Parallel Verses

International Standard Version

For this reason, God delivered them to sexual impurity as they followed the lusts of their hearts and dishonored their bodies with one another.

New American Standard Bible

Therefore God gave them over in the lusts of their hearts to impurity, so that their bodies would be dishonored among them.

King James Version

Wherefore God also gave them up to uncleanness through the lusts of their own hearts, to dishonour their own bodies between themselves:

Holman Bible

Therefore God delivered them over in the cravings of their hearts to sexual impurity, so that their bodies were degraded among themselves.

A Conservative Version

And for this reason God gave them up in the lusts of their hearts to uncleanness, to degrade their bodies among themselves,

American Standard Version

Wherefore God gave them up in the lusts of their hearts unto uncleanness, that their bodies should be dishonored among themselves:

Amplified

Therefore God gave them over in the lusts of their own hearts to [sexual] impurity, so that their bodies would be dishonored among them [abandoning them to the degrading power of sin],

An Understandable Version

So, God allowed [or, abandoned] them to have the impure desires of their hearts, and to [practice] degrading behavior with their bodies among themselves.

Anderson New Testament

For which reason God delivered them up, in the desires of their hearts, to uncleanness, that they might dishonor their bodies among themselves;

Bible in Basic English

For this reason God gave them up to the evil desires of their hearts, working shame in their bodies with one another:

Common New Testament

Therefore God gave them up in the lusts of their hearts to impurity, to the dishonoring of their bodies among themselves,

Daniel Mace New Testament

wherefore God abandon'd them to the impure passions of their own hearts, so that they themselves dishonour'd their own bodies;

Darby Translation

Wherefore God gave them up also in the lusts of their hearts to uncleanness, to dishonour their bodies between themselves:

Godbey New Testament

Therefore God gave them up, in the lusts of their hearts, to impurity, to dishonor their bodies among themselves:

Goodspeed New Testament

So God abandoned them, with their heart's cravings, to impurity, and let them degrade their own bodies.

John Wesley New Testament

Wherefore God also gave them up to uncleanness in the desires of their hearts, to dishonour their bodies among themselves;

Julia Smith Translation

Wherefore God delivered them in the eager desire of their hearts to uncleanness, to dishonour their bodies in themselves:

King James 2000

Therefore God also gave them up to uncleanness through the lusts of their own hearts, to dishonor their own bodies between themselves:

Lexham Expanded Bible

Therefore God gave them over in the desires of their hearts to immorality, [that] their bodies would be dishonored among themselves,

Modern King James verseion

Therefore God also gave them up to uncleanness through the lusts of their hearts, to dishonor their own bodies between themselves.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore God, likewise, gave them up unto their hearts' lusts, unto uncleanness to defile their own bodies between themselves:

Moffatt New Testament

So God has given them up, in their heart's lust, to sexual vice, to the dishonouring of their own bodies, ??25 since they have exchanged the truth of God for an untruth, worshipping and serving the creature rather than the Creator who is blessed for ever: Amen.

Montgomery New Testament

So God gave them up in the lusts of their hearts to impurity, to the dishonoring of their own bodies;

NET Bible

Therefore God gave them over in the desires of their hearts to impurity, to dishonor their bodies among themselves.

New Heart English Bible

Therefore God also abandoned them in the lusts of their hearts to uncleanness, that their bodies should be dishonored among themselves,

Noyes New Testament

Wherefore God also gave them over in the lusts of their hearts to impurity, to debase their bodies with one another;

Sawyer New Testament

Wherefore God also gave them up with the desires of their hearts to impurity, to disgrace their bodies among themselves,

The Emphasized Bible

Wherefore God gave them up in the covetings of their hearts unto impurity, so as to be dishonouring their bodies among them, -

Thomas Haweis New Testament

Wherefore God abandoned them, through the lusts of their own hearts, unto impurity, to dishonour their own bodies by themselves:

Twentieth Century New Testament

Therefore God abandoned them to impurity, letting them follow the cravings of their hearts, till they dishonored their own bodies;

Webster

Wherefore God also gave them up to uncleanness, through the lusts of their own hearts, to dishonor their own bodies between themselves:

Weymouth New Testament

For this reason, in accordance with their own depraved cravings, God gave them up to uncleanness, allowing them to dishonour their bodies among themselves with impurity.

Williams New Testament

So God has given them up to sexual impurity, in the evil trend of their heart's desires, so that they degrade their own bodies with one another,

World English Bible

Therefore God also gave them up in the lusts of their hearts to uncleanness, that their bodies should be dishonored among themselves,

Worrell New Testament

Wherefore, God gave them up in the desires of their hearts unto the uncleanness of dishonoring their bodies among themselves;

Worsley New Testament

Wherefore God also gave them up to impurity, in the lusts of their own hearts, to dishonour their own bodies among themselves;

Youngs Literal Translation

Wherefore also God did give them up, in the desires of their hearts, to uncleanness, to dishonour their bodies among themselves;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διό 
Dio 
Usage: 52

God
θεός 
theos 
Usage: 1151


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75


Usage: 0

up
παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ἀκαθαρσία 
Akatharsia 
Usage: 9

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the lusts
ἐπιθυμία 
Epithumia 
Usage: 35

of their own

Usage: 0

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

ἀτιμάζω 
Atimazo 
Usage: 4


Usage: 0

σῶμα 
Soma 
Usage: 123

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Context Readings

God's Wrath Revealed Against Sinful Humanity

23 and exchanged the glory of the immortal God for images that looked like mortal human beings, birds, four-footed animals, and reptiles. 24 For this reason, God delivered them to sexual impurity as they followed the lusts of their hearts and dishonored their bodies with one another. 25 They exchanged God's truth for a lie and worshipped and served the creation rather than the Creator, who is blessed forever. Amen.



Cross References

1 Thessalonians 4:4

Each of you must know how to control his own body in a holy and honorable manner,

Leviticus 18:22

"I am the LORD. You are not to have sexual relations with a male as you would with a woman. It's detestable."

Psalm 81:11-12

Yet my people didn't obey my voice; Israel didn't submit to me.

Hosea 4:17-18

Ephraim has become entwined with idols; leave him alone!

Matthew 15:14

Leave them alone. They are blind guides of the blind. If one blind person leads another blind person, both will fall into a ditch."

Acts 7:42

So God turned away from them and gave them over to worship the heavenly bodies. As it is written in the book of the Prophets: "O house of Israel, you didn't offer me slaughtered animals and sacrifices those 40 years in the wilderness, did you?

Acts 14:16

In past generations he allowed all the nations to go their own ways,

Acts 17:29-30

So if we are God's children, we shouldn't think that the divine being is like gold, silver, or stone, or is an image carved by humans using their own imagination and skill.

Romans 1:26-28

For this reason, God delivered them to degrading passions as their females exchanged their natural sexual function for one that is unnatural.

Romans 6:12

Therefore, do not let sin rule your mortal bodies so that you obey their desires.

1 Corinthians 6:13

Food is for the stomach, and the stomach is for food, but God will make them both unnecessary. The body is not meant for sexual immorality but for the Lord, and the Lord for the body.

1 Corinthians 6:18

Keep on running away from sexual immorality. Any other sin that a person commits is outside his body, but the person who sins sexually sins against his own body.

Ephesians 4:18-19

They are darkened in their understanding and separated from the life of God because of their ignorance and hardness of heart.

2 Thessalonians 2:10-12

and every type of evil to deceive those who are dying, those who refused to love the truth that would save them.

2 Timothy 2:20-22

In a large house there are not only utensils made of gold and silver, but also those made of wood and clay. Some are for special use, while others are for ordinary use.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain