Parallel Verses

King James 2000

For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.

New American Standard Bible

For "THE NAME OF GOD IS BLASPHEMED AMONG THE GENTILES BECAUSE OF YOU," just as it is written.

King James Version

For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.

Holman Bible

For, as it is written: The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you.

International Standard Version

As it is written, "God's name is being blasphemed among the gentiles because of you."

A Conservative Version

For the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you, just as it is written.

American Standard Version

For the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you, even as it is written.

Amplified

For, as it is written, The name of God is maligned and blasphemed among the Gentiles because of you! [The words to this effect are from your own Scriptures.]

An Understandable Version

For God's name is being spoken against among the Gentiles because of your behavior, just as it is written. [See Isa. 52:5].

Anderson New Testament

For the name of God is reviled among the Gentiles, on account of you, as it is written.

Bible in Basic English

For the name of God is shamed among the Gentiles because of you, as it is said in the holy Writings.

Common New Testament

For, as it is written, "The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you."

Daniel Mace New Testament

for (as it is written) the name of God is blasphemed among the Gentiles by your miscarriages.

Darby Translation

For the name of God is blasphemed on your account among the nations, according as it is written.

Godbey New Testament

For the name of God is blasphemed by you among the Gentiles, as has been written.

Goodspeed New Testament

For, as the Scripture says, the very name of God is abused among the heathen, because of you!

John Wesley New Testament

For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.

Jubilee 2000 Bible

For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.

Julia Smith Translation

For the name of God by you is blasphemed in the nations, as it has been written.

Lexham Expanded Bible

For just as it is written, "The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you."

Modern King James verseion

For the name of God is blasphemed among the nations because of you, as it is written.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the name of God is evil spoken-of among the gentiles, through you, as it is written.

Moffatt New Testament

Why, it is owing to you that the name of God is maligned among the Gentiles, as scripture says!

Montgomery New Testament

For the name of God is continually blasphemed among the Gentiles because of you, even as the Scripture itself says.

NET Bible

For just as it is written, "the name of God is being blasphemed among the Gentiles because of you."

New Heart English Bible

For "the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you," just as it is written.

Noyes New Testament

For, as it is written, "the name of God is on your account blasphemed among the gentiles."

Sawyer New Testament

For the name of God is blasphemed on your account among the nations as it is written.

The Emphasized Bible

For the name of God, because of you, is defamed among the nations, - even as it is written.

Thomas Haweis New Testament

for the name of God is blasphemed through you among the heathen, as it is written.

Twentieth Century New Testament

For, as Scripture says-'The name of God is reviled among the Gentiles because of you'!

Webster

For the name of God is blasphemed among the Gentiles, through you, as it is written.

Weymouth New Testament

For the name of God is blasphemed among the Gentile nations because of you, as Holy Writ declares.

Williams New Testament

For, as the Scripture says, the name of God is abused among the heathen because of you.

World English Bible

For "the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you," just as it is written.

Worrell New Testament

For the name of God is blasphemed among the gentiles, because of you, as it has been written.

Worsley New Testament

for through you the name of God is blasphemed among the Gentiles, as it is written.

Youngs Literal Translation

for the name of God because of you is evil spoken of among the nations, according as it hath been written.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

the name
ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

βλασφημέω 
Blasphemeo 
Usage: 31

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the Gentiles
ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

Context Readings

God's Judgment And The Law

23 You that make your boast of the law, through breaking the law do you dishonor God? 24  For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written. 25 For circumcision verily profits, if you keep the law: but if you are a breaker of the law, your circumcision is made uncircumcision.



Cross References

Isaiah 52:5

Now therefore, what have I here, says the LORD, that my people are taken away for nothing? they that rule over them make them to wail, says the LORD; and my name continually every day is blasphemed.

2 Samuel 12:14

However, because by this deed you have given great occasion to the enemies of the LORD to blaspheme, the child also that is born unto you shall surely die.

Lamentations 2:15-16

All that pass by clap their hands at you; they hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, saying, Is this the city that men call The perfection of beauty, The joy of the whole earth?

Ezekiel 36:20-23

And when they entered unto the nations, where they went, they profaned my holy name, when they said to them, These are the people of the LORD, and have gone forth out of his land.

1 Timothy 5:14

I will therefore that the younger women marry, bear children, rule the house, give no occasion to the adversary to speak reproachfully.

Matthew 18:7

Woe unto the world because of offenses! for it must needs be that offenses come; but woe to that man by whom the offense comes!

1 Timothy 6:1

Let as many servants as are under the yoke count their own masters worthy of all honor, that the name of God and his doctrine be not blasphemed.

Titus 2:5

To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed.

Titus 2:8

Sound speech, that cannot be condemned; that he that is an opponent may be ashamed, having no evil thing to say of you.

2 Peter 2:2

And many shall follow their shameful ways; by reason of whom the way of truth shall be evil spoken of.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain