Parallel Verses
Thomas Haweis New Testament
and the church which is in their house. Salute Epinetus my beloved, who is the first-fruits of Achaia unto Christ.
New American Standard Bible
also greet
King James Version
Likewise greet the church that is in their house. Salute my wellbeloved Epaenetus, who is the firstfruits of Achaia unto Christ.
Holman Bible
Greet my dear friend Epaenetus, who is the first convert
International Standard Version
Greet also the church in their house. Greet my dear friend Epaenetus, who was the first convert to the Messiah in Asia.
A Conservative Version
Salute Epaenetus my beloved who is the first fruit of Achaia for Christ.
American Standard Version
and'salute the church that is in their house. Salute Epaenetus my beloved, who is the first-fruits of Asia unto Christ.
Amplified
Also greet the church that meets in their house. Greet my beloved Epaenetus, who is the first convert to Christ from [the west coast province of] Asia [Minor].
An Understandable Version
I also send greetings to the church that meets in their house. Greetings to my dear friend Epenetus, who was the first convert to Christ in Asia [Note: This was a province in the western part of present-day Turkey].
Anderson New Testament
and salute the church that is in their house. Salute Epenetus my beloved, who is the first fruits of Asia to Christ.
Bible in Basic English
And say a kind word to the church which is in their house. Give my love to my dear Epaenetus, who is the first fruit of Asia to Christ.
Common New Testament
greet also the church that meets in their house. Greet my beloved Epaenetus, who was the first convert of Asia for Christ.
Daniel Mace New Testament
salute the church that is in their house. salute my dear Epenetus, who is the first christian convert of Asia.
Darby Translation
and the assembly at their house. Salute Epaenetus, my beloved, who is the first-fruits of Asia for Christ.
Godbey New Testament
and the church in their house. Salute Epaenetus my beloved, who is the first fruit of Asia unto Christ.
Goodspeed New Testament
Remember me to my dear Epaenetus, who was the first man in Asia to turn to Christ.
John Wesley New Testament
Salute also the church that is in their house. Salute my well-beloved Epenetus, who is the first-fruits of Asia unto Christ.
Julia Smith Translation
And the church in their house. Embrace my beloved Epenetus, who is the first fruits of Achaia to Christ.
King James 2000
Likewise greet the church that is in their house. Greet my well beloved Epaenetus, who is the firstfruits of Achaia unto Christ.
Lexham Expanded Bible
also [greet] the church in their house. Greet Epenetus my dear [friend], who is {the first convert} of Asia for Christ.
Modern King James verseion
Likewise greet the church that is in their house. Greet my beloved Epenetus, who is the first-fruits of Achaia to Christ.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Likewise, greet all the congregation that is in their house. Salute my well beloved Epaenetes, which is the firstfruit among them of Achaia.
Moffatt New Testament
Also, salute the church that meets in their house. Salute my beloved Epaenetus, the first in Asia to be reaped for Christ.
Montgomery New Testament
but by all the churches among the Gentiles. Salute likewise the church that meets in their home. Salute Epaenetus, my dearly beloved, the first man in Roman Asia to believe in Christ.
NET Bible
Also greet the church in their house. Greet my dear friend Epenetus, who was the first convert to Christ in the province of Asia.
New Heart English Bible
Greet the church that is in their house. Greet Epaenetus, my beloved, who is the first fruits of Asia to Christ.
Noyes New Testament
salute also the church that is in their house. Salute Epaenetus, my beloved, who is the first fruit gathered from Asia for Christ.
Sawyer New Testament
and [salute] the assembly at their house. Salute Epenetus my beloved, who is the first fruit of Asia to Christ.
The Emphasized Bible
Salute also the assembly at their house. Salute ye Epaenetus, my beloved, who is a first-fruit of Asia unto Christ.
Twentieth Century New Testament
Give my greeting, also, to the Church that meets at their house, as well as to my dear friend Epaenetus, one of the first in Roman Asia to believe in Christ;
Webster
Likewise greet the church that is in their house. Salute my well-beloved Epenetus, who is the first-fruits of Achaia to Christ.
Weymouth New Testament
Greetings, too, to the Church that meets at their house. Greetings to my dear Epaenetus, who was the earliest convert to Christ in the province of Asia;
Williams New Testament
Remember me to the church too, that meets at their house. Remember me to my dear Epaenetus, who was the first convert to Christ in the province of Asia.
World English Bible
Greet the assembly that is in their house. Greet Epaenetus, my beloved, who is the first fruits of Achaia to Christ.
Worrell New Testament
and salute the assembly that is in her house. Salute Epaenetus my beloved, who is the first-fruit of Asia unto Christ.
Worsley New Testament
and the church in their house. Salute my beloved Epenetus, who is the first-fruits of Achaia unto Christ.
Youngs Literal Translation
and the assembly at their house; salute Epaenetus, my beloved, who is first-fruit of Achaia to Christ.
Themes
Epenetus (epaenetus) » Friend » Paul
First fruits » Illustrative of » First converts in any place
Topics
Interlinear
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 16:5
Verse Info
Context Readings
Greeting To Roman Christians
4 (who for my life have laid down their own neck: to whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles:) 5 and the church which is in their house. Salute Epinetus my beloved, who is the first-fruits of Achaia unto Christ. 6 Salute Mary, who laboured in many things to serve us.
Cross References
1 Corinthians 16:15
Now I exhort you, brethren, (ye know the house of Stephanas, that it is the first fruits of Achaia, and they have devoted themselves to the ministry of the saints:)
1 Corinthians 16:19
The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church which is in their house.
Colossians 4:15
Salute the brethren that are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is at his house.
Matthew 18:20
For where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them.
Acts 18:12
But when Gallio was the proconsul of Achaia, the Jews, with one accord, rose up against Paul, and brought him to the judgment-seat,
Acts 18:27
And when he wished to pass over to Achaia, the brethren wrote, exhorting the disciples to receive him; who arriving, contributed much to [confirm] those who believed through grace.
Romans 11:16
Now if the first fruits be holy, so is the mass: and if the root be holy, so are the branches.
Romans 15:26
For Macedonia and Achaia have been pleased to make a certain contribution for the poor of the saints that are at Jerusalem.
Romans 16:8
Salute Amplias my beloved in the Lord.
Romans 16:12
Salute Tryphena and Tryphosa, who have laboured hard in the Lord. Salute Persis the beloved, who laboured much in the Lord.
2 Corinthians 1:1
PAUL an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timothy a brother, to the church of God which is at Corinth, with all the saints which are in all Achaia:
2 Corinthians 9:2
For I know your readiness of mind, for which I boast of you to the Macedonians, that Achaia had made preparation a year ago; and your zeal hath stirred up very many.
James 1:18
Of his own choice he produced us by the word of truth, that we might be a sort of first fruit of his creatures.??19 Wherefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath.
3 John 1:1
THE presbyter to the beloved Gaius, whom I love in the truth.
Revelation 14:4
These are they who have not defiled themselves with women; for they are virgins: these are they who follow the Lamb whithersoever he goeth: these have been redeemed among men, as first-fruits to God, and to the Lamb.