Parallel Verses

New American Standard Bible

for it is not the hearers of the Law who are just before God, but the doers of the Law will be justified.

King James Version

(For not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.

Holman Bible

For the hearers of the law are not righteous before God, but the doers of the law will be declared righteous.

International Standard Version

For it is not merely those who hear the Law who are righteous in God's sight. No, it is those who follow the Law, who will be justified.

A Conservative Version

For the hearers of the law are not righteous with God, but the doers of the law will be made righteous.

American Standard Version

for not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified:

Amplified

For it is not those who merely hear the Law [as it is read aloud] who are just or righteous before God, but it is those who [actually] obey the Law who will be justified [pronounced free of the guilt of sin and declared acceptable to Him].

An Understandable Version

For [it is] not those who hear the law of Moses who are right with God, but [it is] those who obey [the requirements of] that law [perfectly] who will be considered right with God.

Anderson New Testament

in the day when God shall judge the secret works of men by Jesus Christ, according to my gospel.

Bible in Basic English

For it is not the hearers of the law who will be judged as having righteousness before God, but only the doers:

Common New Testament

For it is not the hearers of the law who are righteous in the sight of God, but the doers of the law who will be justified.

Daniel Mace New Testament

for not the bare hearers of the law, but they who observe the law, are such as shall be justified, before God.

Darby Translation

(for not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.

Godbey New Testament

for the hearers of the law are not righteous with God, but the doers of the law shall be justified.

Goodspeed New Testament

For merely hearing the Law read does not make a man upright in the sight of God; men must obey the Law to be made upright.

John Wesley New Testament

For not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.

Julia Smith Translation

(For not hearers of the law just with God, but the doers of the law shall be justified.

King James 2000

(For not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.

Lexham Expanded Bible

For it is not the hearers of the law [who are] righteous in the sight of God, but the doers of the law will be declared righteous.

Modern King James verseion

For it is not the hearers of the Law who are just before God, but the doers of the Law will be justified.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For before God they are not righteous which hear the law: but the doers of the law shall be justified.

Moffatt New Testament

For it is not the hearers of the Law who are just in the eyes of God, it is those who obey the Law who will be acquitted,

Montgomery New Testament

For it is not the hearers of law who are righteous in the eyes of God; nay, it is the doers of law who will be accounted righteous.

NET Bible

For it is not those who hear the law who are righteous before God, but those who do the law will be declared righteous.

New Heart English Bible

For it is not the hearers of the law who are righteous before God, but the doers of the law will be justified

Noyes New Testament

for it is not the hearers of a law who are righteous before God, but the doers of a law will be accounted righteous;

The Emphasized Bible

For, not the hearers of law, are righteous with God, but, the doers of law, shall be declared righteous;

Thomas Haweis New Testament

for the hearers of the law are not righteous before God, but the doers of the law shall be counted righteous;

Twentieth Century New Testament

It is not those who hear the words of a Law that are righteous before God, but it is those who obey it that will be pronounced righteous.

Webster

(For not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.

Weymouth New Testament

It is not those that merely hear the Law read who are righteous in the sight of God, but it is those that obey the Law who will be pronounced righteous.

Williams New Testament

For merely hearing the law read does not make men upright with God, but men who practice the law will be recognized as upright.

World English Bible

For it isn't the hearers of the law who are righteous before God, but the doers of the law will be justified

Worrell New Testament

for not the hearers of law are righteous before God, but the doers shall be justified;

Worsley New Testament

(for not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified:

Youngs Literal Translation

for not the hearers of the law are righteous before God, but the doers of the law shall be declared righteous: --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

the hearers
ἀκροατής 
Akroates 
Usage: 4

of the law
νόμος 
Nomos 
νόμος 
Nomos 
Usage: 179
Usage: 179

δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

the doers
ποιητής 
Poietes 
Usage: 6

Devotionals

Devotionals about Romans 2:13

Images Romans 2:13

Prayers for Romans 2:13

Context Readings

God's Judgment And The Law

12 For all who have sinned without the Law will also perish without the Law, and all who have sinned under the Law will be judged by the Law; 13 for it is not the hearers of the Law who are just before God, but the doers of the Law will be justified. 14 For when Gentiles who do not have the Law do instinctively the things of the Law, these, not having the Law, are a law to themselves,



Cross References

Deuteronomy 4:1

“Now, O Israel, listen to the statutes and the judgments which I am teaching you to perform, so that you may live and go in and take possession of the land which the Lord, the God of your fathers, is giving you.

Deuteronomy 5:1

Then Moses summoned all Israel and said to them:“Hear, O Israel, the statutes and the ordinances which I am speaking today in your hearing, that you may learn them and observe them carefully.

Deuteronomy 6:3

O Israel, you should listen and be careful to do it, that it may be well with you and that you may multiply greatly, just as the Lord, the God of your fathers, has promised you, in a land flowing with milk and honey.

Deuteronomy 30:12-14

It is not in heaven, that you should say, ‘Who will go up to heaven for us to get it for us and make us hear it, that we may observe it?’

Psalm 143:2

And do not enter into judgment with Your servant,
For in Your sight no man living is righteous.

Ezekiel 20:11

I gave them My statutes and informed them of My ordinances, by which, if a man observes them, he will live.

Ezekiel 33:30-33

“But as for you, son of man, your fellow citizens who talk about you by the walls and in the doorways of the houses, speak to one another, each to his brother, saying, ‘Come now and hear what the message is which comes forth from the Lord.’

Matthew 7:21-27

Not everyone who says to Me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven, but he who does the will of My Father who is in heaven will enter.

Luke 8:21

But He answered and said to them, “My mother and My brothers are these who hear the word of God and do it.”

Luke 10:25-29

And a lawyer stood up and put Him to the test, saying, “Teacher, what shall I do to inherit eternal life?”

Luke 18:14

I tell you, this man went to his house justified rather than the other; for everyone who exalts himself will be humbled, but he who humbles himself will be exalted.”

Acts 13:39

and through Him everyone who believes is freed from all things, from which you could not be freed through the Law of Moses.

Romans 2:25

For indeed circumcision is of value if you practice the Law; but if you are a transgressor of the Law, your circumcision has become uncircumcision.

Romans 3:20

because by the works of the Law no flesh will be justified in His sight; for through the Law comes the knowledge of sin.

Romans 3:23

for all have sinned and fall short of the glory of God,

Romans 3:30

since indeed God who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through faith is one.

Romans 4:2-5

For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not before God.

Romans 10:5

For Moses writes that the man who practices the righteousness which is based on law shall live by that righteousness.

Galatians 2:16

nevertheless knowing that a man is not justified by the works of the Law but through faith in Christ Jesus, even we have believed in Christ Jesus, so that we may be justified by faith in Christ and not by the works of the Law; since by the works of the Law no flesh will be justified.

Galatians 3:11-12

Now that no one is justified by the Law before God is evident; for, “The righteous man shall live by faith.”

Galatians 5:4

You have been severed from Christ, you who are seeking to be justified by law; you have fallen from grace.

James 1:22-25

But prove yourselves doers of the word, and not merely hearers who delude themselves.

James 2:21-25

Was not Abraham our father justified by works when he offered up Isaac his son on the altar?

1 John 2:29

If you know that He is righteous, you know that everyone also who practices righteousness is born of Him.

1 John 3:7

Little children, make sure no one deceives you; the one who practices righteousness is righteous, just as He is righteous;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain