Parallel Verses
New American Standard Bible
For “
King James Version
For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.
Holman Bible
For, as it is written: The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you.
International Standard Version
As it is written, "God's name is being blasphemed among the gentiles because of you."
A Conservative Version
For the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you, just as it is written.
American Standard Version
For the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you, even as it is written.
Amplified
For, “the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you,” just as it is written [in Scripture].
An Understandable Version
For God's name is being spoken against among the Gentiles because of your behavior, just as it is written. [See Isa. 52:5].
Anderson New Testament
For the name of God is reviled among the Gentiles, on account of you, as it is written.
Bible in Basic English
For the name of God is shamed among the Gentiles because of you, as it is said in the holy Writings.
Common New Testament
For, as it is written, "The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you."
Daniel Mace New Testament
for (as it is written) the name of God is blasphemed among the Gentiles by your miscarriages.
Darby Translation
For the name of God is blasphemed on your account among the nations, according as it is written.
Godbey New Testament
For the name of God is blasphemed by you among the Gentiles, as has been written.
Goodspeed New Testament
For, as the Scripture says, the very name of God is abused among the heathen, because of you!
John Wesley New Testament
For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.
Julia Smith Translation
For the name of God by you is blasphemed in the nations, as it has been written.
King James 2000
For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.
Lexham Expanded Bible
For just as it is written, "The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you."
Modern King James verseion
For the name of God is blasphemed among the nations because of you, as it is written.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For the name of God is evil spoken-of among the gentiles, through you, as it is written.
Moffatt New Testament
Why, it is owing to you that the name of God is maligned among the Gentiles, as scripture says!
Montgomery New Testament
For the name of God is continually blasphemed among the Gentiles because of you, even as the Scripture itself says.
NET Bible
For just as it is written, "the name of God is being blasphemed among the Gentiles because of you."
New Heart English Bible
For "the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you," just as it is written.
Noyes New Testament
For, as it is written, "the name of God is on your account blasphemed among the gentiles."
Sawyer New Testament
For the name of God is blasphemed on your account among the nations as it is written.
The Emphasized Bible
For the name of God, because of you, is defamed among the nations, - even as it is written.
Thomas Haweis New Testament
for the name of God is blasphemed through you among the heathen, as it is written.
Twentieth Century New Testament
For, as Scripture says-'The name of God is reviled among the Gentiles because of you'!
Webster
For the name of God is blasphemed among the Gentiles, through you, as it is written.
Weymouth New Testament
For the name of God is blasphemed among the Gentile nations because of you, as Holy Writ declares.
Williams New Testament
For, as the Scripture says, the name of God is abused among the heathen because of you.
World English Bible
For "the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you," just as it is written.
Worrell New Testament
For the name of God is blasphemed among the gentiles, because of you, as it has been written.
Worsley New Testament
for through you the name of God is blasphemed among the Gentiles, as it is written.
Youngs Literal Translation
for the name of God because of you is evil spoken of among the nations, according as it hath been written.
Themes
Blasphemy » Who blasphemies the name of the lord
Evangelism » What preachers should not do
Evil » Influences » Evil influences emanate from the unGodly
Inconsistency » General marks of » Brings reproach upon the cause of truth
Influence » Evil influences emanate from the unGodly
evil Influences » Evil influences emanate from the unGodly
Reproach » Inconsistency in religious life brings reproach upon the cause of truth
Topics
Interlinear
Dia
References
Word Count of 37 Translations in Romans 2:24
Verse Info
Context Readings
God's Judgment And The Law
23
You who boast in the law do you by transgression of the law dishonor God?
24 For “
Names
Cross References
Isaiah 52:5
What do I have here? Declares Jehovah. For my people have been taken away for nothing. Those who rule them mock, declares Jehovah. And all day long my name is constantly blasphemed.
2 Samuel 12:14
You have shown total contempt for Jehovah by this affair. Therefore the son that is born to you must die.
Lamentations 2:15-16
All who go by make a noise with their hands at you. They make hisses, shaking their heads at the daughter of Jerusalem. They say: Is this the town that was the crown of everything beautiful, the joy of all the earth?
Ezekiel 36:20-23
Wherever they went among the nations, they dishonored my holy name. People said about them: 'These are Jehovah's people, yet they had to leave his land.'
1 Timothy 5:14
I desire therefore that the younger widows marry, bear children, rule the household, and give no occasion to the adversary for reviling.
Matthew 18:7
A curse is on the earth because of stumbling! It is necessary for stumbling to come. Unhappy is that man through whom the stumbling comes.
1 Timothy 6:1
Let as many as are servants under the yoke count their own masters worthy of all honor, that the name of God and the teachings will not be blasphemed.
Titus 2:5
to be sober minded, chaste, workers at home, kind, being in subjection to their own husbands, that the word of God will not be (defamed) dishonored.
Titus 2:8
Have sound speech that cannot be condemned so the man opposing us may be ashamed and have nothing bad to say about us.
2 Peter 2:2
Many will follow their lascivious (filthy sensual) deeds. The way of the truth will be maligned.