Parallel Verses

The Emphasized Bible

and, the heaven, was withdrawn, as a scroll rolling itself up, and, every mountain and island, out of their places, were shaken.

New American Standard Bible

The sky was split apart like a scroll when it is rolled up, and every mountain and island were moved out of their places.

King James Version

And the heaven departed as a scroll when it is rolled together; and every mountain and island were moved out of their places.

Holman Bible

the sky separated like a scroll being rolled up; and every mountain and island was moved from its place.

International Standard Version

The sky vanished like a scroll being rolled up, and every mountain and island was moved from its place.

A Conservative Version

And the sky departed as a scroll being rolled up. And every mountain and island were moved out of their places.

American Standard Version

And the heaven was removed as a scroll when it is rolled up; and every mountain and island were moved out of their places.

Amplified

The sky was split [separated from the land] and rolled up like a scroll, and every mountain and island were dislodged and moved out of their places.

An Understandable Version

And the sky disappeared like a scroll being rolled up, and every mountain and island was removed from its place.

Anderson New Testament

and the heaven departed as a volume when it is rolled up, and every mountain and island was moved out of its place:

Bible in Basic English

And the heaven was taken away like the roll of a book when it is rolled up; and all the mountains and islands were moved out of their places.

Common New Testament

The sky vanished like a scroll that is rolled up, and every mountain and island was removed from its place.

Daniel Mace New Testament

every mountain and island were moved out of their places: the kings of the earth, the great men,

Darby Translation

And the heaven was removed as a book rolled up, and every mountain and island were removed out of their places.

Emphatic Diaglott Bible

and the heavens passed away like a scroll, when it is rolled up; and every mountain, and island, was moved out of its place:

Godbey New Testament

and the heaven rolled away as a book is rolled up; and every mountain and island were moved out of their places.

Goodspeed New Testament

the sky was torn apart and rolled up like a roll; and every mountain and island was dislodged from its place.

John Wesley New Testament

And the heaven departed as a book that is rolled together, and every mountain and island were moved out of their places.

Julia Smith Translation

And the heaven was separated as a book turned round; and every mount and isle were moved from their places.

King James 2000

And the heavens departed as a scroll when it is rolled together; and every mountain and island were moved out of their places.

Lexham Expanded Bible

And the sky was split apart like a scroll that is rolled up, and every mountain and island were moved from their place.

Modern King James verseion

And the heaven departed like a scroll when it is rolled together. And every mountain and island were moved out of their places.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And heaven vanished away, as a scroll when it is rolled together. And all mountains and isles were moved out of their places.

Moffatt New Testament

the sky was swept aside like a scroll being folded up, and every mountain and island was moved out of its place.

Montgomery New Testament

And the sky parted asunder like a rolled-up scroll; and every mountain and island was moved out of its place;

NET Bible

The sky was split apart like a scroll being rolled up, and every mountain and island was moved from its place.

New Heart English Bible

The sky was removed like a scroll when it is rolled up. Every mountain and island were moved out of their places.

Noyes New Testament

and the heaven passed off, as a scroll when it is rolled up, and every mountain and island were moved out of their places;

Sawyer New Testament

and heaven departed like a book rolled up, and every mountain and island were moved from their places.

Thomas Haweis New Testament

and the heaven was removed away as a volume rolled up and every mountain and island were removed out of their places:

Twentieth Century New Testament

The heavens disappeared like a scroll when it is rolled up, and every mountain and island was moved from its place.

Webster

And the heaven departed as a scroll when it is rolled together; and every mountain and isle were moved out of their places.

Weymouth New Testament

The sky too passed away, as if a scroll were being rolled up, and every mountain and island was removed from its place.

Williams New Testament

The sky was swept away just like a scroll that is rolled up; and every mountain and island was moved out of its place.

World English Bible

The sky was removed like a scroll when it is rolled up. Every mountain and island were moved out of their places.

Worrell New Testament

And the heaven was removed, as a scroll rolled up; and every mountain and island were removed out of their places.

Worsley New Testament

and the heaven passed away as a book rolled up, and every mountain and island were moved out of their places:

Youngs Literal Translation

and heaven departed as a scroll rolled up, and every mountain and island -- out of their places they were moved;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the heaven
οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

ἀποχωρίζω 
Apochorizo 
Usage: 2

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

a scroll
βιβλίον 
Biblion 
Usage: 31

εἱλίσσω 
heilisso 
Usage: 1

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ὄρος 
Oros 
Usage: 55

νῆσος 
Nesos 
Usage: 9

κινέω 
Kineo 
Usage: 6

out
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

of their

Usage: 0

References

Fausets

Context Readings

The Opening Of The First Six Seals

13 and, the stars of heaven, fell to the earth, as, a fig-tree, sheddeth her winter figs, when, by a great wind, it is shaken, 14 and, the heaven, was withdrawn, as a scroll rolling itself up, and, every mountain and island, out of their places, were shaken. 15 And, the kings of the earth, and the great men, and the rulers of thousands, and the rich, and the mighty, and every bondman and freeman, hid themselves within the caves and within the rocks of the mountains;



Cross References

Revelation 16:20

and, every island, fled, and, mountains, were not found.

Isaiah 34:4

Then shall be dissolved all the host of the heavens, And the heavens shall roll up as a scroll, - Yea, all their host, shall fade - Like the fading and falling of a leaf from a vine, and Like what fadeth and falleth from a fig-tree.

2 Peter 3:10

Howbeit the day of the Lord will be here, as a thief, - in which, the heavens, with a rushing noise, will pass away, while, elements, becoming intensely hot, will be dissolved, and, earth, and the works therein, will be discovered.

Psalm 102:26

They, shall perish, But, thou, wilt abide; And, they all, like a garment, shall fall in pieces, As a vesture, wilt thou change them and they shall vanish;

Isaiah 2:14-17

And upon all the lofty mountains, - And upon all the uplifted hills;

Isaiah 54:10

For, the mountains, may move away, And the hills, may be shaken, - But, my lovingkindness, from thee, shall not move away, And, my covenant of peace, shall not be shaken, saith he who hath compassion upon thee - Yahweh.

Jeremiah 3:23

Surely, to falsehood, pertain the hills The noisy throng on the mountains, - Surely, in Yahweh our God, is the salvation of Israel!

Jeremiah 4:23-26

I beheld, The earth; and lo! it was waste and wild, - The heavens also and their light was not:

Jeremiah 51:25

Behold me! against thee, O destroying mountain Declareth Yahweh, That destroyest all the earth, - Therefore will I stretch out my hand over thee, And roll thee down from the crags, And make of thee a burning mountain:

Ezekiel 38:20

Then shall tremble before me The fishes of the sea, and The bird of the heavens and The wild beast of the field, and Every creeping thing that creepeth on the ground, and All the men we are on the face of the ground, - and The mountains is hall be torn asunder and The steep places I shall sink down I, and Every wall to the earth, shall be thrown.

Nahum 1:5

Mountains, have trembled because of him, and, the hills, have melted, - and the earth, hath lifted itself up, at his presence, the world also, and all who dwell therein.

Habakkuk 3:6

He hath stood and measured the earth, he hath looked, and caused nations to tremble, and, scattered as dust, are the perpetual mountains, and, sunk, are the age-abiding hills, - Forthgoings age-abiding, are his.

Habakkuk 3:10

The mountains, have seen thee - they tremble, a downpour of waters, hath passed along, - the roaring deep, hath given forth, his voice, on high - his hand, hath he uplifted.

Hebrews 1:11-13

They, shall perish, but, thou, abidest still, and, all, as a mantle, shall be worn out,

Revelation 20:11

And I saw a great white throne, and him that was sitting thereon, from whose face fled the earth and heaven, and, place, was not found for them.

Revelation 21:1

And I saw a new heaven and a new earth; for, the first heaven and the first earth, have passed away, and, the sea, is no more.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain