Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

or do you despise the riches of his kindness, and forbearance, and long-suffering; not considering that the kindness of God invites you to repentance?

New American Standard Bible

Or do you think lightly of the riches of His kindness and tolerance and patience, not knowing that the kindness of God leads you to repentance?

King James Version

Or despisest thou the riches of his goodness and forbearance and longsuffering; not knowing that the goodness of God leadeth thee to repentance?

Holman Bible

Or do you despise the riches of His kindness, restraint, and patience, not recognizing that God’s kindness is intended to lead you to repentance?

International Standard Version

Or are you unaware of his rich kindness, forbearance, and patience, that it is God's kindness that is leading you to repent?

A Conservative Version

Or do thou despise the wealth of his goodness and forbearance and longsuffering, not knowing that the goodness of God guides thee to repentance?

American Standard Version

Or despisest thou the riches of his goodness and forbearance and longsuffering, not knowing that the goodness of God leadeth thee to repentance?

Amplified

Or do you have no regard for the wealth of His kindness and tolerance and patience [in withholding His wrath]? Are you [actually] unaware or ignorant [of the fact] that God’s kindness leads you to repentance [that is, to change your inner self, your old way of thinking—seek His purpose for your life]?

An Understandable Version

Or, do you despise the abundance of God's kindness and tolerance and patience [toward you], not realizing that His kindness is intended to cause you to repent? [i.e., to change your hearts and lives].

Anderson New Testament

Or, do you despise the riches of his goodness, and his forbearance, and his long suffering, not knowing that the goodness of God leads you to repentance?

Bible in Basic English

Or is it nothing to you that God had pity on you, waiting and putting up with you for so long, not seeing that in his pity God's desire is to give you a change of heart?

Common New Testament

Or do you presume upon the riches of his kindness and forbearance and patience? Do you not know that God's kindness is meant to lead you to repentance?

Darby Translation

or despisest thou the riches of his goodness, and forbearance, and long-suffering, not knowing that the goodness of God leads thee to repentance?

Godbey New Testament

Do you look with contempt upon the riches of his goodness and forbearance and longsuffering; not knowing that the goodness of God is leading you to repentance?

Goodspeed New Testament

Do you think so lightly of his wealth of kindness, forbearance, and patience, and fail to see that God's kindness ought to induce you to repent?

John Wesley New Testament

Or despisest thou the riches of his goodness, and forbearance, and long suffering, not knowing that the goodness of God leadeth thee to repentance?

Julia Smith Translation

Or the abundance of his goodness and forbearance and long suffering dos thou despise; not knowing that the goodness of God brings thee to repentance?

King James 2000

Or despise you the riches of his goodness and forbearance and longsuffering; not knowing that the goodness of God leads you to repentance?

Lexham Expanded Bible

Or do you despise the wealth of his kindness and forbearance and patience, not knowing that the kindness of God leads you to repentance?

Modern King James verseion

Or do you despise the riches of His kindness, and the forbearance and long-suffering, not knowing that the kindness of God leads you to repentance?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Either despisest thou the riches of his goodness and patience, and long sufferance? And rememberest not how that the kindness of God leadeth thee to repentance?

Moffatt New Testament

Or are you slighting all his wealth of kindness, forbearance, and patience? Do you not know his kindness is meant to make you repent?

Montgomery New Testament

Or do you despise the riches of his kindness and forbearance and long patience? Do you not know that the kindness of God is leading you to repentance?

NET Bible

Or do you have contempt for the wealth of his kindness, forbearance, and patience, and yet do not know that God's kindness leads you to repentance?

New Heart English Bible

Or do you despise the riches of his goodness, forbearance, and patience, not knowing that the goodness of God leads you to repentance?

Noyes New Testament

Or dost thou despise the riches of his goodness and forbearance and longsuffering, not knowing that the goodness of God is leading thee to repentance?

Sawyer New Testament

or do you despise the riches of his goodness and forbearance and long suffering, not knowing that the goodness of God leads you to a change of mind?

The Emphasized Bible

Or, the riches of his kindness, and forbearance, and long-suffering, dost thou despise, - not knowing that, the kindness of God, unto repentance, is leading thee?

Thomas Haweis New Testament

Or despisest thou the riches of his kindness and patience and long-suffering, ignorant that this goodness of God is leading thee to repentance?

Twentieth Century New Testament

Or do you think lightly of his abundant kindness, patience, and forbearance, not realizing that his kindness is meant to lead you to repentance?

Webster

Or despisest thou the riches of his goodness, and forbearance, and long-suffering; not knowing that the goodness of God leadeth thee to repentance?

Weymouth New Testament

Or is it that you think slightingly of His infinite goodness, forbearance and patience, unaware that the goodness of God is gently drawing you to repentance?

Williams New Testament

Do you think so little of the riches of God's kindness, forbearance, and patience, not conscious that His kindness is meant to lead you to repentance?

World English Bible

Or do you despise the riches of his goodness, forbearance, and patience, not knowing that the goodness of God leads you to repentance?

Worrell New Testament

Or, do you despise the riches of His kindness and forbearance and longsuffering, not knowing that the goodness of God is leading you to repentance?

Worsley New Testament

Or despisest thou the riches of his goodness, and forbearance, and long-suffering, not knowing that the goodness of God leadeth thee to repentance?

Youngs Literal Translation

or the riches of His goodness, and forbearance, and long-suffering, dost thou despise? -- not knowing that the goodness of God doth lead thee to reformation!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

despisest thou
καταφρονέω 
Kataphroneo 
Usage: 6

the riches
πλοῦτος 
Ploutos 
Usage: 19

of his

Usage: 0

χρηστότης 
Chrestotes 
Usage: 10

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἀνοχή 
Anoche 
Usage: 2

μακροθυμία 
Makrothumia 
Usage: 14

not knowing
G50
ἀγνοέω 
Agnoeo 
Usage: 22

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

the goodness
χρηστός 
Chrestos 
Usage: 4

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

G71
ἄγω 
Ago 
bring, lead, go, bring forth, , vr bring
Usage: 55

σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Devotionals

Devotionals about Romans 2:4

Images Romans 2:4

Context Readings

The Righteous And Impartial Judgment Of God

3 do you think then, O man, who do what you condemn in others, that you shall escape the judgment of God? 4 or do you despise the riches of his kindness, and forbearance, and long-suffering; not considering that the kindness of God invites you to repentance? 5 however by your impenitence, and the insensibility of your heart, you treasure up for yourself wrath against the day of wrath, and of the revelation of the righteous judgment of God,

Cross References

Romans 3:25

whom God had ordained, thro' faith, to be the propitiatory victim by his blood, for the manifestation of his goodness, by patiently passing over their past transgressions: to manifest,

2 Peter 3:9

the Lord does not delay the accomplishment of his promise, as some do imagine. but he waits with patience upon our account, as being unwilling that any should perish, but that all should come to repentance.

Romans 9:22-23

if the divine Being has patiently bore with those objects of his displeasure, that had been working out their own destruction, why may he not reveal himself to make them feel his vindictive power,

Ephesians 1:7

who has by his blood obtained for us the redemption, even the forgiveness of our sins, according to the riches of his grace,

Ephesians 1:18

an enlightned understanding, that ye may see what great expectations he has called you to, and what abundant glory it is to the saints to be the lot of his inheritance.

Ephesians 2:7

that in the ages to come, he might shew the immense riches of his gracious kindness towards us, through Christ Jesus.

2 Peter 3:15

that the patience of our Lord is for your advantage: as our dear brother Paul, according to the information he receiv'd, has writ to you,

Romans 10:12

In reality there is no difference between the Jew and the Gentile: they have all the same Lord, who is bountiful to all that call upon him.

Romans 11:33

O the depth of the divine goodness, wisdom, and contrivance! how impenetrable are his decrees, and his ways past finding out!

Philippians 4:19

for which may my God crown all your desires with glory by Christ Jesus.

Colossians 1:27

to whom God does disclose the glorious advantages of this mystery to you Gentiles, to wit, "that by Christ you may have the expectation of glory."

Colossians 2:2

that their hearts might be comforted, and that being firmly united in love, they might possess the highest and fullest persuasion of the truth of this doctrine, by entring into this mystery, even of God the father, and of Christ,

1 Timothy 1:16

however I obtained mercy, that Jesus Christ might demonstrate the greatness of his clemency, by making me an eminent instance of it to those who should hereafter believe in him, in order to eternal life.

1 Peter 3:20

those antient rebels in the time of Noah, when the divine forbearance waited, till the ark was quite finish'd, in which only eight persons were saved by means of the water.

Matthew 24:48-49

but if he be dishonest, and says to himself, my Lord delays coming,

Luke 15:17-19

at length coming to himself, how many, said he, does my father keep in pay, who have bread in abundance, whilst I am dying here with hunger?

Luke 19:5-8

as soon as Jesus came at the place, he look'd up, and seeing him, Zaccheus, said he, make haste down; for I intend to dine at your house to-day.

Romans 6:1

Do we then conclude thus, let us continue in sin, that the divine favour may be more fully display'd?

Romans 6:15

What then? shall we sin, because we are not under the law, but under the gospel?

Romans 11:22

consider then the divine benignity, and his severity: his severity to those who fell, and his benignity to you, provided you adhere thereto; otherwise you likewise will be lopt off.

Ephesians 2:4

then it was that God, who is rich in mercy, thro' his great love, wherewith he loved us,

Ephesians 3:8

upon me, who am the meanest of all christians, is this favour bestowed, that I should proclaim to the Gentiles the undiscoverable advantages by Christ;

Ephesians 3:16

that by his immense power he would strengthen the faculties of your minds by his spirit:

1 Timothy 6:17

Charge those that are rich in this world, not to be elated, not to depend upon their perishable wealth, but upon the God of life, who furnishes us with every thing in plenty for our enjoyment;

Titus 3:4-6

but when the kindness and love of God our saviour display'd itself to mankind,

2 Peter 3:3

Above all things you are to know, that in these last times, impostors will appear, who will abandon themselves to their own sensual passions, whose cry will be,

Revelation 3:20

behold, I stand at the door, and knock: if any man hear my voice, and open the door, I will come in to him, I will sup with him, and he shall afterwards be entertain'd by me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain