Parallel Verses

The Emphasized Bible

They, shall perish, But, thou, wilt abide; And, they all, like a garment, shall fall in pieces, As a vesture, wilt thou change them and they shall vanish;

New American Standard Bible

Even they will perish, but You endure;
And all of them will wear out like a garment;
Like clothing You will change them and they will be changed.

King James Version

They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:

Holman Bible

They will perish, but You will endure;
all of them will wear out like clothing.
You will change them like a garment,
and they will pass away.

International Standard Version

They will perish, but you will remain; and they all will become worn out, like a garment. You will change them like clothing, and they will pass away.

A Conservative Version

They shall perish, but thou shall endure. Yea, all of them shall grow old like a garment. As a vesture thou shall change them, and they shall be changed,

American Standard Version

They shall perish, but thou shalt endure; Yea, all of them shall wax old like a garment; As a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:

Amplified


“Even they will perish, but You endure;
Yes, all of them will wear out like a garment.
Like clothing You will change them and they shall be changed.

Darby Translation

They shall perish, but thou continuest; and all of them shall grow old as a garment: as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed.

Julia Smith Translation

They shall perish and thou shalt stand. And all they shall fall away as a garment; as clothing thou shalt change them, and they shall be changed.

King James 2000

They shall perish, but you shall endure: yea, all of them shall grow old like a garment; as a vesture shall you change them, and they shall be changed:

Lexham Expanded Bible

They will perish, but you will endure. And like a garment they will all wear out, you will replace them like clothing, and they will be set aside.

Modern King James verseion

They shall perish, but You shall endure; yea, all of them shall become old like a garment; like a robe You shall change them, and they shall be changed;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They shall perish, but thou shalt endure; they all shall wax old as doth a garment, and as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed.

NET Bible

They will perish, but you will endure. They will wear out like a garment; like clothes you will remove them and they will disappear.

New Heart English Bible

They will perish, but you will endure. Yes, all of them will wear out like a garment. You will change them like a cloak, and they will be changed.

Webster

They shall perish, but thou wilt endure: yes, all of them shall grow old like a garment; as a vesture wilt thou change them, and they shall be changed:

World English Bible

They will perish, but you will endure. Yes, all of them will wear out like a garment. You will change them like a cloak, and they will be changed.

Youngs Literal Translation

They -- They perish, and Thou remainest, And all of them as a garment become old, As clothing Thou changest them, And they are changed.

References

Context Readings

Affliction In Light Of Eternity

25 Of old - the earth, thou didst found, And, the work of thy hands, are the heavens; 26 They, shall perish, But, thou, wilt abide; And, they all, like a garment, shall fall in pieces, As a vesture, wilt thou change them and they shall vanish; 27 But, thou, art, the same, - And, thy years, shall have no end:

Cross References

Isaiah 34:4

Then shall be dissolved all the host of the heavens, And the heavens shall roll up as a scroll, - Yea, all their host, shall fade - Like the fading and falling of a leaf from a vine, and Like what fadeth and falleth from a fig-tree.

Revelation 20:11

And I saw a great white throne, and him that was sitting thereon, from whose face fled the earth and heaven, and, place, was not found for them.

Isaiah 51:6

Lift up - to the heavens - your eyes, And look around to the earth beneath Though, the heavens, like smoke, should have vanished And, the earth, like a garment, should fall to pieces, And, her inhabitants, in like manner, should die, Yet, my salvation, unto times age-abiding, shall continue, And, my righteousness, shall not be broken down.

Matthew 24:35

The heaven and the earth, shall pass away, but, my words, shall, in nowise, pass away.

Revelation 21:1

And I saw a new heaven and a new earth; for, the first heaven and the first earth, have passed away, and, the sea, is no more.

Exodus 3:14

And God said unto Moses, I Will Become whatsoever I please, And he said - Thus, shalt thou say to the sons of Israel, I Will Become hath sent me unto you.

Psalm 102:12

But, thou, O Yahweh, age-abidingly wilt remain, And the memorial of thee, to generation after generation.

Isaiah 65:17

For, behold me! Creating new heavens, and a new earth, - And the former shall not be mentioned, neither shall they come up on the heart,

Isaiah 66:22

For, as the new heavens and the new earth, which I am about to make, are to remain before me, Declareth Yahweh, So, shall remain your seed and your name.

Luke 21:33

Heaven and earth, will pass away, but, my word, in nowise will pass away.

Romans 8:20

For, unto vanity, hath creation been made subject - not by choice, but by reason of him that made it subject, in hope

2 Peter 3:7-12

While, the heavens and the earth that now are, by the same word, have been stored with fire, being kept unto the day of judgment and destruction of the ungodly men.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible