Parallel Verses

International Standard Version

so that with one mind and one voice you might glorify the God and Father of our Lord Jesus, the Messiah.

New American Standard Bible

so that with one accord you may with one voice glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

King James Version

That ye may with one mind and one mouth glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ.

Holman Bible

so that you may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ with a united mind and voice.

A Conservative Version

so that unanimously, with one mouth, ye may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

American Standard Version

that with one accord ye may with one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Amplified

That together you may [unanimously] with united hearts and one voice, praise and glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ (the Messiah).

An Understandable Version

so that in [genuine] unity and with one voice, you people may honor the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Anderson New Testament

that with one mind and with one voice you may glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ.

Bible in Basic English

So that with one mouth you may give glory to the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Common New Testament

that you may with one mind and one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Daniel Mace New Testament

that ye may unanimously with one voice glorify God, even the father of our Lord Jesus Christ.

Darby Translation

that ye may with one accord, with one mouth, glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Godbey New Testament

In order that you may with one accord with one mouth glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ.

Goodspeed New Testament

that you may praise the God and Father of our Lord Jesus Christ with one accord and one voice.

John Wesley New Testament

That ye may with one mind and one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Jubilee 2000 Bible

that ye may with one accord and one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Julia Smith Translation

That unanimously in one mouth ye should glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

King James 2000

That you may with one mind and one mouth glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ.

Lexham Expanded Bible

so that with one mind you may glorify with one mouth the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Modern King James verseion

so that with one mind and one mouth you may glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that ye, all agreeing together, may with one mouth praise God the father of our Lord Jesus.

Moffatt New Testament

that you may unite in a chorus of praise and glory to the God and Father of our Lord Jesus Christ!

Montgomery New Testament

so that with one heart and with one voice you may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

NET Bible

so that together you may with one voice glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

New Heart English Bible

that with one accord you may with one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Noyes New Testament

that with one accord ye may with one mouth glorify God, the Father of our Lord Jesus Christ.

Sawyer New Testament

that being of one mind you may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ with one mouth.

The Emphasized Bible

In order that, with one accord, with one mouth, ye maybe glorifying the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Thomas Haweis New Testament

that in one mind, with one mouth, ye may glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ.

Twentieth Century New Testament

So that with one heart and one voice you may praise the God and Father of Jesus Christ, our Lord.

Webster

That ye may with one mind and one mouth glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ.

Weymouth New Testament

so that with oneness both of heart and voice you may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Williams New Testament

that with united hearts and lips you may praise the God and Father of our Lord Jesus Christ.

World English Bible

that with one accord you may with one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Worrell New Testament

that with one accord ye may, with one mouth, glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Worsley New Testament

that with one mind and one mouth ye may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Youngs Literal Translation

that with one accord -- with one mouth -- ye may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ye may
δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42

with one mind
ὁμοθυμαδόν 
Homothumadon 
with one accord, with one mind
Usage: 12

and one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

στόμα 
Stoma 
Usage: 63

δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42

God
θεός 
theos 
Usage: 1151


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

of
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

References

Hastings

Context Readings

Accept One Another According To Christ's Example

5 Now may God, the source of endurance and encouragement, allow you to live in harmony with each other as you follow the Messiah Jesus, 6 so that with one mind and one voice you might glorify the God and Father of our Lord Jesus, the Messiah. 7 Therefore, accept one another, just as the Messiah accepted you, for the glory of God.



Cross References

Ephesians 1:3

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus, the Messiah! He has blessed us in the Messiah with every spiritual blessing in the heavenly realm,

John 20:17

Jesus told her, "Don't hold on to me, because I haven't yet ascended to the Father. But go to my brothers and tell them, "I'm ascending to my Father and your Father, to my God and your God.'"

2 Corinthians 1:3

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus, the Messiah! He is our merciful Father and the God of all comfort,

2 Corinthians 11:31

The God and Father of the Lord Jesus, who is blessed forever, knows that I am not lying.

1 Peter 1:3

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus, the Messiah! Because of his great mercy he has granted us a new birth, resulting in an immortal hope through the resurrection of Jesus, the Messiah, from the dead

Revelation 1:6

and has made us a kingdom, priests for his God and Father, be glory and power forever and ever! Amen.

Zephaniah 3:9

Indeed, then I will return my people to a pure language so that they all may call upon the name of the LORD, serving him with a united will.

Zechariah 13:9

And I will bring that surviving third through, testing them as if through fire, purifying them like silver, assaying them like gold. They will call on my name, and I will answer them. I will say, "This is my people,' and they will say, "The LORD is my God.'"

John 10:29-30

What my Father has given me is more important than anything, and no one can snatch it from the Father's hand.

Acts 4:24

When they heard this, they all raised their voices to God and said, "Master, you made heaven and earth, the sea, and everything in them.

Acts 4:32

Now all the believers were one in heart and soul, and nobody called any of his possessions his own. Instead, they shared everything they owned.

Romans 15:9-11

so that the gentiles may glorify God for his mercy. As it is written, "That is why I will praise you among the gentiles; I will sing praises to your name."

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain