Parallel Verses

Julia Smith Translation

For the creation was subject to vanity, not voluntarily, but by him having subjected in hope,

New American Standard Bible

For the creation was subjected to futility, not willingly, but because of Him who subjected it, in hope

King James Version

For the creature was made subject to vanity, not willingly, but by reason of him who hath subjected the same in hope,

Holman Bible

For the creation was subjected to futility—not willingly, but because of Him who subjected it—in the hope

International Standard Version

because the creation has become subject to futility, though not by anything it did. The one who subjected it did so in the certainty

A Conservative Version

For the creation was made subject to futility, not willingly, but because of him who subjected it in hope.

American Standard Version

For the creation was subjected to vanity, not of its own will, but by reason of him who subjected it, in hope

Amplified

For the creation was subjected to frustration and futility, not willingly [because of some intentional fault on its part], but by the will of Him who subjected it, in hope

An Understandable Version

But God subjected the created world to aimless frustration [i.e., after the fall. See Gen. 3:17-18] --- it did not happen by its own choice. Yet there was hope

Anderson New Testament

For the creature was subject to frailty, (not by its own will, but for his sake who subjected it,)

Bible in Basic English

For every living thing was put under the power of change, not by its desire, but by him who made it so, in hope

Common New Testament

For the creation was subjected to futility, not of its own will, but by the will of him who subjected it in hope;

Daniel Mace New Testament

who were not, by their own choice, expos'd to this uncertain state, but by virtue of him, who subjected them thereto:

Darby Translation

for the creature has been made subject to vanity, not of its will, but by reason of him who has subjected the same, in hope

Godbey New Testament

For the creature has been subordinated to mortality, not willingly, but through Him who subordinated it;

Goodspeed New Testament

For it was not the fault of creation that it was frustrated; it was by the will of him who condemned it to that, and in the hope

John Wesley New Testament

For the creation was made subject to vanity, not willingly, but by him who subjected it,

King James 2000

For the creation was made subject to vanity, not willingly, but by reason of him who has subjected the same in hope,

Lexham Expanded Bible

For the creation has been subjected to futility, not willingly, but because of the one who subjected [it], in hope

Modern King James verseion

For the creation was not willingly subjected to vanity, but because of Him who subjected it on hope

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

because the creatures are subdued to vanity against their will: but for his will which subdueth them in hope.

Moffatt New Testament

For creation was not rendered futile by its own choice, but by the will of Him who thus made it subject,

Montgomery New Testament

For nature was subjected to imperfection, not by its own will, but by the will of Him who thus made it subject??21 yet not without the hope that some day nature itself also will be freed from the thralldom of decay, into the freedom which belongs to the glory of the children of God.

NET Bible

For the creation was subjected to futility -- not willingly but because of God who subjected it -- in hope

New Heart English Bible

For the creation was subjected to vanity, not of its own will, but because of him who subjected it, in hope

Noyes New Testament

For the creation was brought into subjection to vanity not of its own will, but by reason of him who put it into subjection,

Sawyer New Testament

For the creation was subjected to a perishable condition, not willingly, but by him that subjected it, in hope

The Emphasized Bible

For, unto vanity, hath creation been made subject - not by choice, but by reason of him that made it subject, in hope

Thomas Haweis New Testament

For the creation was made subject to vanity, not voluntarily, but by him who made it subject,

Twentieth Century New Testament

For Nature was made subject to imperfection-not by its own choice, but owing to him who made it so--

Webster

For the creature was made subject to vanity, not willingly, but by reason of him who hath subjected the same in hope:

Weymouth New Testament

For the Creation fell into subjection to failure and unreality (not of its own choice, but by the will of Him who so subjected it)

Williams New Testament

For nature did not of its own accord give up to failure; it was for the sake of Him who let it thus be given up, in the hope

World English Bible

For the creation was subjected to vanity, not of its own will, but because of him who subjected it, in hope

Worrell New Testament

For the creation was made subject to vanity, not of choice, but by reason of Him Who subjected it, in hope

Worsley New Testament

(for the world was subjected to vanity, not willingly, but through him who made it subject:)

Youngs Literal Translation

for to vanity was the creation made subject -- not of its will, but because of Him who did subject it -- in hope,

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

the creature
κτίσις 
Ktisis 
Usage: 15

ὑποτάσσω 
Hupotasso 
Usage: 39

to vanity
ματαιότης 
Mataiotes 
Usage: 3

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἑκών 
hekon 
Usage: 2

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

by reason of
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

ὑποτάσσω 
Hupotasso 
Usage: 39

the same in
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

Devotionals

Devotionals about Romans 8:20

Images Romans 8:20

Prayers for Romans 8:20

Context Readings

The Glory That Is To Be Revealed

19 For the anxious expectation of the creation awaits the revelation of the sons of God. 20 For the creation was subject to vanity, not voluntarily, but by him having subjected in hope, 21 That also the creation itself be freed from servitude of corruption to the freedom of the glory of the children of God.



Cross References

Genesis 3:17-19

And to Adam he said, Because thou didst listen to the voice of thy wife, and thou wilt eat from the tree which I commanded thee, saying, Thou shalt not eat from it; cursed the earth for thy sake; in labor shalt thou eat of it all the days of thy life;

Genesis 5:29

And he shall call his name Noah, saying, This shall console us from our work and from the labor of our hands because of the earth which Jehovah cursed it

Genesis 6:13

And God will say to Noah, The end of all flesh came in to my face, for the earth was filled with violence from the face of them, and behold me destroying them from the earth.

Job 12:6-10

The tents to those oppressing will be secure, and confidence to those provoking God to anger: whom God will bring into his hand

Ecclesiastes 1:2

Vanity of vanities, said the preacher; vanity of vanities, all vanity.

Isaiah 24:5-6

And the earth was polluted under its inhabitants, for they passed by the instructions, they changed the law, they broke the eternal covenant

Jeremiah 12:4

How long shall the land mourn, and the herbage of every field dry up from the evil of those dwelling in it the earth perished, and the birds; for they said, He shall not see our last Part

Jeremiah 12:11

Setting her for a desolation, she mourned to me; all the land was set a desolation, for no man put upon his heart

Jeremiah 14:5-6

For also the hind brought forth in the field, and forsook, for there was no grass.

Hosea 4:3

For this the land shall mourn, and every one in it languished with the beasts of the field and with the fowls of the heavens; and also the fish of the sea shall be taken away.

Joel 1:18

How the beasts groaned! the herds of oxen wept, for no pasture to them; also the flocks of sheep were laid waste.

Romans 8:22

For we know that all creation groans together and travails together until now.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain