Parallel Verses

New American Standard Bible

And He did so to make known the riches of His glory upon vessels of mercy, which He prepared beforehand for glory,

King James Version

And that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy, which he had afore prepared unto glory,

Holman Bible

And [what if] He did this to make known the riches of His glory on objects of mercy that He prepared beforehand for glory-

International Standard Version

Can't he also reveal his glorious riches to the objects of his mercy that he has prepared ahead of time for glory

A Conservative Version

and that he might make known the wealth of his glory upon vessels of mercy, which he previously prepared for glory,

American Standard Version

and that he might make known the riches of his glory upon vessels of mercy, which he afore prepared unto glory,

Amplified

And [what if] He thus purposes to make known and show the wealth of His glory in [dealing with] the vessels (objects) of His mercy which He has prepared beforehand for glory,

An Understandable Version

[What if He did this] in order to demonstrate His wealth of glory toward people who deserved His mercy, whom He had previously determined should receive [such special] honor?

Anderson New Testament

and, that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy which he before prepared for glory, showed mercy to us,

Bible in Basic English

And to make clear the wealth of his glory to vessels of mercy, which he had before made ready for glory,

Common New Testament

in order to make known the riches of his glory for the vessels of mercy, which he has prepared beforehand for glory,

Daniel Mace New Testament

and display his infinite goodness to such objects of mercy, as he had prepared for glory?

Darby Translation

and that he might make known the riches of his glory upon vessels of mercy, which he had before prepared for glory,

Godbey New Testament

and in order that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy, which he before prepared unto glory?

Goodspeed New Testament

so as to show all the wealth of his glory in dealing with the objects of his mercy, whom he has prepared from the beginning to share his glory,

John Wesley New Testament

And that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy, whom he had before prepared for glory?

Jubilee 2000 Bible

and making known the riches of his glory on the vessels of mercy, which he has prepared unto glory?

Julia Smith Translation

And that he might make known the riches of his glory upon the vessels of mercy, which he before prepared for glory

King James 2000

And that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy, which he had before prepared unto glory,

Lexham Expanded Bible

And [he did so] in order that he could make known the riches of his glory upon vessels of mercy that he prepared beforehand for glory,

Modern King James verseion

and that He might make known the riches of His glory on the vessels of mercy which He had before prepared to glory;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that he might declare the riches of his glory on the vessels of mercy, which he had prepared unto glory:

Moffatt New Testament

What if he means to show the wealth that lies in his glory for the objects of his mercy, whom he has made ready beforehand to receive glory ??24 that is, for us whom he has called from among the Gentiles as well as the Jews?

Montgomery New Testament

And what if he thus purposed to make known the riches of his glory upon vessels of mercy, which he had before prepared for glory?

NET Bible

And what if he is willing to make known the wealth of his glory on the objects of mercy that he has prepared beforehand for glory --

New Heart English Bible

and that he might make known the riches of his glory on vessels of mercy, which he prepared beforehand for glory,

New simplified Bible

In that way he could make known the riches of his glory upon vessels of mercy that he had prepared in advance for glory.

Noyes New Testament

purposing also to make known the riches of his glory upon vessels of mercy, which he had before prepared for glory,

Sawyer New Testament

and that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy, which he before prepared for glory,

The Emphasized Bible

In order that he might make known the riches of his glory upon vessels of mercy which he prepared beforehand for glory, -

Thomas Haweis New Testament

and that he might make known the riches of his glory upon the vessels of mercy which he had before prepared for glory:

Twentieth Century New Testament

So as to make known his surpassing glory in dealing with the objects of his mercy, whom he prepared beforehand for glory,

Webster

And that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy, which he had before prepared for glory,

Weymouth New Testament

in order to make known His infinite goodness towards the subjects of His mercy whom He has prepared beforehand for glory,

Williams New Testament

so as to make known the riches of His glory for the objects of His mercy, whom He prepared in ages past to share His glory --

World English Bible

and that he might make known the riches of his glory on vessels of mercy, which he prepared beforehand for glory,

Worrell New Testament

and that He might make known the riches of His glory upon vessels of mercy, which He prepared beforehand for glory, even us,

Worsley New Testament

and that He might make known the riches of his glory in the vessels of mercy, which He hath prepared for glory?

Youngs Literal Translation

and that He might make known the riches of His glory on vessels of kindness, that He before prepared for glory, whom also He did call -- us --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
Usage: 0

ἵνα 
Hina 
that , to ,
Usage: 472

γνωρίζω 
Gnorizo 
Usage: 21

the riches
πλοῦτος 
Ploutos 
Usage: 19

of his

him , his , their , he , her , they , same , himself ,
Usage: 0

δόξα 
Doxa 
Usage: 141

on
ἐπί 
Epi 
on , in , upon , unto , to ,
Usage: 644

the vessels
σκεῦος 
Skeuos 
Usage: 17

of mercy
ἔλεος 
Eleos 
Usage: 25

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

προετοιμάζω 
Proetoimazo 
Usage: 2

εἰς 
Eis 
into , to , unto , for , in , on , toward , against ,
Usage: 1267

Devotionals

Devotionals containing Romans 9:23

Context Readings

God's Anger And Mercy

22 What if God, although willing to demonstrate His wrath and to make His power known, endured with much patience vessels of wrath prepared for destruction? 23 And He did so to make known the riches of His glory upon vessels of mercy, which He prepared beforehand for glory, 24 even us, whom He also called, not from among Jews only, but also from among Gentiles.



Cross References

Romans 2:4

Or do you think lightly of the riches of His kindness and tolerance and patience, not knowing that the kindness of God leads you to repentance?

Ephesians 3:16

that He would grant you, according to the riches of His glory, to be strengthened with power through His Spirit in the inner man,

1 Chronicles 29:18

"O LORD, the God of Abraham, Isaac and Israel, our fathers, preserve this forever in the intentions of the heart of Your people, and direct their heart to You;

Luke 1:17

"It is he who will go as a forerunner before Him in the spirit and power of Elijah, TO TURN THE HEARTS OF THE FATHERS BACK TO THE CHILDREN, and the disobedient to the attitude of the righteous, so as to make ready a people prepared for the Lord."

Romans 5:20-21

The Law came in so that the transgression would increase; but where sin increased, grace abounded all the more,

Romans 8:29

For those whom He foreknew, He also predestined to become conformed to the image of His Son, so that He would be the firstborn among many brethren;

Ephesians 1:6-8

to the praise of the glory of His grace, which He freely bestowed on us in the Beloved.

Ephesians 1:18

I pray that the eyes of your heart may be enlightened, so that you will know what is the hope of His calling, what are the riches of the glory of His inheritance in the saints,

Ephesians 2:3-5

Among them we too all formerly lived in the lusts of our flesh, indulging the desires of the flesh and of the mind, and were by nature children of wrath, even as the rest.

Ephesians 2:7

so that in the ages to come He might show the surpassing riches of His grace in kindness toward us in Christ Jesus.

Ephesians 2:10

For we are His workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God prepared beforehand so that we would walk in them.

Ephesians 3:8

To me, the very least of all saints, this grace was given, to preach to the Gentiles the unfathomable riches of Christ,

Colossians 1:12

giving thanks to the Father, who has qualified us to share in the inheritance of the saints in Light.

Colossians 1:27

to whom God willed to make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory.

1 Thessalonians 5:9

For God has not destined us for wrath, but for obtaining salvation through our Lord Jesus Christ,

2 Thessalonians 1:10-12

when He comes to be glorified in His saints on that day, and to be marveled at among all who have believed--for our testimony to you was believed.

2 Thessalonians 2:13-14

But we should always give thanks to God for you, brethren beloved by the Lord, because God has chosen you from the beginning for salvation through sanctification by the Spirit and faith in the truth.

2 Timothy 2:21

Therefore, if anyone cleanses himself from these things, he will be a vessel for honor, sanctified, useful to the Master, prepared for every good work.

Titus 3:3-7

For we also once were foolish ourselves, disobedient, deceived, enslaved to various lusts and pleasures, spending our life in malice and envy, hateful, hating one another.

1 Peter 1:2-5

according to the foreknowledge of God the Father, by the sanctifying work of the Spirit, to obey Jesus Christ and be sprinkled with His blood: May grace and peace be yours in the fullest measure.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org