel Mace New Testament

the angel then said, "these sayings are certain and true. the Lord God of the holy prophets has sent his angel to shew his servants what must shortly happen.

Darby Translation

And he said to me, These words are faithful and true; and the Lord God of the spirits of the prophets has sent his angel to shew to his bondmen the things which must soon come to pass.

Emphatic Diaglott Bible

And he said to me, These words are faithful and true. And the Lord God of the holy prophets, has sent his holy angel to show his servants what must quickly be done.

Godbey New Testament

And he said to me, These words are faithful and true: and the Lord God of the spirits of the prophets has sent his angel to show to his servants the things which it behooves quickly to come to pass.

Goodspeed New Testament

"These words are trustworthy and true," he said to me; "For the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent his angel to show his slaves what must happen very soon.

John Wesley New Testament

And he said to me, These sayings are faithful and true: the Lord the God of the holy prophets hath sent his angel, to shew his servants the things which must be done shortly.

Jubilee 2000 Bible

And he said unto me, These words are faithful and true; and the Lord God of the holy prophets has sent his angel to show unto his slaves the things which are necessary that they be done quickly.

Julia Smith Translation

And he said to me, These words faithful and true: and the Lord God of the holy prophets sent his angel to show to his servants what must be with speed.

King James 2000

And he said unto me, These words are faithful and true: and the Lord God of the holy prophets sent his angel to show unto his servants the things which must shortly be done.

Lexham Expanded Bible

And he said to me, "These words [are] faithful and true, and the Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent his angel to show his slaves [the things] which must take place in a short time."

Modern King James verseion

And he said to me, These sayings are faithful and true. And the Lord God of the holy prophets sent His angel to show to His servants the things which must shortly be done.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto me, "These sayings are faithful, and true. And the Lord God of saints and prophets sent his angel to show unto his servants, the things which must shortly be fulfilled.

Moffatt New Testament

[vss 6,7 relocated between vss

Montgomery New Testament

Then he said to me. "These words may be trusted, and are true. the Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent his angel to show his slaves what must soon take place.

NET Bible

Then the angel said to me, "These words are reliable and true. The Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent his angel to show his servants what must happen soon."

New Heart English Bible

He said to me, "These words are faithful and true. The Lord God of the spirits of the prophets sent his angel to show to his bondservants the things which must happen soon."

Noyes New Testament

And he said unto me, These words are faithful and true; and the Lord God of the spirits of the prophets sent his angel to show to his servants what must shortly come to pass.

Sawyer New Testament

And he said to me, These words are faithful and true, and the Lord God of the spirits of the prophets sent his angel to show his servants what must shortly occur.

The Emphasized Bible

And he said unto me - -These words, are faithful and true; and, the Lord, the God of the spirits of the prophets, hath sent his messenger, to point out, unto his servants, the things which must needs come to pass with speed.

Thomas Haweis New Testament

And he said to me, These words are faithful and true. And the Lord God of the holy prophets hath sent his angel to shew to his servants the things which must shortly come to pass.

Twentieth Century New Testament

Then the angel said to me-- 'These words may be trusted and are true. The Lord, the God that inspires the Prophets, sent his angel to show his servants what must quickly take place;

Webster

And he said to me, These sayings are faithful and true. And the Lord God of the holy prophets sent his angel to show to his servants the things which must shortly be done.

Weymouth New Testament

And he said to me, "These words are trustworthy and true; and the Lord, the God of the spirits of the Prophets, sent His angel to make known to His servants the things which must soon happen.

Williams New Testament

Then he said to me: "These words are trustworthy and true; the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent His angel to show His slaves what must soon take place.

World English Bible

He said to me, "These words are faithful and true. The Lord God of the spirits of the prophets sent his angel to show to his bondservants the things which must happen soon."

Worrell New Testament

And he said to me, "These words are faithful and true; and the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent His angel to show to His servants the things which must shortly come to pass.

Worsley New Testament

And he said unto me, These words are faithful and true: and the Lord God of the holy prophets hath sent his angel to shew unto his servants what must soon be.

Youngs Literal Translation

And he said to me, 'These words are stedfast and true, and the Lord God of the holy prophets did send His messenger to shew to His servants the things that it behoveth to come quickly:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he said
ἔπω 
Epo 
Usage: 824

unto me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

λόγος 
Logos 
Usage: 256

πιστός 
Pistos 
Usage: 51

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἀληθινός 
Alethinos 
Usage: 16

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

θεός 
theos 
Usage: 1151

of the holy
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

προφήτης 
Prophetes 
Usage: 105

ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73


Usage: 0

ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

to shew
δεικνύω 
Deiknuo 
Usage: 22


Usage: 0

δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

δεῖ 
Dei 
Usage: 72

τάχος 
Tachos 
Usage: 5

References

Context Readings

The Time Of Fulfillment Is Near

5 And there will no longer be any night; and they will not have need of the light of a lamp nor the light of the sun, because the Lord God will illumine them; and they will reign forever and ever. 6 And he said to me, "These words are faithful and true"; and the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent His angel to show to His bond-servants the things which must soon take place. 7 "And behold, I am coming quickly Blessed is he who heeds the words of the prophecy of this book."


Cross References

Revelation 1:1

The Revelation of Jesus Christ, which God gave Him to show to His bond-servants, the things which must soon take place; and He sent and communicated it by His angel to His bond-servant John,

Revelation 21:5

And He who sits on the throne said, "Behold, I am making all things new " And He said, "Write, for these words are faithful and true."

Revelation 19:9

Then he said to me, "Write, 'Blessed are those who are invited to the marriage supper of the Lamb '" And he said to me, "These are true words of God."

Genesis 41:32

"Now as for the repeating of the dream to Pharaoh twice, it means that the matter is determined by God, and God will quickly bring it about.

Daniel 3:28

Nebuchadnezzar responded and said, "Blessed be the God of Shadrach, Meshach and Abed-nego, who has sent His angel and delivered His servants who put their trust in Him, violating the king's command, and yielded up their bodies so as not to serve or worship any god except their own God.

Daniel 6:22

"My God sent His angel and shut the lions' mouths and they have not harmed me, inasmuch as I was found innocent before Him; and also toward you, O king, I have committed no crime."

Matthew 13:41

"The Son of Man will send forth His angels, and they will gather out of His kingdom all stumbling blocks, and those who commit lawlessness,

Luke 1:70

As He spoke by the mouth of His holy prophets from of old--

Luke 16:16

"The Law and the Prophets were proclaimed until John; since that time the gospel of the kingdom of God has been preached, and everyone is forcing his way into it.

Acts 3:18

"But the things which God announced beforehand by the mouth of all the prophets, that His Christ would suffer, He has thus fulfilled.

Acts 12:11

When Peter came to himself, he said, "Now I know for sure that the Lord has sent forth His angel and rescued me from the hand of Herod and from all that the Jewish people were expecting."

Romans 1:2

which He promised beforehand through His prophets in the holy Scriptures,

1 Corinthians 7:29

But this I say, brethren, the time has been shortened, so that from now on those who have wives should be as though they had none;

1 Corinthians 14:32

and the spirits of prophets are subject to prophets;

2 Thessalonians 1:7

and to give relief to you who are afflicted and to us as well when the Lord Jesus will be revealed from heaven with His mighty angels in flaming fire,

Hebrews 12:9

Furthermore, we had earthly fathers to discipline us, and we respected them; shall we not much rather be subject to the Father of spirits, and live?

1 Peter 1:11-12

seeking to know what person or time the Spirit of Christ within them was indicating as He predicted the sufferings of Christ and the glories to follow.

2 Peter 1:21

for no prophecy was ever made by an act of human will, but men moved by the Holy Spirit spoke from God.

2 Peter 3:2

that you should remember the words spoken beforehand by the holy prophets and the commandment of the Lord and Savior spoken by your apostles.

2 Peter 3:8-9

But do not let this one fact escape your notice, beloved, that with the Lord one day is like a thousand years, and a thousand years like one day.

Revelation 18:20

"Rejoice over her, O heaven, and you saints and apostles and prophets, because God has pronounced judgment for you against her."

Revelation 22:7

"And behold, I am coming quickly Blessed is he who heeds the words of the prophecy of this book."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain