Parallel Verses

The Emphasized Bible

For, sin, over you, shall not have lordship, for ye are not under law, but under favour.

New American Standard Bible

For sin shall not be master over you, for you are not under law but under grace.

King James Version

For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace.

Holman Bible

For sin will not rule over you, because you are not under law but under grace.

International Standard Version

For sin will not have mastery over you, because you are not under Law but under grace.

A Conservative Version

for sin will not have dominion over you. For ye are not under law, but under grace.

American Standard Version

For sin shall not have dominion over you: for ye are not under law, but under grace.

Amplified

For sin shall not [any longer] exert dominion over you, since now you are not under Law [as slaves], but under grace [as subjects of God's favor and mercy].

An Understandable Version

For sin must not be your master [i.e., it must not have power over you], for you are not governed by law, but by God's unearned favor.

Anderson New Testament

For sin shall not have dominion over you; for you are not under law, but under grace.

Bible in Basic English

For sin may not have rule over you: because you are not under law, but under grace.

Common New Testament

For sin shall not have dominion over you, since you are not under law but under grace.

Daniel Mace New Testament

for then sin shall have no dominion over you: because you are not under the legal, but under the gospel dispensation.

Darby Translation

For sin shall not have dominion over you, for ye are not under law but under grace.

Godbey New Testament

For sin shall not have dominion over you: for you are not under the law, but under grace.

Goodspeed New Testament

For sin must no longer control you, for you live not under law but under mercy.

John Wesley New Testament

For sin shall not have dominion over you; for ye are not under the law, but under grace.

Jubilee 2000 Bible

So that sin shall have no dominion over you; for ye are not under the law, but under grace.

Julia Smith Translation

For sin shall not rule over you: for ye are not under law, but under grace.

King James 2000

For sin shall not have dominion over you: for you are not under the law, but under grace.

Lexham Expanded Bible

For sin will not be master over you, because you are not under law, but under grace.

Modern King James verseion

For sin shall not have dominion over you, for you are not under Law, but under grace.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let not sin have power over you. For ye are not under the law, but under grace.

Moffatt New Testament

Sin must have no hold over you, for you live under grace, not under law.

Montgomery New Testament

For sin shall not lord it over you; for you are not under the rule of law, but under the rule of grace.

NET Bible

For sin will have no mastery over you, because you are not under law but under grace.

New Heart English Bible

For sin will not have dominion over you. For you are not under law, but under grace.

Noyes New Testament

For sin shall not hold dominion over you; for ye are not under the Law, but under grace.

Sawyer New Testament

For sin shall not have a Lordship over you; for you are not under the law but under the grace.

Thomas Haweis New Testament

For sin shall not hold dominion over you: for ye are not under the law, but under grace.

Twentieth Century New Testament

For Sin shall not lord it over you. You are living under the reign, not of Law, but of Love.

Webster

For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace.

Weymouth New Testament

For Sin shall not be lord over you, since you are subjects not of Law, but of grace.

Williams New Testament

For sin must not any longer exert its mastery over you, for now you are not living as slaves to law but as subjects to God's favor.

World English Bible

For sin will not have dominion over you. For you are not under law, but under grace.

Worrell New Testament

For sin shall not have dominion over you; for ye are not under law, but under grace.

Worsley New Testament

For sin shall have no power over you, inasmuch as ye are not under the law, but under grace.

Youngs Literal Translation

for sin over you shall not have lordship, for ye are not under law, but under grace.

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

sin
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

κυριεύω 
Kurieuo 
Usage: 6

not
οὐ 
Ou 
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
not, no, cannot ,
Usage: 1032
Usage: 1032

κυριεύω 
Kurieuo 
Usage: 6

you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ye are
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53

ὑπό 
Hupo 
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188
Usage: 188

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

Devotionals

Devotionals about Romans 6:14

Devotionals containing Romans 6:14

References

Images Romans 6:14

Context Readings

Formerly Dead To Sin, Now Alive In Christ

13 Neither be presenting your members as weapons of unrighteousness unto sin, but present yourselves unto God as though alive from among the dead, and your members as weapons of righteousness unto God; 14 For, sin, over you, shall not have lordship, for ye are not under law, but under favour. 15 What then? Shall we sin, because we are not under law but under favour? Far be it!


Cross References

Romans 6:12

Let not sin, therefore, reign in your death-doomed body, that ye should be obedient to its covetings;

Romans 8:2

For, the-law of the spirit of life in Christ Jesus, hath set thee free from the law of sin and of death; -

Galatians 4:21

Tell me! ye who, under law, are wishing to be: The law, do ye not hear?

Galatians 5:18

And, if, by Spirit, ye are being led, ye are not under law.

Psalm 130:7-8

Wait, O Israel, for Yahweh, - for, with Yahweh, is lovingkindness, and there aboundeth with him - redemption.

Micah 7:19

He will again have compassion upon us, he will subdue our iniquities, - Thou wilt cast - into the depths of the sea - all their sins.

Matthew 1:21

Moreover she shall bring forth a son, and thou shalt call his name Jesus, - for, he, will save his people from their sins.

John 1:17

Because, the law, through Moses, was given, favour and truth, through Jesus Christ, came into existence.

John 8:36

If then, the Son, shall make you free, really free, shall ye be.

Romans 3:19-20

Now we know that, whatsoever things the law saith, to them who are within the law, it speaketh, in order that, every mouth, may be stopped and all the world come, under penal sentence, unto God.

Romans 4:16

For this cause, it is by faith, in order that it may be by way of favour, so that the promise is firm unto all the seed, - not unto that by the law only, but unto that also which is such by the faith of Abraham; who is father of us all, -

Romans 5:20-21

Law, however, gained admission, in order that the fault might abound, but, where the sin abounded, the favour greatly superabounded:

Romans 6:15

What then? Shall we sin, because we are not under law but under favour? Far be it!

Romans 7:4-11

So, then, my brethren, ye also, were made dead unto the law through the body of the Christ, to the end ye might become another's - his who from among the dead was raised, in order that we might bring forth fruit unto God.

Romans 8:12

Hence, then, brethren - debtors, we are, not unto the flesh, that, according to flesh, we should live, -

Romans 11:6

If, however, by favour, no longer of works; else, favour, no longer proveth to be favour!

2 Corinthians 3:6-9

Who also hath made us sufficient to be ministers of a new covenant - not of letter, but of spirit, for, the letter, killeth, whereas, the Spirit, maketh alive.

Galatians 3:23

Before the coming of the faith, however, under law, were we being kept in ward, being shut up unto the faith which should afterwards, be revealed.

Galatians 4:4-5

But, when the fulness of the time came, God sent forth his Son, who came to be of a woman, who came to be under law, -

Titus 2:14

Who gave himself up in our behalf, that he might redeem us from all manner of lawlessness, and purify for himself a people as his own treasure - zealous of noble works.

Hebrews 8:10

Because, this, is the covenant which I will make with the house of Israel, after those days, saith the Lord: - giving my laws into their understanding, upon their hearts also, will I inscribe them: and I will become their God, and, they, shall become my people;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain