Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
For the wrath of God is revealed from heaven against all impiety and unrighteousness of people, who suppress the truth in unrighteousness,
New American Standard Bible
For
King James Version
For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who hold the truth in unrighteousness;
Holman Bible
For God’s wrath
International Standard Version
For God's wrath is being revealed from heaven against all the ungodliness and wickedness of those who in their wickedness suppress the truth.
A Conservative Version
For the wrath of God is revealed from heaven against all irreverence and unrighteousness of men, who suppress the truth in unrighteousness,
American Standard Version
For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who hinder the truth in unrighteousness;
Amplified
For [God does not overlook sin and] the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men who in their wickedness suppress and stifle the truth,
An Understandable Version
For God's extreme anger is being revealed from heaven against all the godlessness and wickedness of people who restrain the truth [from being known and obeyed] by their wickedness.
Anderson New Testament
For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who, by unrighteousness, restrain the truth.
Bible in Basic English
For there is a revelation of the wrath of God from heaven against all the wrongdoing and evil thoughts of men who keep down what is true by wrongdoing;
Common New Testament
For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and wickedness of men who by their wickedness suppress the truth,
Daniel Mace New Testament
there the divine wrath is revealed from heaven against all impiety, and injustice of men, who wickedly suppress the truth.
Darby Translation
For there is revealed wrath of God from heaven upon all impiety, and unrighteousness of men holding the truth in unrighteousness.
Godbey New Testament
For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who hold the truth in unrighteousness;
Goodspeed New Testament
For God's anger is breaking forth from heaven against all the impiety and wickedness of the men who in their wickedness are suppressing the truth.
John Wesley New Testament
For the wrath of God is revealed from heaven, against all ungodliness and unrighteousness of men, who detain the truth in unrighteousness.
Julia Smith Translation
For the wrath of God is revealed from heaven upon all profanation and injustice of men, of those detaining the truth in injustice;
King James 2000
For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who hold the truth in unrighteousness;
Modern King James verseion
For the wrath of God is revealed from Heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who suppress the truth in unrighteousness,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For the wrath of God appeareth from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men which withhold the truth in unrighteousness.
Moffatt New Testament
But God's anger is revealed from heaven against all the impiety and wickedness of those who hinder the Truth by their wickedness.
Montgomery New Testament
For God's wrath is ever being revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men who smother the truth by their unrighteousness.
NET Bible
For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of people who suppress the truth by their unrighteousness,
New Heart English Bible
For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who suppress the truth in unrighteousness,
Noyes New Testament
For the wrath of God is revealed from heaven against all impiety and unrighteousness of men, who keep down the truth in unrighteousness.
Sawyer New Testament
FOR the wrath of God is revealed from heaven against all impiety and wickedness of men who hold the truth in wickedness,
The Emphasized Bible
For there is being revealed an anger of God from heaven - against all ungodliness and unrighteousness of men who, the truth, in unrighteousness, do hold down; -
Thomas Haweis New Testament
For the wrath of God is revealed from heaven against all impiety and unrighteousness of men, holding back the truth in unrighteousness.
Twentieth Century New Testament
So, too, there is a revelation from Heaven of the Divine Wrath against every form of ungodliness and wickedness on the part of those men who, by their wicked lives, are stifling the Truth.
Webster
For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness, and unrighteousness of men, who hold the truth in unrighteousness.
Weymouth New Testament
For God's anger is being revealed from Heaven against all impiety and against the iniquity of men who through iniquity suppress the truth. God is angry:
Williams New Testament
For God's anger from heaven is being uncovered against all the impiety and wickedness of the men who in their wickedness are suppressing the truth;
World English Bible
For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who suppress the truth in unrighteousness,
Worrell New Testament
For God's wrath is revealed from Heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who hinder the truth in unrighteousness;
Worsley New Testament
For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who withhold the truth in unrighteousness;
Youngs Literal Translation
for revealed is the wrath of God from heaven upon all impiety and unrighteousness of men, holding down the truth in unrighteousness.
Themes
Gentiles » Unclassified sciptures relating to
Glory » The reward for not glorifying God
Names » Of the wicked » The unGodly
Resurrection » Where the righteousness of God is revealed
Rome » The condemnation of the gentiles
Service » Who served the creature more than the creator
Truth » Those that hold the truth in unrighteousness
Understanding » What is understood by the things that are made by God
Unrighteousness » The unrighteous
Interlinear
References
Fausets
Hastings
Morish
Word Count of 37 Translations in Romans 1:18
Prayers for Romans 1:18
Verse Info
Context Readings
God's Wrath Revealed Against Sinful Humanity
17 For the righteousness of God is revealed in it from faith to faith, just as it is written, "But the one who is righteous by faith will live." 18 For the wrath of God is revealed from heaven against all impiety and unrighteousness of people, who suppress the truth in unrighteousness, 19 because what can be known about God is evident among them, for God made [it] clear to them.
Names
Cross References
Ephesians 5:6
Let no one deceive you with empty words, for because of these [things] the wrath of God is coming on the sons of disobedience.
Colossians 3:6
because of which the wrath of God is coming upon the sons of disobedience,
Luke 12:46-47
the master of that slave will come on a day that he does not expect and at an hour that he does not know, and will cut him in two and assign his place with the unbelievers.
John 3:19-21
And this is the judgment: that the light has come into the world, and people loved the darkness rather than the light, because their deeds were evil.
Acts 24:24-25
And after some days, [when] Felix arrived with his wife Drusilla, who was Jewish, he sent for Paul and listened to him concerning faith in Christ Jesus.
Romans 1:19
because what can be known about God is evident among them, for God made [it] clear to them.
Romans 1:28
And just as they did not see fit {to recognize God}, God gave them over to a debased mind, to do the things [that are] not proper,
Romans 1:32
who, [although they] know the requirements of God, that those who do such things are worthy of death, not only do they do the same [things], but also they approve of those who do [them].
Romans 2:3
But do you think this, O man who passes judgment on those who do such things, and who does the same [things], that you will escape the judgment of God?
Romans 2:15-23
who show the work of the law written on their hearts, their conscience bearing witness and their thoughts [one] after another accusing or even defending them
Romans 4:15
For the law produces wrath, but where [there] is no law, neither [is there] transgression.
Romans 5:6
For [while] we were still helpless, yet at the proper time Christ died for the ungodly.
Romans 5:9
Therefore, by much more, [because we] have been declared righteous now by his blood, we will be saved through him from the wrath.
Romans 6:13
and do not present your members to sin [as] instruments of unrighteousness, but present yourselves to God as those who are alive from the dead, and your members to God [as] instruments of righteousness.
2 Thessalonians 2:10
and with every unrighteous deception against those who are perishing, in place of which they did not accept the love of the truth, so that they would be saved.
1 Timothy 4:1-2
Now the Spirit explicitly says that in the last times some will depart from the faith, paying attention to deceitful spirits and teachings of demons,