Parallel Verses
New American Standard Bible
According to
King James Version
According to the grace of God which is given unto me, as a wise masterbuilder, I have laid the foundation, and another buildeth thereon. But let every man take heed how he buildeth thereupon.
Holman Bible
According to God’s grace that was given to me, I have laid a foundation as a skilled master builder, and another builds on it. But each one must be careful how he builds on it.
International Standard Version
As an expert builder using the grace that God gave me, I laid the foundation, and someone else is building on it. But each person must be careful how he builds on it.
A Conservative Version
According to the grace of God that was given to me, as a wise master builder, I laid a foundation and another man is building on it. But let each man take heed how he is building on it.
American Standard Version
According to the grace of God which was given unto me, as a wise masterbuilder I laid a foundation; and another buildeth thereon. But let each man take heed how he buildeth thereon.
Amplified
According to the [remarkable] grace of God which was given to me [to prepare me for my task], like a skillful master builder I laid a foundation, and now another is building on it. But each one must be careful how he builds on it,
An Understandable Version
Using the unearned favor shown to me by God [Note: Paul here probably refers to his apostleship and its attending spiritual gifts], as an expert building contractor, I laid the foundation [i.e., in starting the Corinthian church], and someone else is building on it [i.e., Apollos. See verse 6].
Anderson New Testament
According to the grace of God that is given to me, as a wise master-builder, I have laid the foundation, and another builds on this. But let every one take heed how he builds on this.
Bible in Basic English
In the measure of the grace given to me, I, as a wise master-builder, have put the base in position, and another goes on building on it. But let every man take care what he puts on it.
Common New Testament
According to the grace of God which was given to me, like a wise master builder I laid a foundation, and another is building on it. But each man must be careful how he builds on it.
Daniel Mace New Testament
according to the free gift of God bestowed upon me, I, as a skilful architect, have laid the foundation, and another builds thereon. but let every man take heed how he builds thereupon.
Darby Translation
According to the grace of God which has been given to me, as a wise architect, I have laid the foundation, but another builds upon it. But let each see how he builds upon it.
Godbey New Testament
According to the grace of God which was given unto me, I as a wise architect, laid the foundation; and another builds on it. Let each one take heed how he builds.
Goodspeed New Testament
Like an expert builder, I laid a foundation, as God commissioned me to do, and now someone else is building upon it. But let everyone be careful how he does so.
John Wesley New Testament
According to the grace of God given to me, as a wise master-builder I have laid the foundation, and another buildeth thereon; but let every one take heed how he buildeth thereon.
Julia Smith Translation
According to the grace of God given to me, as a wise chief-architect, I have laid the foundation, and another builds upon. And let each see how he builds upon.
King James 2000
According to the grace of God which is given unto me, as a wise master builder, I have laid the foundation, and another builds thereon. But let every man take heed how he builds thereupon.
Lexham Expanded Bible
According to the grace of God given to me, like a skilled master builder I laid a foundation, and another is building upon [it]. But each one must direct his attention to how he is building upon [it].
Modern King James verseion
According to the grace of God which is given to me, as a wise master builder, I have laid the foundation, and another builds on it. But let every man be careful how he builds on it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
According to the grace of God given unto me, as a wise builder have I laid the foundation; and another hath built thereon. But let every man take heed how he buildeth upon.
Moffatt New Testament
In virtue of my commission from God, I laid the foundation of the house like an expert master-builder. It remains for another to build on this foundation. Whoever he is, let him be careful how he builds.
Montgomery New Testament
According to the grace of God vouchsafed me, like a skillful master-builder, I have laid a foundation; but another will be building upon it. Let each take heed how he builds on it.
NET Bible
According to the grace of God given to me, like a skilled master-builder I laid a foundation, but someone else builds on it. And each one must be careful how he builds.
New Heart English Bible
According to the grace of God which was given to me, as a wise master builder I laid a foundation, and another builds on it. But let each man be careful how he builds on it.
Noyes New Testament
According to the grace of God bestowed on me, I, as a skilful masterbuilder, have laid the foundation; and another buildeth thereon; but let every one take heed, how he buildeth thereon.
Sawyer New Testament
According to the grace of God given me as a wise architect I have laid a foundation, and another builds on it. But let each one see how he builds on it.
The Emphasized Bible
According to the favour of God which hath been given unto me, as a wise master-builder, I laid a foundation, whereas, another, is building thereon; but, let each one, see, how he buildeth thereon;
Thomas Haweis New Testament
According to the grace of God given unto me, as a skilful architect, I have laid the foundation, and another buildeth thereon. But let every one take heed how he buildeth upon it.
Twentieth Century New Testament
In fulfillment of the charge which God had entrusted to me, I laid the foundation like a skillful master-builder; but another man is now building upon it. Let every one take care how he builds;
Webster
According to the grace of God which is given to me, as a wise master-builder, I have laid the foundation, and another buildeth upon it. But let every man take heed how he buildeth upon it.
Weymouth New Testament
In discharge of the task which God graciously entrusted to me, I--like a competent master-builder--have laid a foundation, and others are building upon it. But let every one be careful how and what he builds.
Williams New Testament
As a skilled architect, in accordance with God's unmerited favor given to me, I laid a foundation, and now another is building upon it. But every builder must be careful how he builds upon it;
World English Bible
According to the grace of God which was given to me, as a wise master builder I laid a foundation, and another builds on it. But let each man be careful how he builds on it.
Worrell New Testament
According to the grace of God which was given to me, as a wise master-builder, I laid a foundation; and another builds thereon. But let each one take heed how he builds thereon;
Worsley New Testament
According to the grace of God given to me, as a wise architect I have laid the foundation, and another buildeth thereon: but let every one see to it how he buildeth thereon.
Youngs Literal Translation
According to the grace of God that was given to me, as a wise master-builder, a foundation I have laid, and another doth build on it,
Themes
Arts and crafts » Names of various » Master-workmen
Church » Body of Christ » Compared to a building
Foundation » There being no real foundation other than jesus Christ
God » Grace of » Empowers men for service
Grace » Specially given » To ministers
Grace » Divine » Empowers men for service
Grace » God's » Empowers men for service
Topics
Interlinear
De
Epoikodomeo
De
References
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 3:10
Verse Info
Context Readings
Divisiveness And Immaturity
9
For we are God’s
Phrases
Cross References
Romans 12:3
For through
Romans 15:20
And thus I aspired to
1 Corinthians 3:11
For no man can lay a
1 Peter 4:11
Revelation 21:14
And the wall of the city had
1 Kings 3:9-11
So
2 Chronicles 2:12
Then Huram
Ecclesiastes 12:9
In addition to being a wise man, the Preacher also taught the people knowledge; and he pondered, searched out and arranged
Daniel 12:3
Zechariah 4:9
“The hands of Zerubbabel have
Matthew 7:24
Matthew 24:45
Luke 11:35
Luke 21:8
And He said,
Acts 18:27
And when he wanted to go across to
Romans 1:5
through whom we have received grace and
Romans 15:15
But I have written very boldly to you on some points so as to remind you again, because of
1 Corinthians 3:5-6
What then is Apollos? And what is Paul?
1 Corinthians 9:2
If to others I am not an apostle, at least I am to you; for you are the
1 Corinthians 15:10-12
But by
2 Corinthians 10:15
not boasting
2 Corinthians 11:13-15
For such men are
Ephesians 2:20
having been
Ephesians 3:2-8
if indeed you have heard of the
Colossians 1:29
For this purpose also I
Colossians 4:17
Say to
1 Timothy 1:11-14
according to
1 Timothy 4:16
2 Timothy 2:15
Be diligent to
James 3:1
2 Peter 2:1-3
But
Revelation 21:19