Parallel Verses

An Understandable Version

So, I find this principle [at work]: [Although] I want to do what is good, evil is [always] present [and often wins out].

New American Standard Bible

I find then the principle that evil is present in me, the one who wants to do good.

King James Version

I find then a law, that, when I would do good, evil is present with me.

Holman Bible

So I discover this principle: When I want to do what is good, evil is with me.

International Standard Version

So I find this to be a principle: when I want to do what is good, evil is right there with me.

A Conservative Version

Consequently I find the law in my wanting to do good, that evil is present in me.

American Standard Version

I find then the law, that, to me who would do good, evil is present.

Amplified

So I find it to be the law [of my inner self], that evil is present in me, the one who wants to do good.

Anderson New Testament

I find, then, this law: That, when I wish to do good, evil is present with me.

Bible in Basic English

So I see a law that, though I have a mind to do good, evil is present in me.

Common New Testament

So I find it to be a law that when I want to do good, evil is present with me.

Daniel Mace New Testament

I find then a settled custom, that evil is objected in my way whenever I have a mind to act well:

Darby Translation

I find then the law upon me who will to practise what is right, that with me evil is there.

Godbey New Testament

Then I find a law, that, to me wishing to do that which is beautiful, that the evil is present with me:

Goodspeed New Testament

I find the law to be that I who want to do right am dogged by what is wrong.

John Wesley New Testament

I find then a law, that when I would do good, evil is present with me.

Julia Smith Translation

I find therefore a law to me, wishing to do good, that evil lies near me.

King James 2000

I find then a law, that, when I would do good, evil is present with me.

Lexham Expanded Bible

Consequently, I find the principle with me, the one who wants to do good, that evil is present with me.

Modern King James verseion

I find then a law: when I will to do the right, evil is present with me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I find then, by the law, that when I would do good, evil is present with me.

Moffatt New Testament

So this is my experience of the Law: I want to do what is right, but wrong is all I can manage;

Montgomery New Testament

I find, then, this law, that when I intend to do good, evil is ever present with me.

NET Bible

So, I find the law that when I want to do good, evil is present with me.

New Heart English Bible

I find then the law, that, to me, while I desire to do good, evil is present.

Noyes New Testament

I find then that there is a law to me, that when I would do good, evil is present with me.

Sawyer New Testament

I find therefore the law, that when I wish to do good evil is present with me;

The Emphasized Bible

Hence, I find the law, to me who wish to be doing the right, that, unto me, the wrong lieth near:

Thomas Haweis New Testament

I find then a law, that, when I wish to do good, evil is presented to me.

Twentieth Century New Testament

This, then, is the law that I find-When I want to do right, wrong presents itself!

Webster

I find then a law, that when I would do good, evil is present with me.

Weymouth New Testament

I find therefore the law of my nature to be that when I desire to do what is right, evil is lying in ambush for me.

Williams New Testament

So I find this law: When I want to do right, the wrong is always in my way.

World English Bible

I find then the law, that, to me, while I desire to do good, evil is present.

Worrell New Testament

Consequently, I find the law, that, when I wish to do good, evil is present.

Worsley New Testament

I find then a kind of law, that when I would do good, evil besets me.

Youngs Literal Translation

I find, then, the law, that when I desire to do what is right, with me the evil is present,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I find
εὑρίσκω 
heurisko 
find,
Usage: 130

ἄρα 
Ara 
therefore , so then , now therefore , then , wherefore , haply , not tr,
Usage: 35

a law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

I
ἐμοί 
Emoi 
me, I, mine, my, 9
Usage: 58

θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

καλός 
Kalos 
Usage: 62

κακός 
Kakos 
Usage: 46

is present
παράκειμαι 
Parakeimai 
be present
Usage: 2

Context Readings

Internal Conflict With Sin

20 But if I do what I do not want to, [then] I am no longer the one doing it, but [instead], it is sin which lives in me [i.e., that motivates such conduct]. 21 So, I find this principle [at work]: [Although] I want to do what is good, evil is [always] present [and often wins out]. 22 For in my heart I am delighted with God's law,

Cross References

Romans 7:23

but I see a different law [at work] in my body, waging [spiritual] warfare against the law in my mind. It brings me into captivity to the law of sin in my body.

Romans 8:2

For the Holy Spirit's law which provides [never ending] life for those in [fellowship with] Christ Jesus has freed me from the law that requires [spiritual] death for sinning.

Luke 4:1

Then Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan River [i.e., where He had been immersed. See 3:21] and was led by the Holy Spirit [See Matt. 4:1] into the desert.

John 8:34

Jesus answered them, "Truly, truly, I tell you, everyone who commits sin is the slave of sin.

Romans 6:12

So, do not allow [the practice of] sin to rule your mortal bodies, so that you obey its desires.

Romans 6:14

For sin must not be your master [i.e., it must not have power over you], for you are not governed by law, but by God's unearned favor.

Romans 7:25

Thank God [that I can be rescued] through [the power of] Jesus Christ our Lord. So then, I personally [try to] serve God's law with my mind, but [all too often] I serve the law of sin with my flesh [i.e., submitting in weakness to my human desires].

Ephesians 6:11-13

You people should put on the full armor of God, so that you will be able to withstand the devil's schemes.

Hebrews 2:17

So, for this reason, He had to become like His brothers in every way [i.e., except that He never sinned], so that He could become a merciful and faithful Head Priest in things related to God's [service], [and] that He could provide a means of purifying [Lev. 16:30] for people's sins [i.e., make atonement for them].

Hebrews 4:15

For we do not have a head priest who is incapable of sympathizing with our weaknesses, but One [i.e., Jesus] who has been tempted in every way that we have, and yet without sinning.

2 Peter 2:19

[Although] these people promise "liberty," they themselves are slaves to corrupting influences, for people are slaves to whatever controls them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain