Parallel Verses

Youngs Literal Translation

for the good that I will, I do not; but the evil that I do not will, this I practise.

New American Standard Bible

For the good that I want, I do not do, but I practice the very evil that I do not want.

King James Version

For the good that I would I do not: but the evil which I would not, that I do.

Holman Bible

For I do not do the good that I want to do, but I practice the evil that I do not want to do.

International Standard Version

For I don't do the good I want to do, but instead do the evil that I don't want to do.

A Conservative Version

For I do not do good that I want, instead, wrong that I do not want, this I do.

American Standard Version

For the good which I would I do not: but the evil which I would not, that I practise.

Amplified

For the good that I want to do, I do not do, but I practice the very evil that I do not want.

An Understandable Version

For I do not do the good [things] I want to, but I practice the evil [things] I do not want to.

Anderson New Testament

For the good that I wish to do, I do not; but the evil that I wish not to do, this I do.

Bible in Basic English

For the good which I have a mind to do, I do not: but the evil which I have no mind to do, that I do.

Common New Testament

For I do not do the good I want to do; but the evil I do not want to do is what I do.

Daniel Mace New Testament

for the good that I purpose to do, I do not: but the evil which I resolve against, that I do.

Darby Translation

For I do not practise the good that I will; but the evil I do not will, that I do.

Godbey New Testament

for the good which I will I do not; but the evil which I do not will, that I do.

Goodspeed New Testament

I do not do the good things that I want to do; I do the wrong things that I do not want to do.

John Wesley New Testament

For the good that I would, I do not; but the evil which I would not, that I do.

Julia Smith Translation

For not what good I would, do I; but the evil I would not, this I do.

King James 2000

For the good that I would I do not: but the evil which I would not, that I do.

Lexham Expanded Bible

For the good that I want [to do], I do not do, but the evil that I do not want [to do], this I do.

Modern King James verseion

For I do not do the good that I desire; but the evil which I do not will, that I do.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I do not that good thing which I would: but that evil do I, which I would not.

Moffatt New Testament

I cannot be good as I want to be, and I do wrong against my wishes.

Montgomery New Testament

For the good that I intend to do, I do not; but the evil which I do not; but the evil which I do not intend to do, that I am ever practising.

NET Bible

For I do not do the good I want, but I do the very evil I do not want!

New Heart English Bible

For the good which I desire, I do not do; but the evil which I do not desire, that I practice.

Noyes New Testament

For the good that I would, I do not; but the evil which I would not, that I do.

Sawyer New Testament

for the good which I wish I do not, but the evil which I wish not this I do.

The Emphasized Bible

For not, the good that I wish, I do, but, the evil that I do not wish, the same I practise.

Thomas Haweis New Testament

For I do not the good which I wish: but the evil which I would not, that I do.

Twentieth Century New Testament

I fail to do the good thing that I want to do, but the bad thing that I want not to do-that I habitually do.

Webster

For the good that I would, I do not; but the evil which I would not, that I do.

Weymouth New Testament

For what I do is not the good thing that I desire to do; but the evil thing that I desire not to do, is what I constantly do.

Williams New Testament

Indeed, I do not do the good things that I want to do, but I do practice the evil things that I do not want to do.

World English Bible

For the good which I desire, I don't do; but the evil which I don't desire, that I practice.

Worrell New Testament

For the good that I wish, I do not; but the evil which I wish not, this I practice.

Worsley New Testament

For I do not the good that I would; but the evil which I would not, this I do.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

the good
G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
τοῦτο 
Touto 
Usage: 980
Usage: 232

I would
θέλω ἐθέλω 
thelo 
θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136
Usage: 136

I do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

not
οὐ 
Ou 
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
not, no, cannot ,
Usage: 1032
Usage: 1032

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

the evil
κακός 
Kakos 
Usage: 46

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

Context Readings

Internal Conflict With Sin

18 for I have known that there doth not dwell in me, that is, in my flesh, good: for to will is present with me, and to work that which is right I do not find, 19 for the good that I will, I do not; but the evil that I do not will, this I practise. 20 And if what I do not will, this I do, it is no longer I that work it, but the sin that is dwelling in me.



Cross References

Romans 7:15

for that which I work, I do not acknowledge; for not what I will, this I practise, but what I hate, this I do.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain