Parallel Verses

Jubilee 2000 Bible

And I saw a strong angel preaching with a loud voice, Who is worthy to open the book and to loose its seals?

New American Standard Bible

And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, "Who is worthy to open the book and to break its seals?"

King James Version

And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, Who is worthy to open the book, and to loose the seals thereof?

Holman Bible

I also saw a mighty angel proclaiming in a loud voice, “Who is worthy to open the scroll and break its seals?”

International Standard Version

I also saw a powerful angel proclaiming with a loud voice, "Who is worthy to open the scroll and break its seals?"

A Conservative Version

And I saw a powerful agent proclaiming in a great voice, Who is worthy to open the book, and to loose the seals of it?

American Standard Version

And I saw a strong angel proclaiming with a great voice, Who is worthy to open the book, and to loose the seals thereof?

Amplified

And I saw a strong angel announcing in a loud voice, Who is worthy to open the scroll? And [who is entitled and deserves and is morally fit] to break its seals?

An Understandable Version

And I saw a mighty angel proclaiming in a loud voice, "Who deserves to break the seals on it and open the book?" [Note: This "book" was probably a rolled up scroll written on both sides, with wax seals keeping it from unrolling and its contents from being exposed].

Anderson New Testament

And I saw a strong angel crying with a great voice: Who is worthy to open the book, and to break its seals?

Bible in Basic English

And I saw a strong angel saying in a loud voice, Who is able to make the book open, and to undo its stamps?

Common New Testament

And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, "Who is worthy to open the scroll and break its seals?"

Daniel Mace New Testament

and I saw a powerful angel proclaiming with a loud voice, "who is worthy to open the book, and to loose the seals thereof."

Darby Translation

And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, Who is worthy to open the book, and to break its seals?

Emphatic Diaglott Bible

And I saw a mighty messenger proclaiming with a great voice, Who is worthy to open the scroll, and to loose its seals?

Godbey New Testament

And I saw a mighty angel crying with a great voice, Who is able to open the book, and to loose its seals?

Goodspeed New Testament

And I saw a mighty angel announcing in a loud voice, "Who is fit to open the roll and break its seals?"

John Wesley New Testament

And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, Who is worthy to open the book and to loose the seals thereof?

Julia Smith Translation

And I saw a strong angel proclaiming with a great voice, Who is worthy to open the book, and to loose its seals?

King James 2000

And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, Who is worthy to open the scroll, and to loose the seals thereof?

Lexham Expanded Bible

And I saw a powerful angel proclaiming with a loud voice, "Who [is] worthy to open the scroll and to break its seals?"

Modern King James verseion

And I saw a mighty angel proclaiming with a loud voice, Who is worthy to open the book and to loosen its seals?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I saw a strong angel which cried with a loud voice, "Who is worthy to open the book, and to loose the seals thereof?"

Moffatt New Testament

And I saw a strong angel exclaiming with a loud voice, "Who is fit to open the scroll, to break the seals of it?"

Montgomery New Testament

And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, "Who is worthy to open the book, and to loose its seals."

NET Bible

And I saw a powerful angel proclaiming in a loud voice: "Who is worthy to open the scroll and to break its seals?"

New Heart English Bible

I saw a mighty angel proclaiming with a loud voice, "Who is worthy to open the scroll, and to break its seals?"

Noyes New Testament

And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, Who is worthy to open the book, and to loose its seals?

Sawyer New Testament

And I saw a mighty angel proclaim with a loud voice, Who is worthy to open the book and to break its seven seals?

The Emphasized Bible

And I saw a mighty messenger, proclaiming with a loud voice - Who is worthy to open the scroll, and to unloose the seals thereof?

Thomas Haweis New Testament

And I saw mighty angel proclaiming with a loud voice, Who is worthy to open the book, and to break the seals thereon?

Twentieth Century New Testament

and I saw a mighty angel who was proclaiming in a loud voice-- 'Who is worthy to open the book and break its seals?'

Webster

And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, Who is worthy to open the book, and to loose its seals?

Weymouth New Testament

And I saw a mighty angel who was exclaiming in a loud voice, "Who is worthy to open the book and break its seals?"

Williams New Testament

And I saw a mighty angel announcing in a loud voice, "Who deserves to open the book and break its seals?"

World English Bible

I saw a mighty angel proclaiming with a loud voice, "Who is worthy to open the book, and to break its seals?"

Worrell New Testament

And I saw a strong angel, proclaiming with a great voice, "Who is worthy to open the book, and to loose its seals!"

Worsley New Testament

and I saw a mighty angel proclaiming with a loud voice, Who is worthy to open the book and to loose the seals of it?

Youngs Literal Translation

and I saw a strong messenger crying with a great voice, 'Who is worthy to open the scroll and to loose the seals of it?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

I saw
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

a strong
ἰσχυρός 
Ischuros 
Usage: 20

G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

κηρύσσω 
Kerusso 
Usage: 49

with a loud
μέγας 
megas 
Usage: 167

φωνή 
Phone 
Usage: 128

Who
τίς 
Tis 
Usage: 344

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

ἄξιος 
Axios 
Usage: 28

to open
ἀνοίγω 
Anoigo 
Usage: 62

the book
βιβλίον 
Biblion 
Usage: 31

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to loose
λύω 
Luo 
Usage: 28

the seals
σφραγίς 
Sphragis 
Usage: 16

References

American

Easton

Smith

Watsons

Context Readings

The Scroll With Seven Seals And The Lamb

1 And I saw in the right hand of him that was seated on the throne a book written within and on the backside, sealed with seven seals. 2 And I saw a strong angel preaching with a loud voice, Who is worthy to open the book and to loose its seals? 3 And no one was able not in the heaven nor in the earth neither under the earth to open the book neither to look upon it.


Cross References

Isaiah 41:22-23

Let them bring forth and declare unto us what shall happen; tell us what has happened from the beginning, and we shall consider it in our hearts; and we shall know what his end shall be, and cause us to understand that which is to come.

Revelation 5:5

And one of the elders said unto me, Weep not: behold, the Lion of the tribe of Juda, the Root of David, who has overcome to open the book and to loose its seven seals.

Revelation 18:21

And a mighty angel took up a stone like a great millstone and cast it into the sea, saying, Thus with impetus shall that great city Babylon be thrown down and shall be found no more at all.

Psalm 103:20

Bless the LORD, ye his angels, valiant and strong, that do his commandments, hearkening unto the voice of his word.

Isaiah 29:11-12

And every vision is unto you as the words of a book that is sealed, which if it were delivered to one that knows how to read, saying, Read this, I pray thee: he shall say, I cannot; for it is sealed:

Revelation 10:1

And I saw another mighty angel come down from heaven, clothed with a cloud; and a rainbow was upon his head, and his face was as the sun, and his feet as pillars of fire:

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain