Parallel Verses

New American Standard Bible

And he said to me, “These words are faithful and true”; and the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent His angel to show to His bond-servants the things which must soon take place.

King James Version

And he said unto me, These sayings are faithful and true: and the Lord God of the holy prophets sent his angel to shew unto his servants the things which must shortly be done.

Holman Bible

Then he said to me, “These words are faithful and true. And the Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent His angel to show His slaves what must quickly take place.”

International Standard Version

He told me, "These words are trustworthy and true. The Lord God of the spirits and of the prophets has sent his messenger to show his servants the things that must happen soon."

A Conservative Version

And he says to me, These words are faithful and true. And Lord, the God of the spirits of the prophets, sent his agent to show to his bondmen the things that must quickly come to pass.

American Standard Version

And he said unto me, These words are faithful and true: and the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent his angels to show unto his servants the things which must shortly come to pass.

Amplified

Then he said to me, “These words are faithful and true.” And the Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent His angel [as a representative] to show His bond-servants the things that must soon take place.

An Understandable Version

Then the angel [See 21:9] said to me, "These words are trustworthy and true. And the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent His angel to show to His servants [i.e., through the apostle John] the things that must happen soon [See 1:1].

Anderson New Testament

And he said to me: These words are faithful and true; and the Lord God of the spirits of the prophets has sent his angel to show his servants the things that must shortly take place.

Bible in Basic English

And he said to me, These words are certain and true: and the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent his angel to make clear to his servants the things which are now to come about.

Common New Testament

And he said to me, "These words are trustworthy and true. And the Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent his angel to show his servants the things which must soon take place."

Daniel Mace New Testament

the angel then said, "these sayings are certain and true. the Lord God of the holy prophets has sent his angel to shew his servants what must shortly happen.

Darby Translation

And he said to me, These words are faithful and true; and the Lord God of the spirits of the prophets has sent his angel to shew to his bondmen the things which must soon come to pass.

Emphatic Diaglott Bible

And he said to me, These words are faithful and true. And the Lord God of the holy prophets, has sent his holy angel to show his servants what must quickly be done.

Godbey New Testament

And he said to me, These words are faithful and true: and the Lord God of the spirits of the prophets has sent his angel to show to his servants the things which it behooves quickly to come to pass.

Goodspeed New Testament

"These words are trustworthy and true," he said to me; "For the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent his angel to show his slaves what must happen very soon.

John Wesley New Testament

And he said to me, These sayings are faithful and true: the Lord the God of the holy prophets hath sent his angel, to shew his servants the things which must be done shortly.

Julia Smith Translation

And he said to me, These words faithful and true: and the Lord God of the holy prophets sent his angel to show to his servants what must be with speed.

King James 2000

And he said unto me, These words are faithful and true: and the Lord God of the holy prophets sent his angel to show unto his servants the things which must shortly be done.

Lexham Expanded Bible

And he said to me, "These words [are] faithful and true, and the Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent his angel to show his slaves [the things] which must take place in a short time."

Modern King James verseion

And he said to me, These sayings are faithful and true. And the Lord God of the holy prophets sent His angel to show to His servants the things which must shortly be done.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto me, "These sayings are faithful, and true. And the Lord God of saints and prophets sent his angel to show unto his servants, the things which must shortly be fulfilled.

Moffatt New Testament

[vss 6,7 relocated between vss

Montgomery New Testament

Then he said to me. "These words may be trusted, and are true. the Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent his angel to show his slaves what must soon take place.

NET Bible

Then the angel said to me, "These words are reliable and true. The Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent his angel to show his servants what must happen soon."

New Heart English Bible

He said to me, "These words are faithful and true. The Lord God of the spirits of the prophets sent his angel to show to his bondservants the things which must happen soon."

Noyes New Testament

And he said unto me, These words are faithful and true; and the Lord God of the spirits of the prophets sent his angel to show to his servants what must shortly come to pass.

Sawyer New Testament

And he said to me, These words are faithful and true, and the Lord God of the spirits of the prophets sent his angel to show his servants what must shortly occur.

The Emphasized Bible

And he said unto me - -These words, are faithful and true; and, the Lord, the God of the spirits of the prophets, hath sent his messenger, to point out, unto his servants, the things which must needs come to pass with speed.

Thomas Haweis New Testament

And he said to me, These words are faithful and true. And the Lord God of the holy prophets hath sent his angel to shew to his servants the things which must shortly come to pass.

Twentieth Century New Testament

Then the angel said to me-- 'These words may be trusted and are true. The Lord, the God that inspires the Prophets, sent his angel to show his servants what must quickly take place;

Webster

And he said to me, These sayings are faithful and true. And the Lord God of the holy prophets sent his angel to show to his servants the things which must shortly be done.

Weymouth New Testament

And he said to me, "These words are trustworthy and true; and the Lord, the God of the spirits of the Prophets, sent His angel to make known to His servants the things which must soon happen.

Williams New Testament

Then he said to me: "These words are trustworthy and true; the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent His angel to show His slaves what must soon take place.

World English Bible

He said to me, "These words are faithful and true. The Lord God of the spirits of the prophets sent his angel to show to his bondservants the things which must happen soon."

Worrell New Testament

And he said to me, "These words are faithful and true; and the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent His angel to show to His servants the things which must shortly come to pass.

Worsley New Testament

And he said unto me, These words are faithful and true: and the Lord God of the holy prophets hath sent his angel to shew unto his servants what must soon be.

Youngs Literal Translation

And he said to me, 'These words are stedfast and true, and the Lord God of the holy prophets did send His messenger to shew to His servants the things that it behoveth to come quickly:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

unto me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

πιστός 
Pistos 
Usage: 51

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἀληθινός 
Alethinos 
Usage: 16

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

of the holy
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

προφήτης 
Prophetes 
Usage: 105

ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

his

Usage: 0

G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

to shew
δεικνύω 
Deiknuo 
Usage: 22


Usage: 0

δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

δεῖ 
Dei 
Usage: 72

τάχος 
Tachos 
Usage: 5

References

Images Revelation 22:6

Context Readings

The Time Of Fulfillment Is Near

5 There will be no night there. They need no lamp, neither light of the sun, for Jehovah God gives them light. And they shall reign forever and ever. 6 And he said to me, “These words are faithful and true”; and the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent His angel to show to His bond-servants the things which must soon take place. 7 Behold, I come quickly. Blessed is he who obeys the words of the prophecy of this book.


Cross References

Revelation 1:1

THE REVELATION GOD GAVE TO JESUS CHRIST, so that he could tell his servants the things that must soon take place. Christ then sent his angel to communicate the symbolic message to his servant John.

Revelation 21:5

He who sat on the throne said: Behold, I make all things new. Then he told me to write: for these words are faithful and true.

Revelation 19:9

He said to me: Write: Blessed are they who are called to the marriage supper of the Lamb. He said to me: These are the true sayings of God.

Genesis 41:32

The reason Pharaoh has had a recurring dream is because the matter has been definitely decided by God. He will do it very soon.

Daniel 3:28

Nebuchadnezzar said: Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abednego! He sent his angel and delivered his servants who trusted in him. They violated the king's command and have yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god, except their own God.

Daniel 6:22

My God sent his angel, and shut the lions' mouths. They did not hurt me. I was found innocent before him. I have done no wrong before you, O king.

Matthew 13:41

The Son of man will send his angels, and they will gather out of his kingdom all who stumble others and commit lawlessness.

Luke 1:70

He spoke by the mouth of his holy prophets from ages past.

Luke 16:16

The Law of Moses and the writings of the prophets was in effect until John the Baptist. From that time on the Good News about the Kingdom of God is being taught.

Acts 3:18

The things God fulfilled he announced beforehand by the mouth of all his prophets, that Christ should suffer.

Acts 12:11

Peter came to himself and he said: Now I know for sure that God sent his angel and delivered me out of the hand of Herod and from all the expectation of the Jews.

Romans 1:2

He promised this long ago through his prophets in the Holy Scriptures.

1 Corinthians 7:29

I will say this brothers the time remaining is short. So from now on those who have wives should be like those who have none.

1 Corinthians 14:32

Let the prophets control the spirits (minds) (mental disposition) of the prophets.

2 Thessalonians 1:7

You who are afflicted rest with us at the revelation of the Lord Jesus from heaven with the angels of his power in flaming fire.

Hebrews 12:9

Furthermore, we have had fathers of our flesh that corrected us, and we gave them respect. Shall we not much more be in subjection to the Father of spirits and live?

1 Peter 1:11-12

searching what time or what manner of time the spirit of Christ that was in them did point to, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glories that should follow them.

2 Peter 1:21

For no prophecy ever came by the will of man! Men spoke from God, being moved by the Holy Spirit.

2 Peter 3:2

You should remember the words that were spoken before by the holy prophets, and the commandments of the Lord and Savior through your apostles.

2 Peter 3:8-9

Do not forget this one thing, beloved, that one day is with Jehovah as a thousand years, and a thousand years as one day. (Psalm 90:1, 4)

Revelation 18:20

Rejoice over her, you heaven, and you holy apostles and prophets, for God pronounced judgment for you against her.

Revelation 22:7

Behold, I come quickly. Blessed is he who obeys the words of the prophecy of this book.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain