Parallel Verses

John Wesley New Testament

Saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain to receive the power, and the riches, and the wisdom,

New American Standard Bible

saying with a loud voice,Worthy is the Lamb that was slain to receive power and riches and wisdom and might and honor and glory and blessing.”

King James Version

Saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing.

Holman Bible

They said with a loud voice:

The Lamb who was slaughtered is worthy
to receive power and riches
and wisdom and strength
and honor and glory and blessing!

International Standard Version

They sang with a loud voice, "Worthy is the lamb who was slaughtered to receive power, wealth, wisdom, strength, honor, glory, and praise!"

A Conservative Version

saying with a great voice, Worthy is the Lamb that has been killed to receive the power, and wealth, and wisdom, and strength, and honor, and glory, and blessing!

American Standard Version

saying with a great voice, Worthy is the Lamb that hath been slain to receive the power, and riches, and wisdom, and might and honor, and glory, and blessing.

Amplified

saying in a loud voice,

“Worthy and deserving is the Lamb that was sacrificed to receive power and riches and wisdom and might and honor and glory and blessing.”

An Understandable Version

They were saying in a loud voice [See Note at 4:8], "The Lamb, who was killed, deserves to receive power and wealth and wisdom and strength and splendor and praise."

Anderson New Testament

And they said, with a loud voice: Worthy is the Lamb that was slain, to receive power and riches and wisdom and strength and honor and glory and blessing.

Bible in Basic English

Saying with a great voice, It is right to give to the Lamb who was put to death, power and wealth and wisdom and strength and honour and glory and blessing.

Common New Testament

saying with a loud voice, "Worthy is the Lamb who was slain, to receive power and wealth and wisdom and might and honor and glory and blessing!"

Daniel Mace New Testament

saying with a loud voice, "worthy is the lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing."

Darby Translation

saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that has been slain, to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing.

Emphatic Diaglott Bible

saying, with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain, to receive power and riches, and wisdom, and might, and honor, and glory, and blessing!

Godbey New Testament

saying with a great voice; Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and might, and honor, and glory, and blessing.

Goodspeed New Testament

saying in a loud voice, "The Lamb that was slaughtered deserves to receive power, wealth, wisdom, might, honor, glory, and blessing."

Julia Smith Translation

Saying with a great voice, Worthy is the Lamb slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and praise.

King James 2000

Saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honor, and glory, and blessing.

Lexham Expanded Bible

saying with a loud voice, "Worthy is the Lamb who was slaughtered to receive power and riches and wisdom and strength and honor and glory and praise!"

Modern King James verseion

saying with a great voice, Worthy is the Lamb who was slain, to receive power and riches and wisdom and strength and honor and glory and blessing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

saying with a loud voice, "Worthy is the lamb that was killed to receive power, and riches and wisdom, and strength, and honour and glory, and blessing."

Moffatt New Testament

crying aloud, "The slain Lamb deserves to receive power and wealth and wisdom and might and honour and glory and blessing."

Montgomery New Testament

singing aloud, "Worthy is the Lamb who has been slain, To receive power and riches and wisdom And might and honor and glory and blessing."

NET Bible

all of whom were singing in a loud voice: "Worthy is the lamb who was killed to receive power and wealth and wisdom and might and honor and glory and praise!"

New Heart English Bible

saying with a loud voice, "Worthy is the Lamb who has been killed to receive the power, wealth, wisdom, strength, honor, glory, and blessing."

Noyes New Testament

saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain to receive the power, and riches, and wisdom, and strength, and honor, and glory, and blessing.

The Emphasized Bible

saying with a loud voice - Worthy, is the Lamb that hath been slain, to receive the power, and riches, and wisdom, and might, and honour, and glory, and blessing.

Thomas Haweis New Testament

crying with a loud voice, Worthy is the slaughtered lamb to receive power, and riches, and wisdom, and might, and honour, and glory, and blessing.

Twentieth Century New Testament

and they cried in a loud voice--'Worthy is the Lamb that was sacrificed to receive all power, and wealth, and wisdom, and might, and honour, and praise, and blessing.'

Webster

Saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honor, and glory, and blessing.

Weymouth New Testament

and in loud voices they were singing, "It is fitting that the Lamb which has been offered in sacrifice should receive all power and riches and wisdom and might and honor and glory and blessing."

Williams New Testament

saying in a loud voice: "The Lamb that was slaughtered deserves to receive power, riches, wisdom, might, honor, glory, and blessing."

World English Bible

saying with a loud voice, "Worthy is the Lamb who has been killed to receive the power, wealth, wisdom, strength, honor, glory, and blessing!"

Worrell New Testament

saying with a great voice, "Worthy is the Lamb Who hath been slain, to receive the power, and riches, and wisdom, and might, and honor, and glory, and blessing!"

Worsley New Testament

saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain, to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honor, and glory, and blessing.

Youngs Literal Translation

saying with a great voice, 'Worthy is the Lamb that was slain to receive the power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

with a loud
μέγας 
megas 
Usage: 167

φωνή 
Phone 
Usage: 128

ἄξιος 
Axios 
Usage: 28

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

the Lamb
ἀρνίον 
Arnion 
Lamb i.e. Christ, lamb
Usage: 29

σφάζω 
Sphazo 
Usage: 10

to receive
λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

and











and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

πλοῦτος 
Ploutos 
Usage: 19

σοφία 
Sophia 
Usage: 45

ἰσχύς 
Ischus 
Usage: 10

τιμή 
Time 
Usage: 43

δόξα 
Doxa 
Usage: 141

Devotionals

Devotionals about Revelation 5:12

References

Easton

God

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Images Revelation 5:12

Prayers for Revelation 5:12

Context Readings

The Lamb Is Worthy

11 And I saw and heard a voice of many angels, round about the throne and the living creatures and the elders; and the number of them was ten thousand times ten thousand, and thousands of thousands, 12 Saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain to receive the power, and the riches, and the wisdom, 13 and the strength, and the honour, and the glory, and the blessing. And every creature which is in the heaven, and on the earth, and under the earth, and on the sea, and all that are in them, I heard them all saying, To him that sitteth on the throne, and to the Lamb, is the blessing, and the honour, and the glory, and the power, for ever and ever.



Cross References

Revelation 4:11

saying, Worthy art thou, O Lord our God, to receive the glory, and the honour, and the power, for thou hast created all things, and through thy will they are, and were created.

Matthew 28:18

And Jesus came and spake to them, saying, All power is given me in heaven and in earth.

2 Corinthians 8:9

For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that though he was rich, yet for your sake he became poor, that ye through his poverty might be rich.

Revelation 5:9

And they sing a new song, saying, Worthy art thou to take the book and to open the seals thereof; for thou wast slain and hast redeemed us to God by thy blood, out of every tribe, and tongue, and people, and nation,

John 1:29

The next day he seeth Jesus coming toward him, and saith, Behold the Lamb of God, who taketh away the sin of the world.

John 3:35-36

The Father loveth the Son, and hath given all things into his hand.

John 17:2

that he may give eternal life to all whom thou hast given him.

Philippians 2:9-11

Wherefore God also hath highly exalted him, and hath given him a name which is above every name,

1 Timothy 1:17

Now to the king of eternity, immortal, invisible, the only God, be honour and glory for ever and ever, Amen.

Revelation 5:6

And I beheld in the midst of the throne and of the four living creatures, and in the midst of the elders, a Lamb standing as if he had been slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God, sent forth into all the earth.

Revelation 5:13

and the strength, and the honour, and the glory, and the blessing. And every creature which is in the heaven, and on the earth, and under the earth, and on the sea, and all that are in them, I heard them all saying, To him that sitteth on the throne, and to the Lamb, is the blessing, and the honour, and the glory, and the power, for ever and ever.

Revelation 7:12

the blessing, and the glory, and the wisdom, and the thanksgiving, and the honour, and the power, and the strength, be to our God for ever and ever.

Revelation 13:8

And all that dwell upon the earth will worship him, whose name is not written in the book of life of the Lamb, who was slain, from the foundation of the world.

Revelation 19:1

After this I heard a loud voice of a great multitude in heaven, saying, Hallelujah: The salvation, and the glory, and the power to our God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain