Parallel Verses

Moffatt New Testament

The God of peace will soon crush Satan under your feet! The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

New American Standard Bible

The God of peace will soon crush Satan under your feet.The grace of our Lord Jesus be with you.

King James Version

And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.

Holman Bible

The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus be with you.

International Standard Version

The God of peace will soon crush Satan under your feet. May the grace of our Lord Jesus, the Messiah, be with all of you!

A Conservative Version

And the God of peace will crush Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ is with you.

American Standard Version

And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

Amplified

The God of peace will soon crush Satan under your feet.

The [wonderful] grace of our Lord Jesus be with you.

An Understandable Version

And the God, who brings peace, will soon crush Satan under your feet [i.e., bring an end to the divisive work of the false teachers there]. May the unearned favor of our Lord Jesus Christ be with you.

Anderson New Testament

The God of peace will soon bruise Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you

Bible in Basic English

And the God of peace will be crushing Satan under your feet before long. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

Common New Testament

And the God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

Daniel Mace New Testament

the God of peace will soon bruise Satan under your feet. the grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.

Darby Translation

But the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

Godbey New Testament

The God of peace will speedily crush Satan beneath your feet. The grace of our Lord Jesus be with you.

Goodspeed New Testament

And God, who is the source of peace, will soon crush Satan under your feet. The blessing of our Lord Jesus be with you.

John Wesley New Testament

And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

Julia Smith Translation

And the God of peace will rub together Satan under your feet swiftly. The grace of our Lord Jesus Christ with you.

King James 2000

And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.

Lexham Expanded Bible

And in a short time the God of peace will crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ [be] with you.

Modern King James verseion

And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. May the grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The God of peace tread Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

Montgomery New Testament

The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

NET Bible

The God of peace will quickly crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus be with you.

New Heart English Bible

And the God of peace will quickly crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

Noyes New Testament

And the God of peace will soon beat down Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

Sawyer New Testament

And the God of peace shall crush Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

The Emphasized Bible

Howbeit, the God of peace, will crush Satan under your feet shortly. The favour of our Lord Jesus, be with you.

Thomas Haweis New Testament

Now the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.

Twentieth Century New Testament

And God, the giver of peace, will before long crush Satan under your feet. May the blessing of Jesus, our Lord, be with you.

Webster

And the God of peace will soon bruise Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.

Weymouth New Testament

And before long, God the giver of peace will crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you!

Williams New Testament

Now the peace-giving God will soon crush Satan under your feet. The spiritual blessing of our Lord Jesus be with you.

World English Bible

And the God of peace will quickly crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

Worrell New Testament

And the God of peace shall bruise Satan under your feet speedily. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

Worsley New Testament

And the God of peace will soon bruise Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.

Youngs Literal Translation

and the God of the peace shall bruise the Adversary under your feet quickly; the grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the God
θεός 
theos 
Usage: 1151

of peace
εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71

συντρίβω 
suntribo 
Usage: 6

Σατανᾶς 
Satanas 
Usage: 16

ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

πούς 
Pous 
Usage: 67

τάχος 
Tachos 
Usage: 5

The grace
χάρις 
Charis 
Usage: 151

of
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

be with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

Images Romans 16:20

Prayers for Romans 16:20

Context Readings

Concluding Exhortations

19 Everyone has heard of your loyalty to the gospel; it makes me rejoice over you. Still, I want you to be experts in good and innocents in evil. 20 The God of peace will soon crush Satan under your feet! The grace of our Lord Jesus Christ be with you. 21 Timotheus my fellow-worker salutes you; so do my fellow countrymen Lucius, Jason, and Sosipater.



Cross References

Romans 15:33

The God of peace be with you all! Amen.

1 Thessalonians 5:28

The grace of our Lord Jesus Christ be with you. [Amen.]

Luke 10:19

I have indeed given you the power of treading on serpents and scorpions and of trampling down all the power of the Enemy; nothing shall injure you.

2 Corinthians 13:14

The grace of the Lord Jesus Christ and the love of God and the fellowship of the holy Spirit be with you all.

Galatians 6:18

The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers. Amen.

Philippians 4:23

The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.

2 Thessalonians 3:18

'The grace of our Lord Jesus Christ be with you all.'

Revelation 22:21

The grace of the Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

Romans 8:37

No, in all this we are more than conquerors through him who loved us.

Romans 16:23

Gaius, my host and the host of the church at large salutes you. Erastus the city-treasurer salutes you; so does brother Quartus.

1 Corinthians 16:2-4

On the first day of the week let each of you put aside a sum from his weekly gains, so that the money may not have to be collected when I come.

1 Corinthians 16:23

The grace of the Lord Jesus be with you.

2 Timothy 4:22

The Lord Jesus be with your spirit. Grace be with you all.

Hebrews 2:14-15

Since the children then share blood and flesh, he himself participated in their nature, so that by dying he might crush him who wields the power of death (that is to say, the devil)

1 John 3:8

he who commits sin belongs to the devil, for the devil is a sinner from the very beginning. (This is why the Son of God appeared, to destroy the deeds of the devil.)

Revelation 12:10

Then I heard a loud voice in heaven saying, "Now it has come, the salvation and power, the reign of our God and the authority of his Christ! ??for the Accuser of our brothers is thrown down, who accused them before God day and night.

Revelation 20:1-3

Then I saw an angel descend from heaven with the key of the abyss and a huge chain in his hand;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain