Parallel Verses
The Emphasized Bible
But - if thine enemy hunger, be feeding him, if he thirst, be giving him drink; for, this doing, coals of fire, shalt thou heap upon his head.
New American Standard Bible
“
King James Version
Therefore if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink: for in so doing thou shalt heap coals of fire on his head.
Holman Bible
But
If he is thirsty, give him something to drink.
For in so doing
you will be heaping fiery coals on his head.
International Standard Version
But "if your enemy is hungry, feed him. For if he is thirsty, give him a drink. If you do this, you will pile burning coals on his head."
A Conservative Version
Therefore if thine enemy is hungry, feed him. If he is thirsty, give him to drink. For by doing this thou will heap coals of fire upon his head.
American Standard Version
But if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him to drink: for in so doing thou shalt heap coals of fire upon his head.
Amplified
But if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink; for by doing this you will heap
An Understandable Version
But [Prov. 25:21-25 says], "Feed your enemy if he is hungry; give him something to drink if he is thirsty. For when you do this, it will be [like] heaping burning coals on his head." [i.e., it can cause him burning shame that can lead to his repentance and ultimate forgiveness].
Anderson New Testament
If, therefore, your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him drink; for by doing this, you will heap coals of fire on his head.
Bible in Basic English
But if one who has hate for you is in need of food or of drink, give it to him, for in so doing you will put coals of fire on his head.
Common New Testament
No, "if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him drink; for in so doing you will heap burning coals on his head."
Daniel Mace New Testament
therefore if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink: for in so doing, you will heap coals of fire on his head .
Darby Translation
If therefore thine enemy should hunger, feed him; if he should thirst, give him drink; for, so doing, thou shalt heap coals of fire upon his head.
Godbey New Testament
But if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him drink: for doing this you will heap coals of fire upon his head.
Goodspeed New Testament
No! If your enemy is hungry, feed him! If he is thirsty, give him something to drink! For if you do, you will heap burning coals upon his head!
John Wesley New Testament
Therefore if thy enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink; for in so doing thou shalt heap coals of fire upon his head.
Julia Smith Translation
If therefore thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink: for doing this, thou shalt heap up-coals of fire on his head.
King James 2000
Therefore if your enemy hungers, feed him; if he thirsts, give him drink: for in so doing you shall heap coals of fire on his head.
Lexham Expanded Bible
But "if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him [something] to drink; for [by] doing this, you will heap up coals of fire upon his head."
Modern King James verseion
Therefore if your enemy hungers, feed him. If he thirsts, give him drink. For in so doing you shall heap coals of fire on his head.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Therefore, if thine enemy hunger, feed him: if he thirst, give him drink. For in so doing thou shalt heap coals of fire on his head.
Moffatt New Testament
if your enemy is hungry, feed him, if he is thirsty, give him drink; for in this way you will make him feel a burning sense of shame.
Montgomery New Testament
On the contrary, therefore, If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him drink; for by so doing you will be heaping burning coals on his head.
NET Bible
Rather, if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink; for in doing this you will be heaping burning coals on his head.
New Heart English Bible
Therefore "If your enemy is hungry, feed him. If he is thirsty, give him a drink; for in doing so, you will heap coals of fire on his head."
Noyes New Testament
Therefore, "if thy enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink. For in so doing thou wilt heap coals of fire on his head."
Sawyer New Testament
If therefore your enemy is hungry, give him food; if he is thirsty, give him drink; for doing this you shall heap coals of fire on his head.
Thomas Haweis New Testament
If therefore thine enemy hunger, give him food; if he thirst, give him drink: for so doing, thou shalt heap up coals of fire on his head.
Twentieth Century New Testament
Rather--'If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him to drink. By doing this you will heap coals of fire upon his head.'
Webster
Therefore if thy enemy hungereth, feed him; if he thirsteth, give him drink: for in so doing thou shalt heap coals of fire on his head.
Weymouth New Testament
On the contrary, therefore, if your enemy is hungry, give him food; if he is thirsty, quench his thirst. For by doing this you will be heaping burning coals upon his head.
Williams New Testament
Do the opposite. If your enemy is hungry, give him something to eat. If he is thirsty, give him something to drink, for if you act in this way, you will heap burning coals upon his head!
World English Bible
Therefore "If your enemy is hungry, feed him. If he is thirsty, give him a drink; for in doing so, you will heap coals of fire on his head."
Worrell New Testament
But, if your enemy hungers, feed him; if he thirsts, give him drink; for, in doing this, you will heap coals of fire upon his head.
Worsley New Testament
Therefore if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink: for in so doing, thou shalt heap coals of fire on his head.
Youngs Literal Translation
I will recompense again, saith the Lord;' if, then, thine enemy doth hunger, feed him; if he doth thirst, give him drink; for this doing, coals of fire thou shalt heap upon his head;
Themes
Christian conduct » Forgiving injuries
Duty » To brethren » To enemies
Enemies » Should be » Assisted
Forgiveness of injuries » Should be accompanied by » Kindness
Good for evil » Examples of returning » Encouraged
Goodness » Overcoming evil with good
Love » Good for evil examples of returning » Encouraged
Love to man » Should be exhibited, toward » Enemies
Recompense/restitution » The eye for an eye law and the new testament
Social duties » Of home-keeping » Of returning good for evil, encouraged
Social duties » Compassion » Duty to enemies
Social life » Social duties to regard all men as brothers » Duty to enemies
Interlinear
Ean
ἐάν
Ean
Usage: 155
Usage: 0
Touto
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Romans 12:20
Prayers for Romans 12:20
Verse Info
Context Readings
Living In Love
19 Not avenging, yourselves, beloved, but give place unto their anger; for it is written - Mine, is avenging, I, will recompense; - saith the Lord; 20 But - if thine enemy hunger, be feeding him, if he thirst, be giving him drink; for, this doing, coals of fire, shalt thou heap upon his head. 21 Be not overcome by evil, but overcome evil with good.
Names
Cross References
Proverbs 25:21-22
If he that hateth thee hunger, give him bread to eat, and, if he be thirsty, give him water to drink;
Matthew 5:44
But, I, say unto you, Be loving your enemies, and praying for them who are persecuting you:
Luke 6:27
But, unto you, I say, who are hearkening: Be loving your enemies; be doing, good, unto them that hate you;
Exodus 23:4-5
When thou meetest the ox of thine enemy, or his ass, going astray, thou shalt, surely bring it back, to him.
1 Samuel 24:16-19
And it came to pass, when David had made an end of speaking these words unto Saul, that Saul said, Thy voice, is this, my son David? And Saul lifted up his voice, and wept.
1 Samuel 26:21
Then said Saul - I have sinned, Return, my son David, for I will harm thee no more, because my life was precious in thine eyes, this day, - lo! I have acted foolishly and, greatly, erred.
2 Kings 6:22
And he said - Thou shalt not smite. Them whom thou hadst taken captive with thy sword and with thy bow, wouldst, thou, have been smiting? Set bread and water before them, that they may eat and drink, and go their way unto their lord.
Psalm 120:4
The arrows of the hero sharpened, with burning coals of broom.
Psalm 140:10
May there be dropped on them live coals, - Into the fire, may they be let fall, into watery pits from which they shall not rise.
Song of Songs 8:6-7
SHESet me as a seal, upon thy heart, as a seal upon thine arm, For, mighty as death, is love, Exacting as hades, is jealousy, - The flames thereof, are flames of fire, The flash of Yah!