Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

Give my greeting, also, to the Church that meets at their house, as well as to my dear friend Epaenetus, one of the first in Roman Asia to believe in Christ;

New American Standard Bible

also greet the church that is in their house. Greet Epaenetus, my beloved, who is the first convert to Christ from Asia.

King James Version

Likewise greet the church that is in their house. Salute my wellbeloved Epaenetus, who is the firstfruits of Achaia unto Christ.

Holman Bible

Greet also the church that meets in their home.
Greet my dear friend Epaenetus, who is the first convert to Christ from Asia.

International Standard Version

Greet also the church in their house. Greet my dear friend Epaenetus, who was the first convert to the Messiah in Asia.

A Conservative Version

Salute Epaenetus my beloved who is the first fruit of Achaia for Christ.

American Standard Version

and'salute the church that is in their house. Salute Epaenetus my beloved, who is the first-fruits of Asia unto Christ.

Amplified

Also greet the church that meets in their house. Greet my beloved Epaenetus, who is the first convert to Christ from [the west coast province of] Asia [Minor].

An Understandable Version

I also send greetings to the church that meets in their house. Greetings to my dear friend Epenetus, who was the first convert to Christ in Asia [Note: This was a province in the western part of present-day Turkey].

Anderson New Testament

and salute the church that is in their house. Salute Epenetus my beloved, who is the first fruits of Asia to Christ.

Bible in Basic English

And say a kind word to the church which is in their house. Give my love to my dear Epaenetus, who is the first fruit of Asia to Christ.

Common New Testament

greet also the church that meets in their house. Greet my beloved Epaenetus, who was the first convert of Asia for Christ.

Daniel Mace New Testament

salute the church that is in their house. salute my dear Epenetus, who is the first christian convert of Asia.

Darby Translation

and the assembly at their house. Salute Epaenetus, my beloved, who is the first-fruits of Asia for Christ.

Godbey New Testament

and the church in their house. Salute Epaenetus my beloved, who is the first fruit of Asia unto Christ.

Goodspeed New Testament

Remember me to my dear Epaenetus, who was the first man in Asia to turn to Christ.

John Wesley New Testament

Salute also the church that is in their house. Salute my well-beloved Epenetus, who is the first-fruits of Asia unto Christ.

Julia Smith Translation

And the church in their house. Embrace my beloved Epenetus, who is the first fruits of Achaia to Christ.

King James 2000

Likewise greet the church that is in their house. Greet my well beloved Epaenetus, who is the firstfruits of Achaia unto Christ.

Lexham Expanded Bible

also [greet] the church in their house. Greet Epenetus my dear [friend], who is {the first convert} of Asia for Christ.

Modern King James verseion

Likewise greet the church that is in their house. Greet my beloved Epenetus, who is the first-fruits of Achaia to Christ.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Likewise, greet all the congregation that is in their house. Salute my well beloved Epaenetes, which is the firstfruit among them of Achaia.

Moffatt New Testament

Also, salute the church that meets in their house. Salute my beloved Epaenetus, the first in Asia to be reaped for Christ.

Montgomery New Testament

but by all the churches among the Gentiles. Salute likewise the church that meets in their home. Salute Epaenetus, my dearly beloved, the first man in Roman Asia to believe in Christ.

NET Bible

Also greet the church in their house. Greet my dear friend Epenetus, who was the first convert to Christ in the province of Asia.

New Heart English Bible

Greet the church that is in their house. Greet Epaenetus, my beloved, who is the first fruits of Asia to Christ.

Noyes New Testament

salute also the church that is in their house. Salute Epaenetus, my beloved, who is the first fruit gathered from Asia for Christ.

Sawyer New Testament

and [salute] the assembly at their house. Salute Epenetus my beloved, who is the first fruit of Asia to Christ.

The Emphasized Bible

Salute also the assembly at their house. Salute ye Epaenetus, my beloved, who is a first-fruit of Asia unto Christ.

Thomas Haweis New Testament

and the church which is in their house. Salute Epinetus my beloved, who is the first-fruits of Achaia unto Christ.

Webster

Likewise greet the church that is in their house. Salute my well-beloved Epenetus, who is the first-fruits of Achaia to Christ.

Weymouth New Testament

Greetings, too, to the Church that meets at their house. Greetings to my dear Epaenetus, who was the earliest convert to Christ in the province of Asia;

Williams New Testament

Remember me to the church too, that meets at their house. Remember me to my dear Epaenetus, who was the first convert to Christ in the province of Asia.

World English Bible

Greet the assembly that is in their house. Greet Epaenetus, my beloved, who is the first fruits of Achaia to Christ.

Worrell New Testament

and salute the assembly that is in her house. Salute Epaenetus my beloved, who is the first-fruit of Asia unto Christ.

Worsley New Testament

and the church in their house. Salute my beloved Epenetus, who is the first-fruits of Achaia unto Christ.

Youngs Literal Translation

and the assembly at their house; salute Epaenetus, my beloved, who is first-fruit of Achaia to Christ.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐκκλησία 
Ekklesia 
Usage: 93

that is in
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428


Usage: 0

οἶκος 
Oikos 
house, household, home 9, at home ,
Usage: 77

ἀσπάζομαι 
Aspazomai 
Usage: 57

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

G27
ἀγαπητός 
Agapetos 
Usage: 60

Ἐπαίνετος 
Epainetos 
Usage: 1

who
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

ἀπαρχή 
Aparche 
Usage: 8

of Achaia
Ἀχαΐ́α 
Achaia 
Usage: 11

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Context Readings

Greeting To Roman Christians

4 Who risked their own lives to save mine. It is not I alone who thank them, but all the Churches among the Gentiles thank them also. 5 Give my greeting, also, to the Church that meets at their house, as well as to my dear friend Epaenetus, one of the first in Roman Asia to believe in Christ; 6 To Mary, who worked hard for you;



Cross References

1 Corinthians 16:15

I have another request to make of you, Brothers. You remember Stephanas and his household, and that they were the first-fruits gathered in from Greece, and set themselves to serve Christ's People.

1 Corinthians 16:19

The Churches in Roman Asia send you their greetings. Aquila and Prisca and the Church that meets at their house send you many Christian greetings.

Colossians 4:15

Give my greeting to the Brethren at Laodicea, and to Nymphe, and to the Church that meets at her house.

Matthew 18:20

For where two or three have come together in my Name, I am present with them."

Acts 18:12

While Gallio was governor of Greece, the Jews made a combined attack on Paul, and brought him before the Governor's Bench,

Acts 18:27

When he wanted to cross to Greece, the Brethren furthered his plans, and wrote to the disciples there to welcome him. On his arrival he proved of great assistance to those who had, through the loving-kindness of God, become believers in Christ,

Romans 11:16

If the first handful of dough in holy, so is the whole mass; and if the root is holy, so are the branches.

Romans 15:26

For Macedonia and Greece have been glad to make a collection for the poor among Christ's People at Jerusalem.

Romans 16:8

To my dear Christian friend Ampliatus;

Romans 16:12

To Tryphaena and Tryphosa, who have worked hard for the Master; to my dear friend Persis, for she has done much hard work for the Master;

2 Corinthians 1:1

To the Church of God in Corinth, and to all Christ's People throughout Greece, from Paul, an Apostle of Christ Jesus, by the will of God, and from Timothy, a Brother.

2 Corinthians 9:2

I know, of course, your willingness to help, and I am always boasting of it to the Macedonians. I tell them that you in Greece have been ready for a year past; and it was really your zeal that stimulated most of them.

James 1:18

Because he so willed, he gave us Life, through the Message of the Truth, so that we should be, as it were, an earnest of still further creations.

3 John 1:1

To his dear friend Gaius, whom he sincerely loves, From the Officer of the Church.

Revelation 14:4

These are the men who never defiled themselves in their intercourse with women; they are as pure as virgins. These are the men who follow the Lamb wherever he goes. They were redeemed as the first-fruits of mankind for God and for the Lamb.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain