Parallel Verses
New American Standard Bible
and they cried out with a loud voice, saying, “
King James Version
And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?
Holman Bible
They cried out with a loud voice: “Lord,
International Standard Version
They cried out in a loud voice, "Holy and true Sovereign, how long will it be before you judge and take revenge on those living on the earth who shed our blood?"
A Conservative Version
And they cried out in a great voice, saying, Master, Holy and True, how long do thou not judge and avenge our blood from those who dwell on the earth?
American Standard Version
and they cried with a great voice, saying, How long, O Master, the holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?
Amplified
They cried in a loud voice, saying, “O Lord, holy and true, how long now before You will sit in judgment and avenge our blood on those [unregenerate ones] who dwell on the earth?”
An Understandable Version
And they called out with a loud voice, "How long, holy and true Master, [will it be] before you judge the people living on earth and take revenge on them for [shedding] our blood?"
Anderson New Testament
and they cried with a loud voice, saying: How long, Sovereign, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?
Bible in Basic English
And they gave a great cry, saying, How long will it be, O Ruler, holy and true, before you take your place as judge and give punishment for our blood to those on the earth?
Common New Testament
they cried out with a loud voice, "O Sovereign Lord, holy and true, how long before you judge and avenge our blood on those who dwell on the earth?"
Daniel Mace New Testament
and they cried with a loud voice, saying, "how long, O Lord, holy and true, dost thou defer doing justice, and avenging our blood on those that dwell on the earth?"
Darby Translation
and they cried with a loud voice, saying, How long, O sovereign Ruler, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell upon the earth?
Emphatic Diaglott Bible
And they cried with a loud voice, and said, How long, O sovereign Lord, holy and true, before thou dost judge, and avenge our blood upon those who dwell on the earth?
Godbey New Testament
And they cried with a great voice, saying, How long, O Lord, holy and true, do you not judge and avenge our blood from those who dwell upon the earth?
Goodspeed New Testament
They cried out in a loud voice, "Holy and true Master, how long is it to be before you judge the inhabitants of the earth and avenge our blood?"
John Wesley New Testament
And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, thou Holy One and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell upon the earth?
Julia Smith Translation
And they cried with a great voice, saying, Till when, Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood of them dwelling upon earth
King James 2000
And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, do you not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?
Lexham Expanded Bible
and they cried out with a loud voice, saying, "{How long}, holy and true Lord, will you not judge and avenge our blood from those who live on the earth?"
Modern King James verseion
And they cried with a loud voice, saying, Until when, Master, holy and true, do You not judge and avenge our blood on those who dwell on the earth?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and they cried with a loud voice saying, "How long tarriest thou Lord holy and true, to judge and to avenge our blood on them that dwell on the earth?"
Moffatt New Testament
and they cried aloud, "O Sovereign Lord, holy and true, how long wilt thou refrain from charging and avenging our blood upon those who dwell on earth?"
Montgomery New Testament
And with a loud voice they cried, saying, "O Master, holy and true, How long dost thou not judge And avenge our blood On those who dwell on the earth?"
NET Bible
They cried out with a loud voice, "How long, Sovereign Master, holy and true, before you judge those who live on the earth and avenge our blood?"
New Heart English Bible
They called out with a loud voice, saying, "How long, Master, the holy and true, until you judge and avenge our blood on those who dwell on the earth?"
Noyes New Testament
and they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, the holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on those who dwell on the earth?
Sawyer New Testament
And they cried with a loud voice, saying, How long, Master, holy and true, do you not judge and avenge our blood on those that dwell on the earth?
The Emphasized Bible
And they cried out with a loud voice, saying - How long, O Sovereign, the Holy and True, dost thou not vindicate and avenge our blood from them that dwell upon the earth?
Thomas Haweis New Testament
And they cried with a loud voice, How long will it be, O sovereign, the holy one and the true, ere thou judge and avenge our blood on those who dwell on the earth?
Twentieth Century New Testament
They cried in a loud voice--'How long, O Sovereign Lord, holy and true, before thou wilt give judgment and avenge our blood upon all who are living upon the earth?'
Webster
And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?
Weymouth New Testament
And now in loud voices they cried out, saying, "How long, O Sovereign Lord, the holy One and the true, dost Thou delay judgment and the taking of vengeance upon the inhabitants of the earth for our blood?"
Williams New Testament
Then in a loud voice they cried out, "Holy and true Master, how long will you refrain from charging and avenging our blood upon the inhabitants of the earth?"
World English Bible
They cried with a loud voice, saying, "How long, Master, the holy and true, until you judge and avenge our blood on those who dwell on the earth?"
Worrell New Testament
And they cried with a great voice, saying, "How long, O Master, the Holy, and the True, dost Thou not judge and avenge our blood on those who dwell upon the earth?"
Worsley New Testament
And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on those that dwell upon the earth?
Youngs Literal Translation
and they were crying with a great voice, saying, 'Till when, O Master, the Holy and the True, dost Thou not judge and take vengeance of our blood from those dwelling upon the land?'
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Apo
ἐπί
Epi
Usage: 644
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 6:10
Verse Info
Context Readings
The Fifth Seal
9
When he opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those who had been slain for the word of God and for the witness they had borne.
10 and they cried out with a loud voice, saying, “
Cross References
Zechariah 1:12
Then the angel of the LORD said, 'O LORD of hosts, how long will you have no mercy on Jerusalem and the cities of Judah, against which you have been angry these seventy years?'
Revelation 3:7
"And to the angel of the church in Philadelphia write: 'The words of the holy one, the true one, who has the key of David, who opens and no one will shut, who shuts and no one opens.
Revelation 19:2
for his judgments are true and just; for he has judged the great prostitute who corrupted the earth with her immorality, and has avenged on her the blood of his servants."
Deuteronomy 32:36-43
For the LORD will vindicate his people and have compassion on his servants, when he sees that their power is gone and there is none remaining, bond or free.
Luke 18:7-8
And will not God give justice to his elect, who cry to him day and night? Will he delay long over them?
Revelation 11:18
The nations raged, but your wrath came, and the time for the dead to be judged, and for rewarding your servants, the prophets and saints, and those who fear your name, both small and great, and for destroying the destroyers of the earth."
Genesis 4:10
And the LORD said, "What have you done? The voice of your brother's blood is crying to me from the ground.
Judges 16:28
Then Samson called to the LORD and said, "O Lord GOD, please remember me and please strengthen me only this once, O God, that I may be avenged on the Philistines for my two eyes."
1 Samuel 24:12
May the LORD judge between me and you, may the LORD avenge me against you, but my hand shall not be against you.
Psalm 9:12
For he who avenges blood is mindful of them; he does not forget the cry of the afflicted.
Psalm 13:1
How long, O LORD? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?
Psalm 35:17
How long, O Lord, will you look on? Rescue me from their destruction, my precious life from the lions!
Psalm 58:10-11
The righteous will rejoice when he sees the vengeance; he will bathe his feet in the blood of the wicked.
Psalm 74:9-10
We do not see our signs; there is no longer any prophet, and there is none among us who knows how long.
Psalm 79:10
Why should the nations say, "Where is their God?" Let the avenging of the outpoured blood of your servants be known among the nations before our eyes!
Psalm 94:3-4
O LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked exult?
Isaiah 61:2
to proclaim the year of the LORD's favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn;
Isaiah 63:1-6
Who is this who comes from Edom, in crimsoned garments from Bozrah, he who is splendid in his apparel, marching in the greatness of his strength? "It is I, speaking in righteousness, mighty to save."
Daniel 8:13
Then I heard a holy one speaking, and another holy one said to the one who spoke, "For how long is the vision concerning the regular burnt offering, the transgression that makes desolate, and the giving over of the sanctuary and host to be trampled underfoot?"
Daniel 12:6
And someone said to the man clothed in linen, who was above the waters of the stream,"How long shall it be till the end of these wonders?"
Luke 21:22
for these are days of vengeance, to fulfill all that is written.
Romans 12:19
Beloved, never avenge yourselves, but leave it to the wrath of God, for it is written, "Vengeance is mine, I will repay, says the Lord."
2 Thessalonians 1:6-8
since indeed God considers it just to repay with affliction those who afflict you,
Hebrews 12:24
and to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks a better word than the blood of Abel.
Revelation 3:10
Because you have kept my word about patient endurance, I will keep you from the hour of trial that is coming on the whole world, to try those who dwell on the earth.
Revelation 15:3-4
And they sing the song of Moses, the servant of God, and the song of the Lamb, saying, "Great and amazing are your deeds, O Lord God the Almighty! Just and true are your ways, O King of the nations!
Revelation 16:5-7
And I heard the angel in charge of the waters say, "Just are you, O Holy One, who is and who was, for you brought these judgments.
Revelation 18:20
Rejoice over her, O heaven, and you saints and apostles and prophets, for God has given judgment for you against her!"
Revelation 18:24
And in her was found the blood of prophets and of saints, and of all who have been slain on earth."