Parallel Verses

NET Bible

For it is not those who hear the law who are righteous before God, but those who do the law will be declared righteous.

New American Standard Bible

for it is not the hearers of the Law who are just before God, but the doers of the Law will be justified.

King James Version

(For not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.

Holman Bible

For the hearers of the law are not righteous before God, but the doers of the law will be declared righteous.

International Standard Version

For it is not merely those who hear the Law who are righteous in God's sight. No, it is those who follow the Law, who will be justified.

A Conservative Version

For the hearers of the law are not righteous with God, but the doers of the law will be made righteous.

American Standard Version

for not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified:

Amplified

For it is not merely hearing the Law [read] that makes one righteous before God, but it is the doers of the Law who will be held guiltless and acquitted and justified.

An Understandable Version

For [it is] not those who hear the law of Moses who are right with God, but [it is] those who obey [the requirements of] that law [perfectly] who will be considered right with God.

Anderson New Testament

in the day when God shall judge the secret works of men by Jesus Christ, according to my gospel.

Bible in Basic English

For it is not the hearers of the law who will be judged as having righteousness before God, but only the doers:

Common New Testament

For it is not the hearers of the law who are righteous in the sight of God, but the doers of the law who will be justified.

Daniel Mace New Testament

for not the bare hearers of the law, but they who observe the law, are such as shall be justified, before God.

Darby Translation

(for not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.

Godbey New Testament

for the hearers of the law are not righteous with God, but the doers of the law shall be justified.

Goodspeed New Testament

For merely hearing the Law read does not make a man upright in the sight of God; men must obey the Law to be made upright.

John Wesley New Testament

For not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.

Julia Smith Translation

(For not hearers of the law just with God, but the doers of the law shall be justified.

King James 2000

(For not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.

Lexham Expanded Bible

For it is not the hearers of the law [who are] righteous in the sight of God, but the doers of the law will be declared righteous.

Modern King James verseion

For it is not the hearers of the Law who are just before God, but the doers of the Law will be justified.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For before God they are not righteous which hear the law: but the doers of the law shall be justified.

Moffatt New Testament

For it is not the hearers of the Law who are just in the eyes of God, it is those who obey the Law who will be acquitted,

Montgomery New Testament

For it is not the hearers of law who are righteous in the eyes of God; nay, it is the doers of law who will be accounted righteous.

New Heart English Bible

For it is not the hearers of the law who are righteous before God, but the doers of the law will be justified

Noyes New Testament

for it is not the hearers of a law who are righteous before God, but the doers of a law will be accounted righteous;

The Emphasized Bible

For, not the hearers of law, are righteous with God, but, the doers of law, shall be declared righteous;

Thomas Haweis New Testament

for the hearers of the law are not righteous before God, but the doers of the law shall be counted righteous;

Twentieth Century New Testament

It is not those who hear the words of a Law that are righteous before God, but it is those who obey it that will be pronounced righteous.

Webster

(For not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.

Weymouth New Testament

It is not those that merely hear the Law read who are righteous in the sight of God, but it is those that obey the Law who will be pronounced righteous.

Williams New Testament

For merely hearing the law read does not make men upright with God, but men who practice the law will be recognized as upright.

World English Bible

For it isn't the hearers of the law who are righteous before God, but the doers of the law will be justified

Worrell New Testament

for not the hearers of law are righteous before God, but the doers shall be justified;

Worsley New Testament

(for not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified:

Youngs Literal Translation

for not the hearers of the law are righteous before God, but the doers of the law shall be declared righteous: --

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

the hearers
ἀκροατής 
Akroates 
Usage: 4

of the law
νόμος 
Nomos 
νόμος 
Nomos 
Usage: 179
Usage: 179

δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

the doers
ποιητής 
Poietes 
Usage: 6

Devotionals

Devotionals about Romans 2:13

Images Romans 2:13

Prayers for Romans 2:13

Context Readings

God's Judgment And The Law

12 For all who have sinned apart from the law will also perish apart from the law, and all who have sinned under the law will be judged by the law. 13 For it is not those who hear the law who are righteous before God, but those who do the law will be declared righteous. 14 For whenever the Gentiles, who do not have the law, do by nature the things required by the law, these who do not have the law are a law to themselves.



Cross References

Deuteronomy 4:1

Now, Israel, pay attention to the statutes and ordinances I am about to teach you, so that you might live and go on to enter and take possession of the land that the Lord, the God of your ancestors, is giving you.

Deuteronomy 5:1

Then Moses called all the people of Israel together and said to them: "Listen, Israel, to the statutes and ordinances that I am about to deliver to you today; learn them and be careful to keep them!

Deuteronomy 6:3

Pay attention, Israel, and be careful to do this so that it may go well with you and that you may increase greatly in number -- as the Lord, God of your ancestors, said to you, you will have a land flowing with milk and honey.

Deuteronomy 30:12-14

It is not in heaven, as though one must say, "Who will go up to heaven to get it for us and proclaim it to us so we may obey it?"

Psalm 143:2

Do not sit in judgment on your servant, for no one alive is innocent before you.

Ezekiel 20:11

I gave them my statutes and revealed my regulations to them. The one who carries them out will live by them!

Ezekiel 33:30-33

"But as for you, son of man, your people (who are talking about you by the walls and at the doors of the houses) say to one another, 'Come hear the word that comes from the Lord.'

Matthew 7:21-27

"Not everyone who says to me, 'Lord, Lord,' will enter into the kingdom of heaven -- only the one who does the will of my Father in heaven.

Luke 8:21

But he replied to them, "My mother and my brothers are those who hear the word of God and do it."

Luke 10:25-29

Now an expert in religious law stood up to test Jesus, saying, "Teacher, what must I do to inherit eternal life?"

Luke 18:14

I tell you that this man went down to his home justified rather than the Pharisee. For everyone who exalts himself will be humbled, but he who humbles himself will be exalted."

Acts 13:39

and by this one everyone who believes is justified from everything from which the law of Moses could not justify you.

Romans 2:25

For circumcision has its value if you practice the law, but if you break the law, your circumcision has become uncircumcision.

Romans 3:20

For no one is declared righteous before him by the works of the law, for through the law comes the knowledge of sin.

Romans 3:23

for all have sinned and fall short of the glory of God.

Romans 3:30

Since God is one, he will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through faith.

Romans 4:2-5

For if Abraham was declared righteous by the works of the law, he has something to boast about -- but not before God.

Romans 10:5

For Moses writes about the righteousness that is by the law: "The one who does these things will live by them."

Galatians 2:16

yet we know that no one is justified by the works of the law but by the faithfulness of Jesus Christ. And we have come to believe in Christ Jesus, so that we may be justified by the faithfulness of Christ and not by the works of the law, because by the works of the law no one will be justified.

Galatians 3:11-12

Now it is clear no one is justified before God by the law, because the righteous one will live by faith.

Galatians 5:4

You who are trying to be declared righteous by the law have been alienated from Christ; you have fallen away from grace!

James 1:22-25

But be sure you live out the message and do not merely listen to it and so deceive yourselves.

James 2:21-25

Was not Abraham our father justified by works when he offered Isaac his son on the altar?

1 John 2:29

If you know that he is righteous, you also know that everyone who practices righteousness has been fathered by him.

1 John 3:7

Little children, let no one deceive you: The one who practices righteousness is righteous, just as Jesus is righteous.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain