Parallel Verses

Noyes New Testament

Or dost thou despise the riches of his goodness and forbearance and longsuffering, not knowing that the goodness of God is leading thee to repentance?

New American Standard Bible

Or do you think lightly of the riches of His kindness and tolerance and patience, not knowing that the kindness of God leads you to repentance?

King James Version

Or despisest thou the riches of his goodness and forbearance and longsuffering; not knowing that the goodness of God leadeth thee to repentance?

Holman Bible

Or do you despise the riches of His kindness, restraint, and patience, not recognizing that God’s kindness is intended to lead you to repentance?

International Standard Version

Or are you unaware of his rich kindness, forbearance, and patience, that it is God's kindness that is leading you to repent?

A Conservative Version

Or do thou despise the wealth of his goodness and forbearance and longsuffering, not knowing that the goodness of God guides thee to repentance?

American Standard Version

Or despisest thou the riches of his goodness and forbearance and longsuffering, not knowing that the goodness of God leadeth thee to repentance?

Amplified

Or do you have no regard for the wealth of His kindness and tolerance and patience [in withholding His wrath]? Are you [actually] unaware or ignorant [of the fact] that God’s kindness leads you to repentance [that is, to change your inner self, your old way of thinking—seek His purpose for your life]?

An Understandable Version

Or, do you despise the abundance of God's kindness and tolerance and patience [toward you], not realizing that His kindness is intended to cause you to repent? [i.e., to change your hearts and lives].

Anderson New Testament

Or, do you despise the riches of his goodness, and his forbearance, and his long suffering, not knowing that the goodness of God leads you to repentance?

Bible in Basic English

Or is it nothing to you that God had pity on you, waiting and putting up with you for so long, not seeing that in his pity God's desire is to give you a change of heart?

Common New Testament

Or do you presume upon the riches of his kindness and forbearance and patience? Do you not know that God's kindness is meant to lead you to repentance?

Daniel Mace New Testament

or do you despise the riches of his kindness, and forbearance, and long-suffering; not considering that the kindness of God invites you to repentance?

Darby Translation

or despisest thou the riches of his goodness, and forbearance, and long-suffering, not knowing that the goodness of God leads thee to repentance?

Godbey New Testament

Do you look with contempt upon the riches of his goodness and forbearance and longsuffering; not knowing that the goodness of God is leading you to repentance?

Goodspeed New Testament

Do you think so lightly of his wealth of kindness, forbearance, and patience, and fail to see that God's kindness ought to induce you to repent?

John Wesley New Testament

Or despisest thou the riches of his goodness, and forbearance, and long suffering, not knowing that the goodness of God leadeth thee to repentance?

Julia Smith Translation

Or the abundance of his goodness and forbearance and long suffering dos thou despise; not knowing that the goodness of God brings thee to repentance?

King James 2000

Or despise you the riches of his goodness and forbearance and longsuffering; not knowing that the goodness of God leads you to repentance?

Lexham Expanded Bible

Or do you despise the wealth of his kindness and forbearance and patience, not knowing that the kindness of God leads you to repentance?

Modern King James verseion

Or do you despise the riches of His kindness, and the forbearance and long-suffering, not knowing that the kindness of God leads you to repentance?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Either despisest thou the riches of his goodness and patience, and long sufferance? And rememberest not how that the kindness of God leadeth thee to repentance?

Moffatt New Testament

Or are you slighting all his wealth of kindness, forbearance, and patience? Do you not know his kindness is meant to make you repent?

Montgomery New Testament

Or do you despise the riches of his kindness and forbearance and long patience? Do you not know that the kindness of God is leading you to repentance?

NET Bible

Or do you have contempt for the wealth of his kindness, forbearance, and patience, and yet do not know that God's kindness leads you to repentance?

New Heart English Bible

Or do you despise the riches of his goodness, forbearance, and patience, not knowing that the goodness of God leads you to repentance?

Sawyer New Testament

or do you despise the riches of his goodness and forbearance and long suffering, not knowing that the goodness of God leads you to a change of mind?

The Emphasized Bible

Or, the riches of his kindness, and forbearance, and long-suffering, dost thou despise, - not knowing that, the kindness of God, unto repentance, is leading thee?

Thomas Haweis New Testament

Or despisest thou the riches of his kindness and patience and long-suffering, ignorant that this goodness of God is leading thee to repentance?

Twentieth Century New Testament

Or do you think lightly of his abundant kindness, patience, and forbearance, not realizing that his kindness is meant to lead you to repentance?

Webster

Or despisest thou the riches of his goodness, and forbearance, and long-suffering; not knowing that the goodness of God leadeth thee to repentance?

Weymouth New Testament

Or is it that you think slightingly of His infinite goodness, forbearance and patience, unaware that the goodness of God is gently drawing you to repentance?

Williams New Testament

Do you think so little of the riches of God's kindness, forbearance, and patience, not conscious that His kindness is meant to lead you to repentance?

World English Bible

Or do you despise the riches of his goodness, forbearance, and patience, not knowing that the goodness of God leads you to repentance?

Worrell New Testament

Or, do you despise the riches of His kindness and forbearance and longsuffering, not knowing that the goodness of God is leading you to repentance?

Worsley New Testament

Or despisest thou the riches of his goodness, and forbearance, and long-suffering, not knowing that the goodness of God leadeth thee to repentance?

Youngs Literal Translation

or the riches of His goodness, and forbearance, and long-suffering, dost thou despise? -- not knowing that the goodness of God doth lead thee to reformation!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

despisest thou
καταφρονέω 
Kataphroneo 
Usage: 6

the riches
πλοῦτος 
Ploutos 
Usage: 19

of his

Usage: 0

χρηστότης 
Chrestotes 
Usage: 10

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἀνοχή 
Anoche 
Usage: 2

μακροθυμία 
Makrothumia 
Usage: 14

not knowing
G50
ἀγνοέω 
Agnoeo 
Usage: 22

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

the goodness
χρηστός 
Chrestos 
Usage: 4

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

G71
ἄγω 
Ago 
bring, lead, go, bring forth, , vr bring
Usage: 55

σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Devotionals

Devotionals about Romans 2:4

Images Romans 2:4

Context Readings

The Righteous And Impartial Judgment Of God

3 And dost thou suppose, O man, who art judging those who do such things, and art thyself doing the same, that thou wilt escape the judgment of God? 4 Or dost thou despise the riches of his goodness and forbearance and longsuffering, not knowing that the goodness of God is leading thee to repentance? 5 But according to thy hardness and impenitent heart, thou art treasuring up for thyself wrath against the day of wrath and of the manifestation of the righteous judgment of God,

Cross References

Romans 3:25

whom, in his blood, through faith, God hath set forth as a propitiatory sacrifice, in order to manifest his righteousness, on account of his passing by, in his forbearance, the sins committed in former times;

2 Peter 3:9

The Lord is not tardy concerning his promise, as some men count tardiness; but is longsuffering toward you, not willing that any should perish, but that all should come to repentance.

Romans 9:22-23

What if God endured with much patience vessels of wrath fitted for destruction, purposing to manifest his wrath and to make known his power;

Ephesians 1:7

in whom we have the redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace,

Ephesians 1:18

the eyes of your mind being enlightened, that ye may know what is the hope belonging to his call of you, and what the riches of the glory of the inheritance which he hath given among the saints,

Ephesians 2:7

that he might show in the ages to come the exceeding riches of his grace in kindness toward us in Christ Jesus.

2 Peter 3:15

and account the longsuffering of our Lord salvation; as also our beloved brother Paul, according to the wisdom given to him, wrote to you,

Romans 10:12

For there is no difference between Jew and Greek; for one and the same is Lord over all, rich to all that call upon him.

Romans 11:33

O the depth of the riches, and of the wisdom, and of the knowledge of God! How unsearchable are his purposes, and his ways past finding out!

Philippians 4:19

But my God will supply all your need according to his riches in glory, in Christ Jesus.

Colossians 1:27

to whom it was the will of God to make known what is the riches of the glory of this mystery among the gentiles, which is Christ in you, the hope of glory;

Colossians 2:2

that their hearts may be encouraged, they being knit together in love, and that they may attain to all the riches of a full assurance of the understanding, to the full knowledge of the mystery of God;

1 Timothy 1:16

But for this cause I obtained mercy, that in me especially Christ Jesus might show forth all his longsuffering, as an example to those who should hereafter believe in him to life everlasting.

1 Peter 3:20

who were disobedient in times past, when the longsuffering of God waited in the days of Noah, while the ark was preparing, wherein a few, that is, eight souls, were saved by water;

Matthew 24:48-49

But if the bad servant say in his heart, My lord is tarrying long;

Luke 15:17-19

And when he came to himself, he said, How many hired servants of my fathers have bread enough and to spare, and I perish here with hunger!

Luke 19:5-8

And when Jesus came to the place, he looked up, and said to him, Zacchaeas, make haste and come down; for today I must abide at thy house.

Romans 6:1

What shall we say then? Let us continue in sin, that grace may abound still more?

Romans 6:15

What then? Are we to sin, because we are not under the Law, but under grace? God forbid!

Romans 11:22

Behold then the goodness and the severity of God; toward those who fell, severity; but toward thee Gods goodness, if thou continue in his goodness; otherwise thou also wilt be cut off.

Ephesians 2:4

but God, who is rich in mercy, on account of his great love wherewith he loved us, gave to us,

Ephesians 3:8

To me, who am less than the least of all saints, was this grace given, to make known among the gentiles the glad tidings of the unsearchable riches of Christ,

Ephesians 3:16

that he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his Spirit in the inner man;

1 Timothy 6:17

Charge those who are rich in this world that they be not highminded, nor place their hope in uncertain riches, but in God, who giveth us richly all things to enjoy; that they do good,

Titus 3:4-6

But when the kindness and love for men of God our Saviour appeared,

2 Peter 3:3

knowing this first, that there will come in the last days open scoffers following their own lusts,

Revelation 3:20

Behold, I stand at the door, and knock; if any one hear my voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain