Parallel Verses
An Understandable Version
For sin must not be your master [i.e., it must not have power over you], for you are not governed by law, but by God's unearned favor.
New American Standard Bible
For
King James Version
For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace.
Holman Bible
For sin will not rule over you, because you are not under law
International Standard Version
For sin will not have mastery over you, because you are not under Law but under grace.
A Conservative Version
for sin will not have dominion over you. For ye are not under law, but under grace.
American Standard Version
For sin shall not have dominion over you: for ye are not under law, but under grace.
Amplified
For sin will no longer be a master over you, since you are not under Law [as slaves], but under [unmerited] grace [as recipients of God’s favor and mercy].
Anderson New Testament
For sin shall not have dominion over you; for you are not under law, but under grace.
Bible in Basic English
For sin may not have rule over you: because you are not under law, but under grace.
Common New Testament
For sin shall not have dominion over you, since you are not under law but under grace.
Daniel Mace New Testament
for then sin shall have no dominion over you: because you are not under the legal, but under the gospel dispensation.
Darby Translation
For sin shall not have dominion over you, for ye are not under law but under grace.
Godbey New Testament
For sin shall not have dominion over you: for you are not under the law, but under grace.
Goodspeed New Testament
For sin must no longer control you, for you live not under law but under mercy.
John Wesley New Testament
For sin shall not have dominion over you; for ye are not under the law, but under grace.
Julia Smith Translation
For sin shall not rule over you: for ye are not under law, but under grace.
King James 2000
For sin shall not have dominion over you: for you are not under the law, but under grace.
Lexham Expanded Bible
For sin will not be master over you, because you are not under law, but under grace.
Modern King James verseion
For sin shall not have dominion over you, for you are not under Law, but under grace.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Let not sin have power over you. For ye are not under the law, but under grace.
Moffatt New Testament
Sin must have no hold over you, for you live under grace, not under law.
Montgomery New Testament
For sin shall not lord it over you; for you are not under the rule of law, but under the rule of grace.
NET Bible
For sin will have no mastery over you, because you are not under law but under grace.
New Heart English Bible
For sin will not have dominion over you. For you are not under law, but under grace.
Noyes New Testament
For sin shall not hold dominion over you; for ye are not under the Law, but under grace.
Sawyer New Testament
For sin shall not have a Lordship over you; for you are not under the law but under the grace.
The Emphasized Bible
For, sin, over you, shall not have lordship, for ye are not under law, but under favour.
Thomas Haweis New Testament
For sin shall not hold dominion over you: for ye are not under the law, but under grace.
Twentieth Century New Testament
For Sin shall not lord it over you. You are living under the reign, not of Law, but of Love.
Webster
For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace.
Weymouth New Testament
For Sin shall not be lord over you, since you are subjects not of Law, but of grace.
Williams New Testament
For sin must not any longer exert its mastery over you, for now you are not living as slaves to law but as subjects to God's favor.
World English Bible
For sin will not have dominion over you. For you are not under law, but under grace.
Worrell New Testament
For sin shall not have dominion over you; for ye are not under law, but under grace.
Worsley New Testament
For sin shall have no power over you, inasmuch as ye are not under the law, but under grace.
Youngs Literal Translation
for sin over you shall not have lordship, for ye are not under law, but under grace.
Topics
Interlinear
Kurieuo
Hupo
ὑπό
Hupo
Usage: 188
Devotionals
Devotionals about Romans 6:14
Devotionals containing Romans 6:14
References
Word Count of 37 Translations in Romans 6:14
Verse Info
Context Readings
Formerly Dead To Sin, Now Alive In Christ
13 And do not offer the parts of your bodies [i.e., hands, eyes, etc. See Matt. 5:29-30] as tools for [accomplishing] evil purposes; but [instead] offer yourselves to God, as [people who are] alive from the dead [i.e., no longer under the power of sin] and the parts of your bodies as tools for [accomplishing] righteous purposes for God. 14 For sin must not be your master [i.e., it must not have power over you], for you are not governed by law, but by God's unearned favor. 15 [So], what then? Should we sin because we are not governed by law but by God's unearned favor? Certainly not!
Cross References
Romans 6:12
So, do not allow [the practice of] sin to rule your mortal bodies, so that you obey its desires.
Romans 8:2
For the Holy Spirit's law which provides [never ending] life for those in [fellowship with] Christ Jesus has freed me from the law that requires [spiritual] death for sinning.
Galatians 4:21
Tell me, those of you who desire to be under [obligation to the requirements of] the law of Moses: Are you really paying attention to what the law of Moses says?
Galatians 5:18
But, if you are led by [what] the Holy Spirit [wants you to do], you are not under [obligation to meet the requirements of] the law of Moses.
Matthew 1:21
She is going to have a son and you should name Him Jesus, for He is the One who will save His people from their sins."
John 1:17
For the law was given through Moses; [but] God's favor and truth came through Jesus Christ.
John 8:36
Therefore, if the Son sets you free [from sin], you will be truly free.
Romans 3:19-20
Now we [all] know that everything the law says applies to those who are under [obligation to obey] that law, [Note: Here "the law" appears to refer to the Old Testament Scriptures generally, since Psalms and Isaiah are quoted. See verses 10-18]. This is so that the mouth of every objector may be stopped [i.e., from making excuses for his sin], and thereby bring the entire world under God's judgment [i.e., both Jews and Gentiles].
Romans 4:16
For this reason, the promise [i.e., of being made right with God] comes through faith [in God], according to His unearned favor, so that it may be [given] with certainty to all of Abraham's descendants. The promise is given not only to those [who live] under the law [i.e., the Jews], but also to [all] those [who live] by faith, like Abraham. Abraham is the [spiritual] father of all of us [believers],
Romans 5:20-21
Now the law of Moses was introduced [into the world] in order to cause sin to increase [i.e., it defined many things to be wrong that were previously not regarded as sin]. But with the increase of sin, God's unearned favor increased all the more.
Romans 6:15
[So], what then? Should we sin because we are not governed by law but by God's unearned favor? Certainly not!
Romans 7:4-11
Therefore, my brothers, you also died to the law [i.e., were released from its binding requirements] through the body of Christ [Note: This seems to refer to Christ's death on the cross, but some think it refers to becoming a part of the church], so that you could belong to someone else, [namely] to Christ, who was raised from the dead in order that we might live spiritually productive lives for God.
Romans 8:12
So then, brothers, we are under obligation, but not to live under [the control of] the flesh,
Romans 11:6
And if [they were selected] by God's unearned favor, [then] the choice is not based on the good that people may do. Otherwise, God's favor would not be [really] unearned.
2 Corinthians 3:6-9
He has also made us competent as ministers of a New Agreement [i.e., between Himself and mankind]. It is not [an agreement] based [merely] on a written document [i.e., such as the law of Moses], but on the Holy Spirit, for the written document brings [spiritual] death [See Rom. 8:2], but the Holy Spirit brings [never ending] life.
Galatians 3:23
But before faith [in Christ] became available, we [Jews] were kept in bondage under [condemnation for not obeying perfectly] the law of Moses. [This condition existed] until the faith [i.e., the Gospel message] was made known [to people].
Galatians 4:4-5
But, when [God's] timing fully arrived, He sent His Son, born to a woman [i.e., Mary], born during [the time when] the law [of Moses was still in effect],
Titus 2:14
He gave Himself up for us, to buy us back from [enslavement to] all [kinds of] wickedness and to purify for Himself a group of people who belong to Him and who are eager to do good deeds.
Hebrews 8:10
For this is the Agreement that I will make with the people of Israel in the coming days, says the Lord: I will put my laws into their minds, and I will also write them on their hearts. And I will be their God and they will be my people.