Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

for then sin shall have no dominion over you: because you are not under the legal, but under the gospel dispensation.

New American Standard Bible

For sin shall not be master over you, for you are not under law but under grace.

King James Version

For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace.

Holman Bible

For sin will not rule over you, because you are not under law but under grace.

International Standard Version

For sin will not have mastery over you, because you are not under Law but under grace.

A Conservative Version

for sin will not have dominion over you. For ye are not under law, but under grace.

American Standard Version

For sin shall not have dominion over you: for ye are not under law, but under grace.

Amplified

For sin will no longer be a master over you, since you are not under Law [as slaves], but under [unmerited] grace [as recipients of God’s favor and mercy].

An Understandable Version

For sin must not be your master [i.e., it must not have power over you], for you are not governed by law, but by God's unearned favor.

Anderson New Testament

For sin shall not have dominion over you; for you are not under law, but under grace.

Bible in Basic English

For sin may not have rule over you: because you are not under law, but under grace.

Common New Testament

For sin shall not have dominion over you, since you are not under law but under grace.

Darby Translation

For sin shall not have dominion over you, for ye are not under law but under grace.

Godbey New Testament

For sin shall not have dominion over you: for you are not under the law, but under grace.

Goodspeed New Testament

For sin must no longer control you, for you live not under law but under mercy.

John Wesley New Testament

For sin shall not have dominion over you; for ye are not under the law, but under grace.

Julia Smith Translation

For sin shall not rule over you: for ye are not under law, but under grace.

King James 2000

For sin shall not have dominion over you: for you are not under the law, but under grace.

Lexham Expanded Bible

For sin will not be master over you, because you are not under law, but under grace.

Modern King James verseion

For sin shall not have dominion over you, for you are not under Law, but under grace.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let not sin have power over you. For ye are not under the law, but under grace.

Moffatt New Testament

Sin must have no hold over you, for you live under grace, not under law.

Montgomery New Testament

For sin shall not lord it over you; for you are not under the rule of law, but under the rule of grace.

NET Bible

For sin will have no mastery over you, because you are not under law but under grace.

New Heart English Bible

For sin will not have dominion over you. For you are not under law, but under grace.

Noyes New Testament

For sin shall not hold dominion over you; for ye are not under the Law, but under grace.

Sawyer New Testament

For sin shall not have a Lordship over you; for you are not under the law but under the grace.

The Emphasized Bible

For, sin, over you, shall not have lordship, for ye are not under law, but under favour.

Thomas Haweis New Testament

For sin shall not hold dominion over you: for ye are not under the law, but under grace.

Twentieth Century New Testament

For Sin shall not lord it over you. You are living under the reign, not of Law, but of Love.

Webster

For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace.

Weymouth New Testament

For Sin shall not be lord over you, since you are subjects not of Law, but of grace.

Williams New Testament

For sin must not any longer exert its mastery over you, for now you are not living as slaves to law but as subjects to God's favor.

World English Bible

For sin will not have dominion over you. For you are not under law, but under grace.

Worrell New Testament

For sin shall not have dominion over you; for ye are not under law, but under grace.

Worsley New Testament

For sin shall have no power over you, inasmuch as ye are not under the law, but under grace.

Youngs Literal Translation

for sin over you shall not have lordship, for ye are not under law, but under grace.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

sin
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

κυριεύω 
Kurieuo 
Usage: 6

not
οὐ 
Ou 
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
not, no, cannot ,
Usage: 1032
Usage: 1032

κυριεύω 
Kurieuo 
Usage: 6

you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ye are
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53

ὑπό 
Hupo 
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188
Usage: 188

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

Devotionals

Devotionals about Romans 6:14

Devotionals containing Romans 6:14

References

Images Romans 6:14

Context Readings

Formerly Dead To Sin, Now Alive In Christ

13 neither yield your members as instruments to iniquity: but yield yourselves unto God, as being alive after having been dead; and your members as instruments of righteousness. 14 for then sin shall have no dominion over you: because you are not under the legal, but under the gospel dispensation. 15 What then? shall we sin, because we are not under the law, but under the gospel?


Cross References

Romans 6:12

Let not sin therefore reign in your mortal body, by making you slaves to the lusts thereof.

Romans 8:2

for the christian dispensation of a spiritual life has set me free from the legal state of sin and death.

Galatians 4:21

But tell me, you that are so willing to be under the law, why don't you consider the law?

Galatians 5:18

but if you are governed by the spirit, you are not subject to the law.

Matthew 1:21

and she shall be deliver'd of a son, to whom you shall give the name Jesus: for he shall save his people from their sins.

John 1:17

the law indeed was delivered by Moses, but grace and truth was the dispensation of Jesus Christ.

John 8:36

if the son therefore shall make you free, you will be free indeed.

Romans 3:19-20

Now we know that whatever the law says, it says to those who are under the law: that every one may be silenc'd, and all the world plead guilty before God.

Romans 4:16

therefore the inheritance is of faith, that it might be meerly of favour, to the end the promise might be assured to all his posterity, not to that part only who have the law, but to that also who have the faith of Abraham, the father of us all, as it is written,

Romans 5:20-21

the law was introduc'd, that the greatness of the fall might fully appear; but the more sin display'd its enormity, the divine favour was so much the more transcendent.

Romans 6:15

What then? shall we sin, because we are not under the law, but under the gospel?

Romans 7:4-11

thus, my brethren, the law is become dead with respect to you by the body of Christ; that you might be subject to another, even to him who is raised from the dead, that we should bring forth fruit unto God.

Romans 8:12

You are, therefore, brethren oblig'd to oppose your sensual passions;

Romans 11:6

and if it be by favour, it is not upon the account of merit. for then mercy would not be mercy.

2 Corinthians 3:6-9

who also hath enabled me to be a minister of the new covenant, not of the literal sense, but of the spiritual meaning: it is the letter that denounces death, but the spirit gives life.

Galatians 3:23

but before faith came, we were shut up together as prisoners under the custody of the law, 'till faith was to be revealed.

Galatians 4:4-5

God sent forth his own son born of a woman, and subject to the law, to redeem those,

Titus 2:14

who gave himself for us, to redeem us from all iniquity, and qualify us to be his peculiar people, passionately affected to virtue.

Hebrews 8:10

but this is the alliance that I will make with the house of Israel after those days, saith the Lord: I will put my laws into their mind, and write them in their hearts: I will be their God, and they shall be my people.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain