Parallel Verses

John Wesley New Testament

By whom we have received grace and apostleship, for obedience to the faith in all nations for his name, Among whom are ye also, the called of Jesus Christ:

New American Standard Bible

through whom we have received grace and apostleship to bring about the obedience of faith among all the Gentiles for His name’s sake,

King James Version

By whom we have received grace and apostleship, for obedience to the faith among all nations, for his name:

Holman Bible

We have received grace and apostleship through Him to bring about the obedience of faith among all the nations, on behalf of His name,

International Standard Version

Through him we received grace and a commission as an apostle to bring about faithful obedience among all the gentiles for the sake of his name.

A Conservative Version

through whom we received grace and apostleship for obedience of faith among all the nations on behalf of his name,

American Standard Version

through whom we received grace and apostleship, unto obedience of faith among all the nations, for his name's sake;

Amplified

It is through Him that we have received grace and [our] apostleship to promote obedience to the faith and make disciples for His name’s sake among all the Gentiles,

An Understandable Version

It was through Jesus, and for His name's sake, that we [i.e., I] received God's favor to become an apostle, in order to bring about obedience based on faith from among people of all nations.

Anderson New Testament

through whom we have received grace and apostleship, in order to the obedience of faith among all nations, for the honor of his name,

Bible in Basic English

Through whom grace has been given to us, sending us out to make disciples to the faith among all nations, for his name:

Common New Testament

Through him we have received grace and apostleship to bring about the obedience of faith for the sake of his name among all the nations,

Daniel Mace New Testament

by whose favour I have received the office of an apostle to bring the Gentiles every where to the obedience of faith preached in his name:

Darby Translation

by whom we have received grace and apostleship in behalf of his name, for obedience of faith among all the nations,

Godbey New Testament

through whom we received grace and apostleship, unto obedience of faith among all the Gentiles, in behalf of his name:

Goodspeed New Testament

through whom we have received God's favor and been commissioned in his name to urge obedience and faith upon all the heathen,

Julia Smith Translation

By whom we received grace and sending forth, to the obedience of faith in all nations for his name:

King James 2000

By whom we have received grace and apostleship, for obedience to the faith among all nations, for his name:

Lexham Expanded Bible

through whom we have received grace and apostleship for the obedience of faith among all the Gentiles on behalf of his name,

Modern King James verseion

by whom we have received grace and apostleship, to obedience to the faith among all nations, for His name;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

by whom we have received grace and apostleship, to bring all manner heathen people unto obedience of the faith, that is in his name:

Moffatt New Testament

through whom I have received the favour of my commission to promote obedience to the faith for his sake among all the Gentiles,

Montgomery New Testament

It is through him, even Jesus Christ our Lord, that I received grace and apostleship to promote obedience to the faith among all the Gentiles, for his name's sake;

NET Bible

Through him we have received grace and our apostleship to bring about the obedience of faith among all the Gentiles on behalf of his name.

New Heart English Bible

through whom we received grace and the office of apostle, for obedience of faith among all the nations, for his name's sake;

Noyes New Testament

through whom we received grace and the office of an apostle in behalf of his name, in order to produce obedience to the faith among all nations;

The Emphasized Bible

Through whom we have received favour and apostleship, for obedience of faith among all the nations, in behalf of his name,

Thomas Haweis New Testament

through whom we have received grace and apostolic mission among all nations for his name, to bring them to the obedience of faith:

Twentieth Century New Testament

Through him we received the gift of the Apostolic office, to win submission to the Faith among all nations for the glory of his Name.

Webster

By whom we have received grace and apostleship for obedience to the faith among all nations for his name:

Weymouth New Testament

through whom we have received grace and Apostleship in His service in order to win men to obedience to the faith, among all Gentile peoples,

Williams New Testament

through whom we have received God's favor and a commission as an apostle in His name to urge upon all the heathen obedience inspired by faith,

World English Bible

through whom we received grace and apostleship, for obedience of faith among all the nations, for his name's sake;

Worrell New Testament

through Whom we received grace and apostleship, for obedience of faith among all the nations for His name's sake;

Worsley New Testament

by whom we have received grace and apostleship to preach the obedience of faith for his name's sake, to all nations;

Youngs Literal Translation

through whom we did receive grace and apostleship, for obedience of faith among all the nations, in behalf of his name;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
By
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

χάρις 
Charis 
Usage: 151

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀποστολή 
Apostole 
Usage: 4

for
εἰς 
Eis 
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 1267
Usage: 138

ὑπακοή 
Hupakoe 
Usage: 15

to the faith
πίστις 
Pistis 
Usage: 221

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

his

Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Romans 1:5

Images Romans 1:5

Prayers for Romans 1:5

Context Readings

Greeting

4 who was of the seed of David, according to the flesh, But declared the Son of God with power, according to the Spirit of holiness, by the resurrection from the dead, 5 By whom we have received grace and apostleship, for obedience to the faith in all nations for his name, Among whom are ye also, the called of Jesus Christ: 6 To all that are in Rome,


Cross References

Acts 6:7

And the word of God grew, and the number of disciples was multiplied in Jerusalem greatly: and a great company of the priests were obedient to the faith.

Acts 1:25

To take part of this ministry and apostleship, from which Judas by transgression fell, to go to his own place.

Romans 16:26

But now made manifest, and by the scriptures of the prophets, according to the commandment of the eternal God,

Acts 9:15

But the Lord said unto him, Go: for he is a chosen vessel to me, to bear my name before nations and kings, and the children of Israel.

Romans 12:3

And I say, through the grace which is given to me, to every one that is among you, not to think of himself above what he ought to think, but to think soberly, according to the measure of faith which God hath distributed to every one.

John 1:16

And out of his fulness have we all received, even grace upon grace. For the law was given by Moses,

Acts 15:14

Simon hath declared, how God at first visited the Gentiles, to take out of them a people for his name.

Romans 3:29

Is God the God of the Jews only, and not also of the Gentiles? Surely of the Gentiles also: Seeing it is one God who will justify the circumcision by faith,

Romans 15:15-16

Nevertheless, brethren, I have written the more boldly to you, in part, as putting you in mind, because of the grace which is given to me of God,

Romans 15:18-19

For I will not dare to speak of any thing which Christ hath not done by me, to make the Gentiles obedient, by word and deed, Through mighty signs and wonders,

1 Corinthians 9:2

Are not ye my work in the Lord? If I am not an apostle to others, yet I am to you; for ye are the seal of my apostleship.

1 Corinthians 15:10

But by the grace of God I am what I am, and his grace toward me was not in vain, but I laboured more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God that was with me.

2 Corinthians 3:5-6

Not that we are sufficient of ourselves, to think any thing as from ourselves; but our sufficiency is from God:

2 Corinthians 10:4-6

(For the weapons of our warfare are not carnal, but mighty through God to the throwing down of strong-holds.)

Galatians 1:15-16

But when it pleased God, who separated me from my mother's womb, and called me by his grace,

Galatians 2:8-9

(For he that wrought effectually in Peter to the apostleship of the circumcision, wrought likewise effectually in me toward the Gentiles:

Ephesians 1:6

To the praise of the glory of his grace,

Ephesians 1:12

That we who first believed in Christ, might be to the praise of his glory.

Ephesians 3:2-9

given me to you ward, That by revelation he made known to me the mystery:

1 Timothy 1:11-12

According to the glorious gospel of the blessed God, with which I am instructed.

Hebrews 5:9

became the author of eternal salvation to all that obey him,

1 Peter 2:9-10

But ye are a chosen race, a royal priesthood, an holy nation, a purchased people, that ye may shew forth the virtues of him who hath called you out of darkness into his marvellous light: Who in time past were not a people, but now are the people of God;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain