Parallel Verses

New American Standard Bible

Then Samson called to the Lord and said, “O Lord God, please remember me and please strengthen me just this time, O God, that I may at once be avenged of the Philistines for my two eyes.”

King James Version

And Samson called unto the LORD, and said, O Lord GOD, remember me, I pray thee, and strengthen me, I pray thee, only this once, O God, that I may be at once avenged of the Philistines for my two eyes.

Holman Bible

He called out to the Lord: “Lord God, please remember me. Strengthen me, God, just once more. With one act of vengeance, let me pay back the Philistines for my two eyes.”

International Standard Version

Then Samson cried out to the LORD, "Lord GOD, please remember me. And please strengthen me this one time, God, so that I can repay the Philistines right now for my two eyes."

A Conservative Version

And Samson called to LORD, and said, O lord LORD, remember me, I pray thee, and strengthen me, I pray thee, only this once, O God, that I may be at once avenged of the Philistines for my two eyes.

American Standard Version

And Samson called unto Jehovah, and said, O Lord Jehovah, remember me, I pray thee, and strengthen me, I pray thee, only this once, O God, that I may be at once avenged of the Philistines for my two eyes.

Amplified

Then Samson called to the Lord and said, “O Lord God, please remember me and please strengthen me just this one time, O God, and let me take vengeance on the Philistines for my two eyes.”

Bible in Basic English

And Samson, crying out to the Lord, said, O Lord God, do have me now in mind, and do make me strong only this once, O God, so that I may take one last payment from the Philistines for my two eyes.

Darby Translation

Then Samson called to the LORD and said, "O Lord GOD, remember me, I pray thee, and strengthen me, I pray thee, only this once, O God, that I may be avenged upon the Philistines for one of my two eyes."

Julia Smith Translation

And Samson will call to Jehovah, and will say, Lord Jehovah, remember me now, and strengthen me now but this once, O God, and I will avenge myself one vengeance for my two eyes of Philisteim.

King James 2000

And Samson called unto the LORD, and said, O Lord GOD, remember me, I pray you, and strengthen me, I pray you, only this once, O God, that I may be avenged of the Philistines for my two eyes.

Lexham Expanded Bible

And Samson called to Yahweh and said, "My Lord Yahweh, remember me! Please give me strength this one time, O God, so that I can repay [with] one act of revenge to [the] Philistines for my eyes."

Modern King James verseion

And Samson called to Jehovah and said, O, Lord Jehovah, remember me, I pray You, and strengthen me, I pray You, only this once, O God, so that I may be at once avenged of the Philistines for my two eyes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Samson called unto the LORD, and said, "My Lord Jehovah think upon me, and strengthen me at this time only, O God, that I may be avenged of the Philistines for my two eyes."

NET Bible

Samson called to the Lord, "O Master, Lord, remember me! Strengthen me just one more time, O God, so I can get swift revenge against the Philistines for my two eyes!"

New Heart English Bible

Samson called to the LORD, and said, "Lord GOD, please remember me, and please strengthen me only this once, God, that I may be at once avenged of the Philistines for my two eyes."

The Emphasized Bible

So then Samson cried unto Yahweh, and said, - My Lord Yahweh! remember me, I pray thee, - and strengthen me, I pray thee, only this once, O God, that I may be avenged, with one avenging, for my two eyes, upon the Philistines.

Webster

And Samson called to the LORD, and said, O Lord GOD, remember me, I pray thee, and strengthen me, I pray thee, only this once, O God, that I may be at once avenged of the Philistines for my two eyes.

World English Bible

Samson called to Yahweh, and said, "Lord Yahweh, remember me, please, and strengthen me, please, only this once, God, that I may be at once avenged of the Philistines for my two eyes."

Youngs Literal Translation

And Samson calleth unto Jehovah, and saith, 'Lord Jehovah, remember me, I pray Thee, and strengthen me, I pray Thee, only this time, O God; and I am avenged -- vengeance at once -- because of my two eyes, on the Philistines.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמשׁון 
Shimshown 
Usage: 38

קרא 
Qara' 
Usage: 736

unto the Lord

Usage: 0

and said

Usage: 0

O Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

פּעמה פּעם 
Pa`am 
Usage: 118

O God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

that I may be at once
אחד 
'echad 
Usage: 432

נקם 
Naqam 
Usage: 35

of the Philistines
פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

for my two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Images Judges 16:28

Prayers for Judges 16:28

Context Readings

Samson's Defeat And Death

27 Now the house was full of men and women. All the lords of the Philistines were there, and on the roof there were about 3,000 men and women, who looked on while Samson entertained. 28 Then Samson called to the Lord and said, “O Lord God, please remember me and please strengthen me just this time, O God, that I may at once be avenged of the Philistines for my two eyes.” 29 And Samson grasped the two middle pillars on which the house rested, and he leaned his weight against them, his right hand on the one and his left hand on the other.

Cross References

Jeremiah 15:15

O LORD, you know; remember me and visit me, and take vengeance for me on my persecutors. In your forbearance take me not away; know that for your sake I bear reproach.

Judges 5:31

"So may all your enemies perish, O LORD! But your friends be like the sun as he rises in his might."And the land had rest for forty years.

Judges 15:18

And he was very thirsty, and he called upon the LORD and said, "You have granted this great salvation by the hand of your servant, and shall I now die of thirst and fall into the hands of the uncircumcised?"

2 Chronicles 20:12

O our God, will you not execute judgment on them? For we are powerless against this great horde that is coming against us. We do not know what to do, but our eyes are on you."

Psalm 50:15

and call upon me in the day of trouble; I will deliver you, and you shall glorify me."

Psalm 58:10-11

The righteous will rejoice when he sees the vengeance; he will bathe his feet in the blood of the wicked.

Psalm 74:18-23

Remember this, O LORD, how the enemy scoffs, and a foolish people reviles your name.

Psalm 91:15

When he calls to me, I will answer him; I will be with him in trouble; I will rescue him and honor him.

Psalm 116:4

Then I called on the name of the LORD: "O LORD, I pray, deliver my soul!"

Psalm 143:12

And in your steadfast love you will cut off my enemies, and you will destroy all the adversaries of my soul, for I am your servant.

Lamentations 3:31-32

For the Lord will not cast off forever,

Jonah 2:1-2

Then Jonah prayed to the LORD his God from the belly of the fish,

Jonah 2:7

When my life was fainting away, I remembered the LORD, and my prayer came to you, into your holy temple.

2 Timothy 4:14

Alexander the coppersmith did me great harm; the Lord will repay him according to his deeds.

Hebrews 11:32

And what more shall I say? For time would fail me to tell of Gideon, Barak, Samson, Jephthah, of David and Samuel and the prophets--

Revelation 6:10

They cried out with a loud voice, "O Sovereign Lord, holy and true, how long before you will judge and avenge our blood on those who dwell on the earth?"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain