Parallel Verses

Montgomery New Testament

Therefore let not sin rule as king in your mortal body, compelling you to obey its lusts.

New American Standard Bible

Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its lusts,

King James Version

Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey it in the lusts thereof.

Holman Bible

Therefore do not let sin reign in your mortal body, so that you obey its desires.

International Standard Version

Therefore, do not let sin rule your mortal bodies so that you obey their desires.

A Conservative Version

Let not sin therefore reign in your mortal body in order to obey it, in its lusts.

American Standard Version

Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey the lusts thereof:

Amplified

Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its lusts and passions.

An Understandable Version

So, do not allow [the practice of] sin to rule your mortal bodies, so that you obey its desires.

Anderson New Testament

Therefore, let not sin reign in your mortal body so that you obey it;

Bible in Basic English

For this cause do not let sin be ruling in your body which is under the power of death, so that you give way to its desires;

Common New Testament

Therefore do not let sin reign in your mortal body, that you obey its passions.

Daniel Mace New Testament

Let not sin therefore reign in your mortal body, by making you slaves to the lusts thereof.

Darby Translation

Let not sin therefore reign in your mortal body to obey its lusts.

Godbey New Testament

Let not sin therefore reign in your mortal body that you should obey the lusts of it:

Goodspeed New Testament

So sin must not reign over your mortal bodies, and make you obey their cravings,

John Wesley New Testament

Therefore let not sin reign in your mortal body, to obey it in the desires thereof.

Julia Smith Translation

Therefore let not sin reign in your mortal body, to listen to it in its passions.

King James 2000

Let not sin therefore reign in your mortal body, that you should obey it in its lusts.

Lexham Expanded Bible

Therefore do not let sin reign in your mortal body, so that [you] obey its desires,

Modern King James verseion

Therefore do not let sin reign in your mortal body, that you should obey it in its lusts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let not sin reign therefore in your mortal bodies, that ye should thereunto obey in the lusts of it.

Moffatt New Testament

Sin is not to reign, then, over your mortal bodies and make you obey their passions;

NET Bible

Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its desires,

New Heart English Bible

Therefore do not let sin reign in your mortal body, that you should obey it in its lusts.

Noyes New Testament

Let not then sin reign in your mortal body, bringing you into subjection to its lusts,

Sawyer New Testament

Let not sin therefore reign in your mortal bodies, to obey its desires,

The Emphasized Bible

Let not sin, therefore, reign in your death-doomed body, that ye should be obedient to its covetings;

Thomas Haweis New Testament

Let not therefore sin reign in your mortal body, that you should obey it in the passions thereof.

Twentieth Century New Testament

Therefore do not let Sin reign in your mortal bodies and compel you to obey its cravings.

Webster

Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey it in the lusts of it.

Weymouth New Testament

Let not Sin therefore reign as king in your mortal bodies, causing you to be in subjection to their cravings;

Williams New Testament

Accordingly, sin must not continue to reign over your mortal bodies, so as to make you continue to obey their evil desires,

World English Bible

Therefore don't let sin reign in your mortal body, that you should obey it in its lusts.

Worrell New Testament

Let not sin, therefore, reign in your mortal body, that ye should obey its desires;

Worsley New Testament

Let not sin therefore reign in your mortal body, to obey it in the lusts thereof.

Youngs Literal Translation

Let not then the sin reign in your mortal body, to obey it in its desires;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let
βασιλεύω 
Basileuo 
Usage: 19

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

sin
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

βασιλεύω 
Basileuo 
Usage: 19

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

θνητός 
Thnetos 
Usage: 6

σῶμα 
Soma 
Usage: 123

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ὑπακούω 
Hupakouo 
Usage: 20

it

Usage: 0

the lusts
ἐπιθυμία 
Epithumia 
Usage: 35

Devotionals

Devotionals containing Romans 6:12

References

Images Romans 6:12

Context Readings

Formerly Dead To Sin, Now Alive In Christ

11 Even so count yourselves also to be dead unto sin, but alive unto God in Christ Jesus. 12 Therefore let not sin rule as king in your mortal body, compelling you to obey its lusts. 13 Do not continue to present any part of your body to sin to be used as a weapon of unrighteousness. On the contrary, be presenting yourselves to God, as alive from the dead, and the various parts of your bodies to be used as weapons of righteousness.


Cross References

Romans 6:16

Do you not know that when you surrender yourselves as slaves to any one to obey him, you are his slaves whom you obey; whether it be sin, whose end is death, or obedience, whose end is righteousness?

Romans 2:8

but anger and wrath upon those who are self-willed and disobey the truth, but obey unrighteousness.

Romans 5:21

in order that as sin has ruled as king in death, so also grace might rule as king in righteousness which issues in eternal life, through Jesus Christ our Lord,??urs!

Romans 6:14

For sin shall not lord it over you; for you are not under the rule of law, but under the rule of grace.

Romans 7:23-24

but I find a different law in my bodily faculties, waging war with the law of my will, and taking me prisoner to that law of sin which is in my bodily faculties.

Romans 8:11

But if the Spirit of Him who raised up Jesus from dead is dwelling in you, He who raised up Jesus from the dead is dwelling in you, He who raised up Christ Jesus from the dead will also make your dying bodily self live by his indwelling Spirit in your lives.

Romans 8:13

for if you go on living according to the flesh, you are on the road to die; but if by the Spirit you keep putting to death the deeds of the body, you will live.

Romans 13:14

But clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, And make no provisions for your earthly nature And the gratification of its lusts.

1 Corinthians 15:53-54

For this corruptible must be clothed with incorruption, and this mortal must be clothed with immortality.

2 Corinthians 4:11

For, alive though I am, I am always given over to death for the sake of Jesus, that the life also of Jesus may shine forth in my dying flesh.

2 Corinthians 5:4

For in this tent of mine I am groaning in deep trouble; not that I wish to be unclothed, but to be clothed upon, that what is mortal may be swallowed up in life.

Galatians 5:16

This is my meaning. Let your steps be guided by the Spirit, and you will not gratify the desires of the flesh.

Galatians 5:24

And those who belong to Christ have crucified the flesh with its passions and appetites.

Ephesians 2:3

And among them we all once passed our lives, indulging the passions of our flesh, carrying out the dictates of our senses and temperament, and were by nature the children of wrath like all the rest.

Ephesians 4:22

You have learned to lay aside, with your former manner of living, the old self who was on his way to ruin, as he followed the desires which deceive;

1 Thessalonians 4:5

Not in the passion of lust, like the Gentiles who know not God.

2 Timothy 2:22

Flee from the passions of youth, but run after righteousness, faith, love, and peace, in company with those who out of a pure heart call upon the Lord.

Titus 2:12

And schooling us to renounce impiety and evil passions, And to live soberly, righteously, and godly in this present age;

Titus 3:3

For we were ourselves once foolish, disobedient, deceived, slaving for various lusts and pleasures, passing our lives in malice and envy. We were hateful, and we hated one another.

James 1:14-15

But each man is tempted by his own lusts that allure and entice him.

James 4:1-3

Where do the conflicts and quarrels that go on among you come from? Do they not come from your passions which are always making war among your bodily members?

1 Peter 1:14

Like obedient children, do not fashion yourselves according to the former passions of your days of ignorance,

1 Peter 2:11

I beseech you, beloved, as pilgrims and exiles, to abstain from passions of the flesh that war upon your souls.

1 Peter 4:2-3

so that in future you may not spend your life in the flesh according to men's desires, but in the will of God.

1 John 2:15-17

Love not the world, neither the things that are in the world. If any man love the world, the love of the Father is not in him.

Jude 1:16

For these are murmurers, always complaining. They always go where their passions lead, and their mouth speaks great swelling words, while they pay court to men for the sake of the advantage they can get.

Jude 1:18

how they used to say to you, "In the last times there will be scoffers who will be led only by their godless passions."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain