Parallel Verses
John Wesley New Testament
Behold, thou art called a Jew, and restest in the law,
New American Standard Bible
But if you bear the name “Jew” and
King James Version
Behold, thou art called a Jew, and restest in the law, and makest thy boast of God,
Holman Bible
Now if
International Standard Version
Now if you call yourself a Jew, and rely on the Law, and boast about God,
A Conservative Version
Behold, thou are called a Jew, and rely upon the law, and boast in God,
American Standard Version
But if thou bearest the name of a Jew, and restest upon the law, and gloriest in God,
Amplified
But if you bear the name “Jew” and rely on the Law [for your salvation] and boast in [your special relationship to] God,
An Understandable Version
But if you call yourselves "Jews," and [claim to] rely on the law of Moses, and brag about [belonging to] God;
Anderson New Testament
But if you are named Jew, and rest in the law, and make your boast in God.
Bible in Basic English
But as for you who have the name of Jew, and are resting on the law, and take pride in God,
Common New Testament
But if you call yourself a Jew, and rely on the law and boast of your relation to God
Daniel Mace New Testament
'Tis true, you bear the name of a Jew, you depend upon the law, and boast of your worship:
Darby Translation
But if thou art named a Jew, and restest in the law, and makest thy boast in God,
Godbey New Testament
But if you are denominated a Jew, and rest in the law, and boast in God,
Goodspeed New Testament
Suppose you call yourself a Jew, and rely on law, and boast about God,
Julia Smith Translation
Behold, thou art named a Jew, and restest upon the law, and boastest thyself in God,
King James 2000
Behold, you are called a Jew, and rest in the law, and make your boast of God,
Lexham Expanded Bible
But if you call yourself a Jew and rely on the law and boast in God
Modern King James verseion
Behold, you are called a Jew, and rest in the Law, and boast in God;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, thou art called a Jew, and trustest in the law and rejoicest in God,
Moffatt New Testament
If you bear the name of 'Jew,' relying on the Law, priding yourself on God,
Montgomery New Testament
Now if you bear the name of a Jew, and rely upon law, and boast yourself in God,
NET Bible
But if you call yourself a Jew and rely on the law and boast of your relationship to God
New Heart English Bible
But if you call yourself a Jew, and rely on the law, and boast in God,
Noyes New Testament
But if thou art called a Jew, and restest on the Law, and makest thy boast of God,
Sawyer New Testament
But [what] if you are called a Jew and rest on the law, and boast of God,
The Emphasized Bible
If, however, thou, art taking the name of Jew, and resting thyself upon law, and boasting in God,
Thomas Haweis New Testament
Lo! thou art named a Jew, and restest on the law, and boastest in God,
Twentieth Century New Testament
But, perhaps, you bear the name of 'Jew,' and are relying upon Law, and boast of belonging to God, and understand his will,
Webster
Behold, thou art called a Jew, and restest in the law, and makest thy boast of God,
Weymouth New Testament
And since you claim the name of Jew, and find rest and satisfaction in the Law, and make your boast in God,
Williams New Testament
Now if you call yourself a Jew, and rely on law, and boast about God,
World English Bible
Indeed you bear the name of a Jew, and rest on the law, and glory in God,
Worrell New Testament
But, if you are called a Jew, and are resting upon the law, and are boasting in God,
Worsley New Testament
Behold thou art called a Jew, and restest on the law, and boastest in God,
Youngs Literal Translation
Lo, thou art named a Jew, and dost rest upon the law, and dost boast in God,
Interlinear
Eido
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 2:17
Prayers for Romans 2:17
Verse Info
Context Readings
God's Judgment And The Law
16 In the day when God will judge the secrets of men by Christ Jesus, according to my gospel. 17 Behold, thou art called a Jew, and restest in the law, 18 and gloriest in God, And knowest his will, and discernest the things that differ, being instructed out of the law:
Cross References
Romans 2:23
Thou that gloriest in the law, dost thou by transgressing the law dishonour God?
John 5:45
Think not that I will accuse you to the Father: there is one that accuseth you even Moses, in whom ye trust.
Matthew 3:9
And say not within yourselves, We have Abraham to our father; for I say to you, God is able of these stones to raise up children to Abraham.
Matthew 8:11-12
And I say unto you, That many shall come from the east and west, and shall sit down with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven.
Luke 10:28
And he said to him, Thou hast answered right: this do and thou shalt live.
John 7:19
Did not Moses give you the law?
John 8:33
They answered him, We are Abraham's offspring, and were never inslaved to any man: how sayest thou, Ye shall be made free.
John 8:41
Abraham did not thus. Ye do the deeds of your father. They said to him, We were not born of fornication; we have one Father, even God.
John 9:28-29
Are ye also willing to be his disciples? Then they reviled him and said, Thou art a disciple of that fellow; but we are disciples of Moses.
Romans 2:28-29
For he is not a Jew, who is one in outward shew, neither is that circumcision which is apparent in the flesh.
Romans 9:4-7
Who are Israelites, whose is the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the worship of God, and the promises:
Romans 9:32
Wherefore? Because they sought it, not by faith, but as it were by the works of the law: for they stumbled at that stumbling stone;
2 Corinthians 11:22
Are they Hebrews? so am I. Are they Israelites? so am I. Are they the seed of Abraham? so am I.
Galatians 2:15
We who are Jews by nature,
Ephesians 2:11
Wherefore remember, that ye being in time past Gentiles in the flesh (who were called the uncircumcision, by that which is called the circumcision made with hands in the flesh) Were at that time without Christ,
Philippians 3:3-7
beware of the concision, For we are the circumcision, who worship God in the spirit, and glory in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh.
Revelation 2:9
I know thy affliction and poverty, (but thou art rich) and the reviling of those who say they are Jews and are not, but a synagogue of Satan.
Revelation 3:1
And to the angel of the church at Sardis write, These things saith he that hath the seven spirits of God, and the seven stars, I know thy works, that thou hast a name that thou livest, but art dead.
Revelation 3:9
Behold I will make them of the synagogue of Satan, who say they are Jews and are not, but lie, behold, I will make them come and lie down before thy feet, and know that I have loved thee.