Parallel Verses
John Wesley New Testament
Now if Christ be in you, the body indeed is dead because of sin, but the spirit is life because of righteousness.
New American Standard Bible
King James Version
And if Christ be in you, the body is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness.
Holman Bible
Now if Christ is in you,
International Standard Version
But if the Messiah is in you, your bodies are dead due to sin, but the spirit is alive due to righteousness.
A Conservative Version
And if Christ is in you, the body is indeed dead because of sin, but the Spirit is life because of righteousness.
American Standard Version
And if Christ is in you, the body is dead because of sin; but the spirit is life because of righteousness.
Amplified
If Christ lives in you, though your [natural] body is dead because of sin, your spirit is alive because of righteousness [which He provides].
An Understandable Version
And if Christ lives in your hearts, even though the body is [doomed to] death because of [Adam's ?] sin; yet the spirit is [destined to] live [forever] because of being [made] right with God. [Note: Some take "spirit" here to be "Spirit" and make it "The Holy Spirit gives you life." See next verse].
Anderson New Testament
But if Christ is in you, the body is dead, on account of sin, but the Spirit is life, on ac count of righteousness.
Bible in Basic English
And if Christ is in you, the body is dead because of sin, but the Spirit is life because of righteousness.
Common New Testament
But if Christ is in you, although your body is dead because of sin, your spirit is alive because of righteousness.
Daniel Mace New Testament
and if Christ be in you, tho' the body is mortal in consequence of sin; the spirit gives life by justification.
Darby Translation
but if Christ be in you, the body is dead on account of sin, but the Spirit life on account of righteousness.
Godbey New Testament
But if Christ is in you, the body is dead so far as sin is concerned; but the Spirit is life so far as righteousness is concerned.
Goodspeed New Testament
But if Christ is in your hearts, though your bodies are dead in consequence of sin, your spirits have life in consequence of uprightness.
Julia Smith Translation
And if Christ in you, truly the body dead by sin; and the Spirit life by justice.
King James 2000
And if Christ be in you, the body is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness.
Lexham Expanded Bible
But if Christ [is] in you, the body [is] dead because of sin, but the Spirit [is] life because of righteousness.
Modern King James verseion
And if Christ is in you, indeed the body is dead because of sin, but the Spirit is life because of righteousness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If Christ be in you: the body is dead, because of sin; But the spirit is life for righteousness' sake.
Moffatt New Testament
On the other hand, if Christ is within you, though the body is a dead thing owing to Adam's sin, the spirit is living as the result of righteousness.
Montgomery New Testament
But if Christ is in you, though your bodily self is dead because of sin, your spirit is full of life because of righteousness.
NET Bible
But if Christ is in you, your body is dead because of sin, but the Spirit is your life because of righteousness.
New Heart English Bible
If Christ is in you, the body is dead because of sin, but the spirit is alive because of righteousness.
Noyes New Testament
And if Christ is in you, the body indeed is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness.
Sawyer New Testament
But if Christ is in you, the body is dead on account of sin, but the spirit is life on account of righteousness.
The Emphasized Bible
But, if Christ is in you, the body, indeed, is dead by reason of sin, whereas, the spirit, is life by reason of righteousness;
Thomas Haweis New Testament
But if Christ be in you, the body indeed is dead on account of sin; but the Spirit is alive through righteousness.
Twentieth Century New Testament
But, if Christ is within you, then, though the body is dead as a consequence of sin, the spirit is Life as a consequence of righteousness.
Webster
And if Christ is in you, the body is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness.
Weymouth New Testament
But if Christ is in you, though your body must die because of sin, yet your spirit has Life because of righteousness.
Williams New Testament
But if Christ lives in you, although your bodies must die because of sin, your spirits are now enjoying life because of right standing with God.
World English Bible
If Christ is in you, the body is dead because of sin, but the spirit is alive because of righteousness.
Worrell New Testament
And, if Christ is in you, the body is dead because of sin; but the spirit is life because of righteousness.
Worsley New Testament
And if Christ be in you, the body indeed is dead because of sin, but the spirit is alive because of righteousness.
Youngs Literal Translation
and if Christ is in you, the body, indeed, is dead because of sin, and the Spirit is life because of righteousness,
Themes
Christ » Indwelling » Demonstrates to the world Christ's mission
death » Figurative of regeneration
Holy spirit » Those that have the spirit of God dwelling in them
Indwelling Christ » Demonstrates to the world Christ's mission
Life » Of the spirit spiritual » Secured through faith
Life » Spiritual » Secured through faith
Spiritual life » The holy ghost is the author of
Quickening » Who the lord quickens
Spiritual » Life » Secured through faith
spiritual Temple » Christ dwelling in » Demonstrates to the world Christ's mission
Union with Christ » Beneficial results of » The spirit alive to righteousness
Interlinear
De
Dia
διά
Dia
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527
De
References
American
Word Count of 37 Translations in Romans 8:10
Prayers for Romans 8:10
Verse Info
Context Readings
Set Free From The Law Of Sin And Death
9 But ye are not in the flesh, but in the spirit, if the Spirit of God dwell in you. And if any man have not the Spirit of Christ, he is none of his. 10 Now if Christ be in you, the body indeed is dead because of sin, but the spirit is life because of righteousness. 11 And if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead, will also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you.
Cross References
Ephesians 3:17
That being rooted and grounded in love,
John 17:23
I in them, and thou in me, that they may be perfected in one; and that the world may know, that thou hast sent me, and hast loved them as thou hast loved me.
Colossians 1:27
To whom among the Gentiles it was the will of God to make known, what is the riches of this glorious mystery, which is Christ in you, the hope of glory:
John 11:25-26
Jesus said to her, I am the resurrection and the life; he that believeth in me, tho' he die, yet shall he live;
John 14:19-20
Yet a little while, and the world seeth me no more: but ye see me: because I live, ye shall live also.
John 14:23
Jesus answered and said to him, If any man love me, he will keep my words; and my Father will love him, and we will come to him, and make our abode with him.
John 15:5
I am the vine, ye are the branches. He that abideth in me and I in him, he beareth much fruit; but, separate from me, ye can do nothing.
Romans 5:12
Therefore as by one man sin entered into the world and death by sin, even so death passed upon all men, in that all had sinned.
Romans 5:21
That as sin had reigned through death, so grace also might reign through righteousness to eternal life, by Jesus Christ our Lord.
Romans 8:11
And if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead, will also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you.
1 Corinthians 15:45
And so it is written, The first Adam was made a living soul, the last Adam is a quickening Spirit.
2 Corinthians 4:11
We who live are always delivered unto death for the sake of Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our mortal body.
2 Corinthians 5:1-4
For we know that if our earthly house of this tabernacle be dissolved, we have a building from God, an house not made with hands, eternal in the heavens.
2 Corinthians 5:6-8
Therefore we always behave undauntedly; knowing that while we are sojourning in the body, we are absent from the Lord:
2 Corinthians 5:21
For he hath made him, who knew no sin, a sin-offering for us, that we might be made the righteousness of God through him.
2 Corinthians 13:5
Examine yourselves, whether ye are in the faith: prove yourselves. Do ye not know yourselves? That Jesus Christ is in you? unless ye are reprobates.
Galatians 2:20
I am crucified with Christ, and I live no longer, but Christ liveth in me, and the life that I now live in the flesh, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me.
Philippians 1:23
For I am in a strait between two, having a desire to depart and to be with Christ, for it is far better.
Philippians 3:9
that I may gain Christ, And be found in him, not having my own righteousness, which is of the law, but that which is through faith in Christ, the righteousness which is from God by faith:
Colossians 3:3-4
For ye are dead, and your life is hid with Christ in God.
1 Thessalonians 4:16
For the Lord himself shall descend from heaven, with a shout, with the voice of an archangel, and with the trumpet of God; and the dead in Christ shall rise first.
Hebrews 9:27
And as it is appointed for men once to die, and after this the judgment:
Hebrews 12:23
and to an innumerable company, To the general assembly of angels, and to the church of the first born, who are inrolled in heaven, and to God the Judge of all, and to the spirits of just men made perfect,
2 Peter 1:13-14
Yea I think it right, so long as I am in this tabernacle to stir you up by reminding you:
Revelation 7:14-17
And he said to me, These are they who come out of great affliction, and they have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.
Revelation 14:13
And I heard a voice out of heaven, saying to me, Write: From henceforth happy are the dead who die in the Lord: Yea (saith the Spirit) that they may rest from their labours. Their works follow them.
John 4:14
But whosoever drinketh of the water that I shall give him, will never thirst; but the water that I shall give him, will be in him a fountain of water, springing up into everlasting life.
John 6:54
He that eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternal life, and I will raise him up at the last day.
John 6:56
He that eateth my flesh, and drinketh my blood, abideth in me, and I in him.