Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

who are Israelites; who had the adoption, the glory, the covenants, the law, the form of divine worship, and the promises;

New American Standard Bible

who are Israelites, to whom belongs the adoption as sons, and the glory and the covenants and the giving of the Law and the temple service and the promises,

King James Version

Who are Israelites; to whom pertaineth the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the service of God, and the promises;

Holman Bible

They are Israelites, and to them belong the adoption, the glory, the covenants, the giving of the law, the temple service, and the promises.

International Standard Version

who are Israelis. To them belong the adoption, the glory, the covenants, the giving of the Law, the worship, and the promises.

A Conservative Version

who are Israelites, of whom is the adoption, and the glory, and the covenants, and the lawgiving, and the divine service, and the promises,

American Standard Version

who are Israelites; whose is the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the service of God , and the promises;

Amplified

who are Israelites, to whom belongs the adoption as sons, the glory (Shekinah), the [special] covenants [with Abraham, Moses, and David], the giving of the Law, the [system of temple] worship, and the [original] promises.

An Understandable Version

the Israelites. These people are God's adopted children; they have [experienced] His glorious presence; they have [received] His Agreements; they have been given the law of Moses; they possess the [Temple] service and the promises [of God].

Anderson New Testament

who are Israelites, to whom belong the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the service, and the promises;

Bible in Basic English

Who are Israelites: who have the place of sons, and the glory, and the agreements with God, and the giving of the law, and the worship, and the hope offered by God:

Common New Testament

They are Israelites, and to them belong the adoption, the glory, the covenants, the giving of the law, the worship, and the promises.

Darby Translation

who are Israelites; whose is the adoption, and the glory, and the covenants, and the law-giving, and the service, and the promises;

Godbey New Testament

who are Israelites, of whom is the adoption of sons, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the service, and the promises:

Goodspeed New Testament

For they are Israelites, and to them belong the rights of sonship, God's glorious presence, the divine agreements and legislation, the Temple service, the promises,

John Wesley New Testament

Who are Israelites, whose is the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the worship of God, and the promises:

Julia Smith Translation

Who are Israelites; whose the adoption as a son, and the glory, and covenants, and legislation, and divine worship, and solemn promises;

King James 2000

Who are Israelites; to whom pertains the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the service of God, and the promises;

Lexham Expanded Bible

who are Israelites, [to] whom [belong] the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the [temple] service, and the promises,

Modern King James verseion

who are Israelites; to whom belong the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the Law, and the service of God, and the promises;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Which are the Israelites, to whom pertaineth the adoption, and the glory, and the covenants and the law that was given and the service of God, and the promises,

Moffatt New Testament

for they are Israelites, theirs is the Sonship, the Glory, the covenants, the divine legislation, the Worship, and the promises;

Montgomery New Testament

For they are Israelites; to them belong the sonship, the Shekinah glory, the covenants, the giving of the Law; the service of the temple, and the promises;

NET Bible

who are Israelites. To them belong the adoption as sons, the glory, the covenants, the giving of the law, the temple worship, and the promises.

New Heart English Bible

who are Israelites; whose is the adoption, the glory, the covenants, the giving of the law, the service, and the promises;

Noyes New Testament

who are Israelites; whom God adopted as sons, whose was the glory, and the covenants, and the giving of the Law, and the service of the sanctuary, and the promises;

Sawyer New Testament

who are Israelites, whose are the adoption and the glory, and the covenants and the giving of the law, and the service, and the promises,

The Emphasized Bible

Who, indeed, are Israelites, whose are the sonship, and the glory, and the covenants, and the legislation, and the divine service, and the promises,

Thomas Haweis New Testament

who are Israelites; whose is the adoption, and the glory, and the covenants, and the gift of the law, and the sacred service, and the promises;

Twentieth Century New Testament

For they are Israelites, and theirs are the adoption as Sons, the visible Presence, the Covenants, the revealed Law, the Temple worship, and the Promises.

Webster

Who are Israelites; to whom pertain the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the service of God, and the promises;

Weymouth New Testament

To them belongs recognition as God's sons, and they have His glorious Presence and the Covenants, and the giving of the Law, and the Temple service, and the ancient Promises.

Williams New Testament

For they are Israelites; to them belong the privileges of sonship, God's glorious presence, the special covenants, the giving of the law, the temple service, the promises,

World English Bible

who are Israelites; whose is the adoption, the glory, the covenants, the giving of the law, the service, and the promises;

Worrell New Testament

who, indeed, are Israelites, whose is the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the service, and the promises;

Worsley New Testament

who are Israelites, whose is the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the form of divine worship, and the promises:

Youngs Literal Translation

who are Israelites, whose is the adoption, and the glory, and the covenants, and the lawgiving, and the service, and the promises,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who
ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

are
εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

Ἰσραηλίτης 
Israelites 
Usage: 8

to whom
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

υἱοθεσία 
Huiothesia 
Usage: 5

and







and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

the glory
δόξα 
Doxa 
Usage: 141

the covenants
διαθήκη 
Diatheke 
Usage: 29

the giving of the law
νομοθεσία 
Nomothesia 
giving of the law
Usage: 1

the service
λατρεία 
Latreia 
Usage: 4

of God, and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Context Readings

Israel's Rejection

3 for I could wish to be as one anathematiz'd from the christian church for my brethren, who are of the same race as my self, 4 who are Israelites; who had the adoption, the glory, the covenants, the law, the form of divine worship, and the promises; 5 who are the offspring of the patriarchs, and of whom as to the flesh Christ came, who is over all, God blessed for ever. Amen.

Cross References

Ephesians 2:12

that at that time ye were without all knowledge of the Messiah, being aliens from the common-wealth of Israel, and strangers to the covenants of promise, having no hope, and living in the world without any true knowledge of God.

Romans 9:6

However, the divine promise cannot but have its effect. for they are not the whole of Israel, who are descended from Israel:

Acts 2:39

for the promise is to you, and to your children, and to all that are afar off, even as many as the Lord our God shall call.

Hebrews 9:1

The first alliance then had rites of divine service, and a worldly sanctuary.

Matthew 21:33

Hear another parable: a certain landlord planted a vineyard, hedged it round, set up a wine-press in it, and built a tower, then lett it out to tenants, and went into a foreign country.

Luke 1:54-55

he has taken Israel his servant into his protection, in pursuance of the mercy,

Luke 1:69-75

he hath rais'd up a powerful saviour for us, in the family of his servant David,

John 1:17

the law indeed was delivered by Moses, but grace and truth was the dispensation of Jesus Christ.

John 1:47

Jesus seeing Nathanael coming, said of him, there's a true Israelite, in whom is no guile. how do you know me?

Acts 3:25-26

ye are the children of the prophets, and of the covenant which God made with our fathers, when he said to Abraham, "all the families of the earth shall be blessed in your posterity."

Acts 13:32-33

to you therefore we declare, that the promise which God had made to the fathers, he has now perform'd to us, who are their children, by his having raised up Jesus again.

Romans 3:2

much every way: chiefly, because they were intrusted with the oracles of God.

Romans 8:15

for the spirit you have received is not servile to keep you still in fear; but it is the spirit of adoption, whereby we cry Abba, that is, father.

Hebrews 6:13-17

For when God gave his promise to Abraham, because he could swear by no greater, he sware by himself, saying,

Hebrews 8:6-10

Our high priest then has obtained a priesthood so much the more excellent, as he is the mediator of a better alliance, established upon better promises.

Hebrews 9:3

and beyond the veil, was the second part of the tabernacle which is called the holy of holys;

Hebrews 9:10

only in matters relating to meats and drinks, and divers baptisms, meer external rites which were to subsist only till the time of reformation.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain