Parallel Verses
New American Standard Bible
For while we were still
King James Version
For when we were yet without strength, in due time Christ died for the ungodly.
Holman Bible
For while we were still helpless, at the appointed moment,
International Standard Version
For at just the right time, while we were still powerless, the Messiah died for the ungodly.
A Conservative Version
For while we were yet weak, in due time Christ died for the impious.
American Standard Version
For while we were yet weak, in due season Christ died for the ungodly.
Amplified
While we were still helpless [powerless to provide for our salvation], at the right time Christ died [as a substitute] for the ungodly.
An Understandable Version
For while we were still helpless, at [just] the proper time, Christ died for ungodly people.
Anderson New Testament
For when we were yet without strength, at the appointed time, Christ died for the ungodly.
Bible in Basic English
For when we were still without strength, at the right time Christ gave his life for evil-doers.
Common New Testament
When we were still weak, at the right time Christ died for the ungodly.
Daniel Mace New Testament
for at the appointed time Christ died for us, when we were in a helpless, sinful state.
Darby Translation
for we being still without strength, in the due time Christ has died for the ungodly.
Godbey New Testament
For we being yet without strength, in due time Christ died for the ungodly:
Goodspeed New Testament
For when we were still helpless, at the decisive moment Christ died for us godless men.
John Wesley New Testament
For when we were yet without strength, in due time, Christ died for the ungodly.
Julia Smith Translation
For yet Christ, we being weak, Recording to the time died for the impious.
King James 2000
For when we were yet without strength, in due time Christ died for the ungodly.
Lexham Expanded Bible
For [while] we were still helpless, yet at the proper time Christ died for the ungodly.
Modern King James verseion
For we yet being without strength, in due time Christ died for the ungodly.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For when we were yet weak according to the time: Christ died for us which were ungodly.
Moffatt New Testament
For when we were still in weakness, Christ died in due time for the ungodly. For the ungodly!
Montgomery New Testament
For while we were still without strength, Christ died in due time for the ungodly.
NET Bible
For while we were still helpless, at the right time Christ died for the ungodly.
New Heart English Bible
For while we were yet weak, at the right time Christ died for the ungodly.
Noyes New Testament
For while we were yet without strength, in due season Christ died for the ungodly.
Sawyer New Testament
For when we were yet weak, in due time Christ died for the wicked;
The Emphasized Bible
Seeing that, Christ, we being weak as yet, seasonably, in behalf of such as were ungodly, died.
Thomas Haweis New Testament
For even then when we were without strength, Christ died in due time for the ungodly.
Twentieth Century New Testament
Seeing that, while we were still powerless, Christ, in God's good time, died on behalf of the godless.
Webster
For when we were yet without strength, in due time Christ died for the ungodly.
Weymouth New Testament
For already, while we were still helpless, Christ at the right moment died for the ungodly.
Williams New Testament
For when we were still helpless, Christ at the proper time died for us ungodly men.
World English Bible
For while we were yet weak, at the right time Christ died for the ungodly.
Worrell New Testament
For, while we were yet weak, Christ, in due season, died for the ungodly.
Worsley New Testament
For when we were yet without strength, Christ died in due season for the ungodly.
Youngs Literal Translation
For in our being still ailing, Christ in due time did die for the impious;
Themes
under the law Atonement » Typical of Christ's atonement
Justification » Justification coming by jesus Christ
Reconciliation » Jesus Christ reconciling man to God
Reconciliation with God » Effected for men » Without strength
human Weakness » Helplessness, physical and spiritual of man
Interlinear
Asthenes
Apothnesko
References
Word Count of 37 Translations in Romans 5:6
Prayers for Romans 5:6
Verse Info
Context Readings
Reconciliation With God Through Faith In Christ
5
and the hope shall not be ashamed, because the love of God is poured out in our hearts by the Holy Spirit which is given unto us.
6 For while we were still
Cross References
Romans 5:8
But God increased the price of his charity toward us in that while we were yet sinners the Christ died for us.
Romans 4:25
who was delivered for our offenses and was raised again for our justification.
Galatians 4:4
but when the fullness of the time was come, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,
Ephesians 2:1-5
And he has made you alive, who were dead in trespasses and sins,
Psalm 1:1
Blessed is the man that does not walk in the counsel of the ungodly, nor stand in the way of sinners, nor sit in the seat of the scornful.
Lamentations 1:6
Vau And from the daughter of Zion all her beauty is departed; her princes are become like harts that find no pasture, and they are gone without strength before the pursuer.
Ezekiel 16:4-8
And as for thy nativity, in the day thou wast born thy navel was not cut, neither wast thou washed in water to supple thee; thou wast not salted at all, nor swaddled at all.
Daniel 11:15
So the king of the north shall come and cast up a mount and shall take the strong cities, and the arms of the south shall not withstand, neither his chosen people, neither shall there be any fortress that can withstand.
Romans 4:5
But to him that does not work, but believes in him that justifies the ungodly, the faith is counted as righteousness.
Romans 5:10
For if, when we were enemies, we were reconciled with God by the death of his Son, much more, now reconciled, we shall be saved by his life.
Romans 11:26
And even if all Israel were saved, as it is written: There shall come out of Sion the Deliverer, and shall take away the ungodliness from Jacob;
Colossians 2:13
And you, being dead in sins and the uncircumcision of your flesh, he has quickened together with him, having forgiven you all trespasses,
1 Thessalonians 5:9
For God has not appointed us to wrath, but to obtain saving health by our Lord Jesus Christ,
1 Timothy 1:9
knowing this, that the law is not made for a righteous man, but for the lawless and disobedient, for the ungodly sinners, for the evil and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers,
Titus 2:12
teaching us that denying ungodliness and worldly lusts, we should live temperately, righteously, and godly in this present world;
Titus 3:3-5
For we ourselves also were foolish in another time, rebellious, deceived, serving diverse lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.
Hebrews 9:26
otherwise it would have been necessary for him to suffer many times since the foundation of the world; but now once in the consummation of the ages he has appeared to abolish sin by the sacrifice of himself.
1 Peter 1:20
already ordained from before the foundation of the world, but was manifest in these last times for love of you,
2 Peter 2:5-6
and if he did not forgive the old world, but kept Noah, a preacher of righteousness, with seven other persons, bringing in the flood upon the world of the ungodly;
2 Peter 3:7
but the heavens, which are now, and the earth are conserved by the same word, kept unto the fire in the day of judgment and of perdition of the ungodly men.
Jude 1:4
For there are certain men crept in unawares without fear or reverence of God, who from beforehand have been ordained unto this condemnation, turning the grace of our God into lasciviousness and denying God who alone has dominion, and our Lord Jesus, the Christ.
Jude 1:15
to execute judgment upon all and to convince all that are ungodly among them of all their ungodly deeds which they have unfaithfully committed and of all the hard words which the unfaithful sinners have spoken against him.
Jude 1:18
how that they told you, That in the last time there would be mockers, who would walk after their own ungodly desires.