Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then she fell on her face and bowed herself to the ground and said unto him, "How is that I have found grace in thine eyes, to know me, seeing I am an alien?"
New American Standard Bible
Then she
King James Version
Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said unto him, Why have I found grace in thine eyes, that thou shouldest take knowledge of me, seeing I am a stranger?
Holman Bible
She bowed with her face to the ground
International Standard Version
At this she fell prostrate, bowing low to the ground, and asked him, "Why is it that you're showing me kindness by noticing me, since I'm a foreigner?"
A Conservative Version
Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said to him, Why have I found favor in thy sight that thou should take knowledge of me, seeing I am a foreigner?
American Standard Version
Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said unto him, Why have I found favor in thy sight, that thou shouldest take knowledge of me, seeing I am a foreigner?
Amplified
Then she kneeled face downward, bowing to the ground, and said to him, “Why have I found favor in your eyes that you should notice me, when I am a foreigner?”
Bible in Basic English
Then she went down on her face to the earth, and said to him, Why have I grace in your eyes, that you give attention to me, seeing I am from a strange people?
Darby Translation
Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said to him, Why have I found favour in thine eyes, that thou shouldest regard me, seeing I am a foreigner?
Julia Smith Translation
And she will fall upon her face and worship to the earth, and she will say to him, Wherefore did I find favor in thine eyes, and thou didst recognize me, and I a stranger?
King James 2000
Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said unto him, Why have I found grace in your eyes, that you should take knowledge of me, seeing I am a stranger?
Lexham Expanded Bible
And she fell on her face and bowed down to the ground and said to him, "Why have I found favor in your eyes by recognizing me--for I [am] a foreigner?"
Modern King James verseion
Then she fell on her face and bowed herself to the ground, and said to him, Why have I found grace in your eyes, that you should take notice of me, since I am a foreigner?
NET Bible
Ruth knelt before him with her forehead to the ground and said to him, "Why are you so kind and so attentive to me, even though I am a foreigner?"
New Heart English Bible
Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said to him, "Why have I found favor in your sight, that you should take knowledge of me, since I am a foreigner?"
The Emphasized Bible
Then she fell upon her face, and bowed herself to the ground, - and said unto him - Wherefore have I found favour in thine eyes, that thou shouldest take notice of me, seeing that, I, am, a stranger?
Webster
Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said to him, Why have I found grace in thy eyes, that thou shouldst take knowledge of me, seeing I am a stranger?
World English Bible
Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said to him, "Why have I found favor in your sight, that you should take knowledge of me, since I am a foreigner?"
Youngs Literal Translation
And she falleth on her face, and boweth herself to the earth, and saith unto him, 'Wherefore have I found grace in thine eyes, to discern me, and I a stranger?'
Interlinear
Naphal
Paniym
'erets
Matsa'
Word Count of 20 Translations in Ruth 2:10
Verse Info
Context Readings
Boaz Speaks With Ruth
9 Thine eyes are on a field that shall be reaped: go after the maidens therefore, for I have charged the young men, that they touch thee not. Moreover when thou art athirst, go unto the vessels and drink of that which the lads have drawn." 10 Then she fell on her face and bowed herself to the ground and said unto him, "How is that I have found grace in thine eyes, to know me, seeing I am an alien?" 11 And Boaz answered and said unto her, "All is told me that thou hast done unto thy mother-in-law since the death of thine husband; how thou hast left thy father and thy mother, and the land where thou wast born, and art come unto a nation which thou knewest not in time past.
Phrases
Names
Cross References
1 Samuel 25:23
When Abigail saw David, she hasted and lighted off her ass and fell before David on her face, and bowed herself to the ground,
Genesis 18:2
And he lift up his eyes and looked: and lo, three men stood not far from him. And when he saw them, he ran to meet them from the tent door, and fell to the ground
Ruth 2:2
And Ruth the Moabitess said unto Naomi, "Let me go to the field and lease and gather ears, after whomsoever I find grace in his sight." And she said unto her, "Go, my daughter."
Ruth 2:13
Then she said unto him, "Let me find favour in thy sight, my lord, for thou hast comforted me and hast spoken heartily unto thy maid, which yet cannot be like unto one of thy maids."
2 Samuel 9:8
And the other bowed himself and said, "What is thy servant that thou shouldst vouchsafe to look upon such a dead dog as I am?"
2 Samuel 19:28
For all my father's house were but dead men unto my lord the king: and yet didst thou put me among them that eat at thine own table. What right therefore have I yet, to cry any more unto the king?"
Isaiah 56:3-8
Then shall not the stranger, which cleaveth to the LORD, say, "Alas the LORD hath shut me clean out from his people." Neither shall the gelded man say, "Lo, I am a dried tree."
Matthew 15:22-28
And behold, a woman which was a Canaanite came out of the same coasts, and cried unto him, saying, "Have mercy on me Lord, thou son of David, my daughter is piteously vexed with a devil."
Matthew 25:35
For I was a hungered, and ye gave me meat. I thirsted, and ye gave me drink. I was harborless, and ye lodged me. I was naked and ye clothed me.
Luke 1:43
And whence happeneth this to me, that the mother of my Lord should come to me?
Luke 1:48
For he hath looked on the poor degree of his handmaiden. Behold, now from henceforth shall all generations call me blessed.
Luke 7:6-7
And Jesus went with them. And when he was not far from the house, the Centurion sent to him his friends, saying unto him, "Lord trouble not thyself, for I am not worthy that thou shouldest enter under my roof.
Luke 17:16-18
and fell down on his face at his feet, and gave him thanks. And the same was a Samaritan.
Romans 12:10
Be kind one to another, with brotherly love. In giving honour go one before another.