Parallel Verses
New American Standard Bible
And thus I aspired to
King James Version
Yea, so have I strived to preach the gospel, not where Christ was named, lest I should build upon another man's foundation:
Holman Bible
My aim is to evangelize where Christ has not been named,
International Standard Version
My one ambition is to proclaim the gospel where the name of the Messiah is not known, so I don't build on someone else's foundation.
A Conservative Version
And thus having aspired to proclaim the good-news not where Christ was already named, so that I would not build upon a foundation belonging to another man,
American Standard Version
yea, making it my aim so to preach the gospel, not where Christ was already named, that I might not build upon another man's foundation;
Amplified
Accordingly I set a goal to preach the gospel, not where Christ’s name was already known, so that I would not build on another man’s foundation;
An Understandable Version
Now it has been my ambition to preach the good news at places where Christ's name has never been heard, so that I would not be building on someone else's foundation.
Anderson New Testament
so earnestly desirous have I been to preach the gospel, not where Christ had been named, lest I should build on another man's foundation;
Bible in Basic English
Making it my purpose not to take the good news where Christ was named, so that my work might not be resting on that of others;
Common New Testament
And so I have made it my ambition to preach the gospel, not where Christ has already been named, lest I build on another man's foundation,
Daniel Mace New Testament
I have effectually preached the gospel of Christ: yet so as studiously to avoid preaching it where Christ was owned, lest I should build upon another man's foundation; for,
Darby Translation
and so aiming to announce the glad tidings, not where Christ has been named, that I might not build upon another's foundation;
Godbey New Testament
but being so ambitious not to preach the gospel, where Christ has been named, in order that I may not build on another man's foundation;
Goodspeed New Testament
In all this it has been my ambition to preach the good news only where Christ's name was unknown, so as not to build on foundations other men had laid.
John Wesley New Testament
But I have striven, so to preach the gospel, not where Christ had been named, lest I should build upon another man's foundation.
Julia Smith Translation
And so seeking the honour to announce the good news, not where Christ was named, lest I should build upon a strange foundation:
King James 2000
Yea, so have I strived to preach the gospel, not where Christ was named, lest I should build upon another man's foundation:
Lexham Expanded Bible
And so, having as my ambition to proclaim the gospel where Christ has not been named, in order that I will not build on the foundation belonging to someone else,
Modern King James verseion
Yea, so I have been eager to preach the gospel, not where Christ was named, lest I should build on another man's foundation;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So have I enforced myself to preach the gospel: not where Christ was named, lest I should have built on another man's foundation,
Montgomery New Testament
My ambition has been, however, to preach the gospel where Christ's name was not already known, so that I might not build upon another man's foundation.
NET Bible
And in this way I desire to preach where Christ has not been named, so as not to build on another person's foundation,
New Heart English Bible
yes, making it my aim to proclaim the Good News, not where Christ was already named, that I might not build on another's foundation.
Noyes New Testament
but always earnestly desirous to preach it in this manner,not where Christ had been named, that I might not build on anothers foundation,
Sawyer New Testament
And I have been anxious so to preach where Christ was not named, that I might not build on another's foundation;
The Emphasized Bible
Although, thus, - as ambitious to be announcing the glad-message - not where Christ had been named, lest, upon another's foundation, I should be building;
Thomas Haweis New Testament
But I have in such manner endeavoured to preach the gospel, not where Christ's name had been heard, lest I should build upon another man's foundation:
Twentieth Century New Testament
Yet always with the ambition to tell the Good News where Christ's name had not previously been heard, so as to avoid building upon another man's foundations.
Webster
And so have I strived to preach the gospel, not where Christ was named, lest I should build upon another man's foundation:
Weymouth New Testament
making it my ambition, however, not to tell the Good News where Christ's name was already known, for fear I should be building on another man's foundation.
Williams New Testament
In this matter it has ever been my ambition to tell the good news where Christ's name had never been mentioned, so as not to build upon foundations laid by other men,
World English Bible
yes, making it my aim to preach the Good News, not where Christ was already named, that I might not build on another's foundation.
Worrell New Testament
and, making it my aim so to proclaim the Gospel??ot where Christ was already named??hat I might not build upon another's foundation;
Worsley New Testament
being studious however so to preach the gospel, not where Christ had been named, least I should build upon another man's foundation;
Youngs Literal Translation
and so counting it honour to proclaim good news, not where Christ was named -- that upon another's foundation I might not build --
Topics
Interlinear
De
Euaggelizo
Hopou
me
Oikodomeo
References
Smith
Word Count of 36 Translations in Romans 15:20
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Mocked
19
in the power of
“
And they who have not heard shall understand.”
Cross References
2 Corinthians 10:13-16
But we will not boast
1 Corinthians 3:9-15
For we are God’s
Ephesians 2:20-22
having been