Parallel Verses
Weymouth New Testament
When the Lamb broke the third seal, I heard the third living creature say, "Come." I looked, and a black horse appeared, its rider carrying a balance in his hand.
New American Standard Bible
When He broke the third seal, I heard the
King James Version
And when he had opened the third seal, I heard the third beast say, Come and see. And I beheld, and lo a black horse; and he that sat on him had a pair of balances in his hand.
Holman Bible
When He opened the third seal, I heard the third living creature say, “Come!”
International Standard Version
When the lamb opened the third seal, I heard the third living creature say, "Go!" I looked, and there was a black horse! Its rider held a scale in his hand.
A Conservative Version
And when he opened the third seal, I heard the third being saying, Come and see. And behold, a black horse, and he who sits on it having a balance in his hand.
American Standard Version
And when he opened the first seal, I heard the third living creature saying, Come. And I saw, and behold, a black horse; and he that sat thereon had a balance in his hand.
Amplified
When He (the Lamb) broke open the third seal, I heard the third living creature call out, “Come.” I looked, and behold, a black horse [of famine]; and the rider had in his hand a pair of scales (a balance).
An Understandable Version
And when the Lamb broke open the third seal, I heard the third living being saying [to the one on the black horse ?], "Come [out]." So, I looked and before me [stood] a black horse, and the man riding on it had a pair of scales in his hand.
Anderson New Testament
And when he had opened the third seal, I heard the third living creature say, Come and see. And I saw, and behold, a black horse; and he that sat on him had a pair of scales in his hand.
Bible in Basic English
And when the third stamp was undone, the voice of the third beast came to my ears, saying, Come and see. And I saw a black horse; and he who was seated on it had scales in his hand.
Common New Testament
When he opened the third seal, I heard the third living creature say, "Come." And I looked, and behold, a black horse; and its rider had a pair of scales in his hand.
Daniel Mace New Testament
When he had opened the third seal, I heard the third animal say, "come and see." and I beheld, and saw a black horse; and he that sat on him had a balance in his hand.
Darby Translation
And when it opened the third seal, I heard the third living creature saying, Come and see. And I saw: and behold, a black horse, and he that sat upon it having a balance in his hand.
Emphatic Diaglott Bible
And when he had opened the third seal, I heard the third living creature, saying, Come and see. And I saw, and behold, a black horse; and he who sat upon it, has a pair of scales in his hand.
Godbey New Testament
And when he opened the third seal, I heard the third living creature saying, Come. And I saw; and behold a black horse; and the one sitting on him having a balance in his hand.
Goodspeed New Testament
When he broke the third seal, I heard the third animal say, "Come!" And there I saw a black horse, and its rider had a pair of scales in his hand,
John Wesley New Testament
And when he opened the third seal, I heard the third living creature say, Come. And I saw, and behold a black horse, and he that sat on him had a pair of scales in his hand.
Julia Smith Translation
And when he opened the third seal, I heard the third living creature saying, Come and see. And I saw, and behold a black horse, and he sitting upon him having a balance in his hand.
King James 2000
And when he had opened the third seal, I heard the third living creature say, Come and see. And I beheld, and lo a black horse; and he that sat on it had a pair of balances in his hand.
Lexham Expanded Bible
And when he opened the third seal, I heard the third living creature saying, "Come!" And I looked, and behold, a black horse, and the one seated on it had a balance scale in his hand.
Modern King James verseion
And when He had opened the third seal, I heard the third living creature say, Come and see. And I looked, and lo, a black horse. And he sitting on it had a balance in his hand.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when he opened the third seal, I heard the third beast say, "Come and see." And I beheld, and lo, a black horse: and he that sat on him, had a pair of balances in his hand.
Moffatt New Testament
And when he opened the third seal, I heard the third living Creature calling, "Come." So I looked and there was a black horse; its rider held a pair of scales in his hand,
Montgomery New Testament
And when he opened the third seal, I heard the third Living Creature say, "Come!" And I saw, and lo, a black horse! He who sat on him had a balance in his hand.
NET Bible
Then when the Lamb opened the third seal I heard the third living creature saying, "Come!" So I looked, and here came a black horse! The one who rode it had a balance scale in his hand.
New Heart English Bible
When he opened the third seal, I heard the third living creature saying, "Come." And I saw, and behold, a black horse, and he who sat on it had a balance in his hand.
Noyes New Testament
And when he had opened the third seal, I heard the third living creature saying, Come! And I saw, and lo! a black horse, and he that sat on him, having a pair of scales in his hand.
Sawyer New Testament
And when he opened the third seal, I heard the third cherub say, Come. And I saw, and behold, a black horse, and he that sat on it had a pair of scales in his hand.
The Emphasized Bible
And, when he opened the third seal, I heard the third living creature, saying - Go! And I saw, and lo! a black horse, and he that was sitting thereon holding a pair of balances in his hand.
Thomas Haweis New Testament
And when he opened the third seal, I heard the third living being say, Come and see. And I saw, and lo! a black horse; and he that sat upon it had a pair of scales in his hand.
Twentieth Century New Testament
When the Lamb broke the third seal, I heard the third Creature crying--'Come.' And in my vision I saw 'a black horse.' Its rider held scales in his hand.
Webster
And when he had opened the third seal, I heard the third living being say, Come and see. And I beheld, and lo, a black horse; and he that sat on him had a pair of balances in his hand.
Williams New Testament
When He broke the third seal, I heard the third living creature, say, "Come!" I looked, and a black horse appeared, and its rider was carrying a pair of scales in his hands,
World English Bible
When he opened the third seal, I heard the third living creature saying, "Come and see!" And behold, a black horse, and he who sat on it had a balance in his hand.
Worrell New Testament
And, when He opened the third seal, I heard the third living creature saying, "Come." And I saw, and, behold, a black horse, and he who sat on him had a balance in his hand.
Worsley New Testament
And when He opened the third seal, I heard the third animal say, Come and see. And I beheld, and lo, a black horse, and he that sat upon it had a balance in his hand.
Youngs Literal Translation
And when he opened the third seal, I heard the third living creature saying, 'Come and behold!' and I saw, and lo, a black horse, and he who is sitting upon it is having a balance in his hand,
Themes
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 6:5
Prayers for Revelation 6:5
Verse Info
Context Readings
The Opening Of The First Six Seals
4 And another horse came out--a fiery-red one; and power was given to its rider to take peace from the earth, and to cause men to kill one another; and a great sword was given to him. 5 When the Lamb broke the third seal, I heard the third living creature say, "Come." I looked, and a black horse appeared, its rider carrying a balance in his hand. 6 And I heard what seemed to be a voice speaking in the midst of the four living creatures, and saying, "A quart of wheat for a shilling, and three quarts of barley for a shilling; but do not injure either the oil or the wine."
Cross References
Revelation 4:6-7
And in front of the throne there seemed to be a sea of glass, resembling crystal. And midway between the throne and the Elders, and surrounding the throne, were four living creatures, full of eyes in front and behind.
Revelation 5:5
one of the Elders said to me, "Do not weep. The Lion which belongs to the tribe of Judah, the Root of David, has triumphed, and will open the book and break its seven seals."
Revelation 5:9
And now they sing a new song. "It is fitting," they say, "that Thou shouldst be the One to take the book And break its seals; Because Thou hast been offered in sacrifice, And hast purchased for God with Thine own blood Some out of every tribe and language and people and nation,
Revelation 6:1
And when the Lamb broke one of the seven seals I saw it, and I heard one of the four living creatures say, as if in a voice of thunder, "Come."