Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

Though they are violently prejudiced against the gospel upon your account: yet they are objects of favour upon the account of their having been chosen out of respect to your fore-fathers.

New American Standard Bible

From the standpoint of the gospel they are enemies for your sake, but from the standpoint of God’s choice they are beloved for the sake of the fathers;

King James Version

As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but as touching the election, they are beloved for the fathers' sakes.

Holman Bible

Regarding the gospel, they are enemies for your advantage, but regarding election, they are loved because of the patriarchs,

International Standard Version

As far as the gospel is concerned, they are enemies for your sake, but as far as election is concerned, they are loved for the sake of their ancestors.

A Conservative Version

They are indeed enemies toward the good-news for your sake, but toward selection, they are beloved for the fathers' sake.

American Standard Version

As touching the gospel, they are enemies for your sake: but as touching the election, they are beloved for the fathers'sake.

Amplified

From the standpoint of the gospel, the Jews [at present] are enemies [of God] for your sake [which is for your benefit], but from the standpoint of God’s choice [of the Jews as His people], they are still loved by Him for the sake of the fathers.

An Understandable Version

Now in response to the [proclamation of the] good news [about Christ], the Jews became [God's] enemies for the sake of you [Gentiles]. But concerning [God's] select people, these Jews became [God's] dearly loved ones for the sake of their forefathers [i.e, who believed God's promises regarding their descendants].

Anderson New Testament

As it respects the gospel, they are enemies of God for your sakes; but as it respects their election, they are beloved for the fathers sakes:

Bible in Basic English

As far as the good news is in question, they are cut off from God on account of you, but as far as the selection is in question, they are loved on account of the fathers.

Common New Testament

As regards the gospel they are enemies of God, for your sake; but as regards election they are beloved for the sake of their forefathers.

Darby Translation

As regards the glad tidings, they are enemies on your account; but as regards election, beloved on account of the fathers.

Godbey New Testament

They are enemies indeed, as touching the gospel, for your sakes: but beloved with reference to election for the sake of the fathers:

Goodspeed New Testament

From the point of view of the good news they are treated as enemies of God on your account; but from the point of view of God's choice, they are dear to him because of their forefathers,

John Wesley New Testament

With regard to the gospel, they are enemies for your sake; but as for the election, they are beloved, for the sake of their fathers.

Julia Smith Translation

Truly concerning the good news, enemies for you: and concerning the selection, beloved for the fathers.

King James 2000

As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but concerning the election, they are beloved for the fathers' sakes.

Lexham Expanded Bible

With respect to the gospel, [they are] enemies for your sake, but with respect to election, [they are] dearly loved for the sake of the fathers.

Modern King James verseion

Indeed as regards the gospel, they are enemies for your sakes. But as regards the election, they are beloved for the fathers' sakes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As concerning the gospel, they are enemies for your sake: but as touching the election, they are loved for the fathers' sake.

Moffatt New Testament

So far as the gospel goes, they are enemies of God ??which is to your advantage; but so far as election goes, they are beloved for their father's sake.

Montgomery New Testament

In relation to the gospel, the Jews are God's enemies for your sake; but in relation to the election, they are dearly loved for their forefather's sake.

NET Bible

In regard to the gospel they are enemies for your sake, but in regard to election they are dearly loved for the sake of the fathers.

New Heart English Bible

Concerning the Good News, they are enemies for your sake. But concerning the election, they are loved for the fathers' sake.

Noyes New Testament

In regard to the gospel, they are enemies for your sakes; but in regard to Gods choice, they are beloved for the fathers sake.

Sawyer New Testament

As to the gospel, they are enemies on your account, but as to the election, they are beloved on account of the fathers;

The Emphasized Bible

As touching the joyful-message, indeed, they are enemies for your sake, but, as touching the election, beloved for their father's sake;

Thomas Haweis New Testament

As concerning the gospel indeed, they are now enemies for your sakes: as concerning the election, they are beloved for the fathers' sake.

Twentieth Century New Testament

From the stand-point of the Good News, the Jews are God's enemies on your account; but from the stand-point of God's selection, they are dear to him on account of the Patriarchs.

Webster

As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but as concerning the election, they are beloved for the father's sakes.

Weymouth New Testament

In relation to the Good News, the Jews are God's enemies for your sakes; but in relation to God's choice they are dearly loved for the sake of their forefathers.

Williams New Testament

As measured by the good news the Jews are God's enemies for your sakes, but as measured by God's choice they are His beloved because of their forefathers,

World English Bible

Concerning the Good News, they are enemies for your sake. But concerning the election, they are beloved for the fathers' sake.

Worrell New Testament

As touching the Gospel, they are enemies for your sake; but as touching the election, they are beloved for the Father's sake;

Worsley New Testament

As to the gospel indeed they are enemies on your account, but as to the election they are beloved on account of the fathers.

Youngs Literal Translation

As regards, indeed, the good tidings, they are enemies on your account; and as regards the choice -- beloved on account of the fathers;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

the gospel
εὐαγγέλιον 
Euaggelion 
Usage: 69

ἐχθρός 
Echthros 
Usage: 18

for
διά 
Dia 
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527
Usage: 527

ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

the election
ἐκλογή 
Ekloge 
Usage: 6

G27
ἀγαπητός 
Agapetos 
Usage: 60

the fathers'
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

Context Readings

All Israel To Be Saved

27 for this is my covenant with them, that I shall take away their sins." 28 Though they are violently prejudiced against the gospel upon your account: yet they are objects of favour upon the account of their having been chosen out of respect to your fore-fathers. 29 for the divine gifts and vocation are irrevocable.



Cross References

Romans 9:5

who are the offspring of the patriarchs, and of whom as to the flesh Christ came, who is over all, God blessed for ever. Amen.

Romans 9:5

who are the offspring of the patriarchs, and of whom as to the flesh Christ came, who is over all, God blessed for ever. Amen.

Romans 9:5

who are the offspring of the patriarchs, and of whom as to the flesh Christ came, who is over all, God blessed for ever. Amen.

Romans 9:5-42

who are the offspring of the patriarchs, and of whom as to the flesh Christ came, who is over all, God blessed for ever. Amen.

Romans 9:5

who are the offspring of the patriarchs, and of whom as to the flesh Christ came, who is over all, God blessed for ever. Amen.

Romans 9:5-8

who are the offspring of the patriarchs, and of whom as to the flesh Christ came, who is over all, God blessed for ever. Amen.

Romans 9:5

who are the offspring of the patriarchs, and of whom as to the flesh Christ came, who is over all, God blessed for ever. Amen.

Romans 9:5

who are the offspring of the patriarchs, and of whom as to the flesh Christ came, who is over all, God blessed for ever. Amen.

Romans 9:5-11

who are the offspring of the patriarchs, and of whom as to the flesh Christ came, who is over all, God blessed for ever. Amen.

Romans 9:5-9

who are the offspring of the patriarchs, and of whom as to the flesh Christ came, who is over all, God blessed for ever. Amen.

Romans 9:5

who are the offspring of the patriarchs, and of whom as to the flesh Christ came, who is over all, God blessed for ever. Amen.

Romans 9:5

who are the offspring of the patriarchs, and of whom as to the flesh Christ came, who is over all, God blessed for ever. Amen.

Matthew 21:43

wherefore I declare to you, the gospel dispensation shall be taken from you, and given to a nation that shall make a proper use thereof.

Luke 1:54

he has taken Israel his servant into his protection, in pursuance of the mercy,

Luke 1:68-75

"blessed be the Lord, the God of Israel, for he hath regarded and wrought a deliverance for his people:

Acts 13:45-46

when the Jews saw such a crowd, they were fill'd with resentment, and oppos'd what Paul had advanc'd, even to blasphemy.

Acts 14:2

but the disbelieving Jews practis'd upon the Gentiles, and inflam'd their minds against the brethren.

Acts 18:6

but as they oppos'd him with invectives, he shook his garment, and said, "you your selves be answerable for your own destruction, I am clear: and for the future I shall address my self to the Gentiles."

Romans 5:10

for if, when we were enemies, we were reconciled to God by the death of his son: much more being reconciled, shall we be saved by his life.

Romans 11:7

"What then, hath not Israel obtained what he sought for?" no, but the chosen remnant have obtained it, and the rest are obdurate to this day,

Romans 11:11

You will say then, "were they suffer'd to stumble meerly for their ruin?" no: but that thro' their fall, salvation might be offer'd to the Gentiles, in order to provoke their emulation.

Romans 11:30

as you in times past did not obey God, yet have now obtained mercy upon the occasion of their disobedience:

1 Thessalonians 2:15-16

the very men who have persecuted the Lord Jesus, and the prophets even to death; who have persecuted us; they who are regardless of pleasing the deity, and are enemies to all mankind;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain