Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

"What then, hath not Israel obtained what he sought for?" no, but the chosen remnant have obtained it, and the rest are obdurate to this day,

New American Standard Bible

What then? What Israel is seeking, it has not obtained, but those who were chosen obtained it, and the rest were hardened;

King James Version

What then? Israel hath not obtained that which he seeketh for; but the election hath obtained it, and the rest were blinded

Holman Bible

What then? Israel did not find what it was looking for, but the elect did find it. The rest were hardened,

International Standard Version

What, then, does this mean? It means that Israel failed to obtain what it was seeking, but the selected group obtained it while the rest were hardened.

A Conservative Version

What then? What Israel seeks, this it did not obtain. But the chosen obtained it, and the rest were hardened,

American Standard Version

What then? that which Israel seeketh for, that he obtained not; but the election obtained it, and the rest were hardened:

Amplified

What then? Israel failed to obtain what it was seeking [that is, God’s favor by obedience to the Law], but the elect [those chosen few] obtained it, while the rest of them became hardened and callously indifferent;

An Understandable Version

What then? [Just this]: The very thing that the Israelites are looking for [i.e., a right relationship with God], they have not found. But God's selected ones obtained [this right relationship with Him] and the rest [of the Israelites] were made insensitive to God's call,

Anderson New Testament

What then? Israel has not obtained that which he seeks; but the chosen have obtained it, and the rest have been hardened to this day,

Bible in Basic English

What then? That which Israel was searching for he did not get, but those of the selection got it and the rest were made hard.

Common New Testament

What then? Israel did not obtain what it sought. The elect obtained it, but the rest were hardened,

Darby Translation

What is it then? What Israel seeks for, that he has not obtained; but the election has obtained, and the rest have been blinded,

Godbey New Testament

What then? Israel did not attain that which he was seeking, but the election obtained it, and the rest were hardened:

Goodspeed New Testament

What follows? Israel failed to get what it sought, but those whom God selected got it.

John Wesley New Testament

What then? Israel hath not obtained that which he seeketh, but the election hath obtained, and the rest were blinded.

Julia Smith Translation

What then What Israel seeks for, this be attained not; but the selection attained, and the rest were hardened.

King James 2000

What then? Israel has not obtained that which it seeks for; but the election has obtained it, and the rest were blinded

Lexham Expanded Bible

What then? What Israel was searching for, this it did not obtain. But the elect obtained [it], and the rest were hardened,

Modern King James verseion

What then? Israel has not obtained that which it seeks, but the election obtained it, and the rest were hardened

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

What then? Israel hath not obtained that that he sought. No but yet the election hath obtained it. The remnant are blinded,

Moffatt New Testament

Now what are we to infer from this? That Israel has failed to secure the object of its quest; the elect have secured it, and the rest have been rendered insensible to it ??8 as it is written, God has given them a spirit of torpor, eyes that see not, ears that hear not ??down to this very day.

Montgomery New Testament

What then? that which Israel has been seeking for, that he has not obtained; but the chosen have obtained it, and the rest have been hardened.

NET Bible

What then? Israel failed to obtain what it was diligently seeking, but the elect obtained it. The rest were hardened,

New Heart English Bible

What then? That which Israel seeks for, that he did not obtain, but the chosen ones obtained it, and the rest were hardened.

Noyes New Testament

What Israel seeketh after, that Israel did not obtain; but the elect obtained it, and the rest were hardened;

Sawyer New Testament

What then? What Israel seeks, this it did not obtain, but the election obtained; and the rest were hardened,??8 as it is written, God gave them a spirit of stupor, eyes that they should not see, and ears that they should not hear??o this day.

The Emphasized Bible

What then? That which Israel seeketh after, the same, it hath not obtained: - the election, however, have obtained it, and, the rest, have been hardened; -

Thomas Haweis New Testament

What then is the result? Israel hath not obtained that which it seeketh; but the election hath obtained it, and the rest were blinded,

Twentieth Century New Testament

What follows from this? Why, that Israel as a nation failed to secure what it was seeking, while those whom God selected did secure it.

Webster

What then? Israel hath not obtained that which he seeketh for; but the election hath obtained it, and the rest were blinded.

Weymouth New Testament

How then does the matter stand? It stands thus. That which Israel are in earnest pursuit of, they have not obtained; but God's chosen servants have obtained it, and the rest have become hardened.

Williams New Testament

What are we then to conclude? Israel has failed to obtain what it is still in search for, but His chosen ones have obtained it. The rest have become insensible to it,

World English Bible

What then? That which Israel seeks for, that he didn't obtain, but the chosen ones obtained it, and the rest were hardened.

Worrell New Testament

What, then? What Israel is seeking for, this he did not obtain; but the election obtained it, and the rest were hardened;

Worsley New Testament

What then? Israel hath not obtained that which he sought: but the elect have obtained it, and the rest were blinded,

Youngs Literal Translation

What then? What Israel doth seek after, this it did not obtain, and the chosen did obtain, and the rest were hardened,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τίς 
Tis 
Usage: 344

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

Ἰσραήλ 
Israel 
Usage: 57

ἐπιτυγχάνω 
Epitugchano 
Usage: 5

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἐπιτυγχάνω 
Epitugchano 
Usage: 5

τούτου 
Toutou 
Usage: 53

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ἐπιζητέω 
Epizeteo 
Usage: 8

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the election
ἐκλογή 
Ekloge 
Usage: 6

ἐπιτυγχάνω 
Epitugchano 
Usage: 5

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the rest
λοιποί 
Loipoy 
Usage: 33

References

Hastings

Morish

Context Readings

A Remnant Of Israel Remains

6 and if it be by favour, it is not upon the account of merit. for then mercy would not be mercy. 7 "What then, hath not Israel obtained what he sought for?" no, but the chosen remnant have obtained it, and the rest are obdurate to this day, 8 as it is written, "God hath given them up to a state of insensibility, so that their eyes could not see, and their ears could not hear."


Cross References

Romans 9:18

thus some he pursues with his favours, and abandons others to their obduracy, according as he thinks fit.

2 Corinthians 3:14

besides, their minds were greatly prejudiced: for that very veil would still have obstructed the understanding of the old testament, unless it had been taken away by Christ.

2 Corinthians 3:14

besides, their minds were greatly prejudiced: for that very veil would still have obstructed the understanding of the old testament, unless it had been taken away by Christ.

2 Corinthians 3:14

besides, their minds were greatly prejudiced: for that very veil would still have obstructed the understanding of the old testament, unless it had been taken away by Christ.

2 Corinthians 3:14

besides, their minds were greatly prejudiced: for that very veil would still have obstructed the understanding of the old testament, unless it had been taken away by Christ.

Matthew 13:14-15

and in them is fulfilled that prophecy of Esaias, "by hearing ye shall hear, and shall not understand: and seeing ye shall see, and shall not perceive.

Luke 13:24

strive to enter in at the narrow gate: for I declare unto you, that many shall try to get in, and shall not be able.

John 12:40

and hardned their heart; that they should not see with their eyes, nor understand with their heart, and be converted, and I should heal them."

Romans 3:9

"how then are we better than they?" why, not at all: for we have already convicted both Jews and Gentiles, of being all under the guilt of sin.

Romans 6:15

What then? shall we sin, because we are not under the law, but under the gospel?

Romans 8:28-30

We know too, that all things co-operate for the good of those who love God, who, pursuant to his purpose, has now called them:

Romans 9:23

and display his infinite goodness to such objects of mercy, as he had prepared for glory?

Romans 9:31-32

but Israel, who followed the law of justice, hath not attained to the law of justice.

Romans 10:3

because being ignorant of the justice which is of God, and going about to establish a justification of their own, they have not submitted themselves to that which is of God.

Romans 11:5

in like manner at this time there is also a remnant chosen by the divine favour;

Romans 11:25

I would not, brethren, have you ignorant of this secret, (for fear you should presume too much on your selves) that blindness has fallen upon a part of Israel, until the time when the Gentiles shall be fully come in.

1 Corinthians 10:19

that the idol, or that what is offered in sacrifice to the idol, is a matter of consequence?

2 Corinthians 4:4

to those unbelievers, whose minds the God of this world has so blinded, that the glorious lustre of the gospel of Christ, who is the image of God, does not enlighten them.

Ephesians 1:4

according as he had chosen us in himself before the foundation of the world, that we should be holy, free from vice, and devoted to virtue.

Philippians 1:18

is it not however some advantage? since in either way, whether it be occasionally, or professedly, Christ is preach'd; which is now, and always will be matter of joy to me.

2 Thessalonians 2:10-14

and with all the vile methods of imposture, to the ruin of those, who are averse to the truth, by which they might be saved.

Hebrews 12:17

for you know that afterward, when he would have inherited the blessing, he was rejected: not being able to make Isaac to retract, though he importun'd him with tears.

1 Peter 1:2

to sanctify them by his spirit, that by their obedience they might be sprinkled with the blood of Jesus Christ. may the divine savour make you continually prosper.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain