Parallel Verses

Bible in Basic English

And the servant who was in authority over the cutters said, It is a Moabite girl who came back with Naomi out of the country of Moab;

New American Standard Bible

The servant in charge of the reapers replied, “She is the young Moabite woman who returned with Naomi from the land of Moab.

King James Version

And the servant that was set over the reapers answered and said, It is the Moabitish damsel that came back with Naomi out of the country of Moab:

Holman Bible

The servant answered, “She is the young Moabite woman who returned with Naomi from the land of Moab.

International Standard Version

The foreman of the harvesters answered, "She is the Moabite who came back with Naomi from the country of Moab.

A Conservative Version

And the servant who was set over the reapers answered and said, It is the Moabite damsel who came back with Naomi out of the country of Moab.

American Standard Version

And the servant that was set over the reapers answered and said, It is the Moabitish damsel that came back with Naomi out of the country of Moab:

Amplified

The servant in charge of the reapers answered, “She is the young Moabite woman who came back with Naomi from the country of Moab.

Darby Translation

And the servant that was set over the reapers answered and said, It is the Moabitish maiden who came back with Naomi out of the fields of Moab;

Julia Smith Translation

And the young man set over the reapers will answer and say, The Moabitess maiden; she turned back with Naomi from the field of Moab.

King James 2000

And the servant that was set over the reapers answered and said, It is the Moabite young woman that came back with Naomi out of the country of Moab:

Lexham Expanded Bible

And {the servant in charge of the reapers} said, "She [is] a Moabite girl returning with Naomi from the countryside of Moab.

Modern King James verseion

And the servant who was set over the reapers answered and said, It is the girl from Moab who came back with Naomi out of the country of Moab.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the young man that was set to oversee the harvest men answered and said, "It is the Moabitish damsel that came with Naomi out of the country of Moab,

NET Bible

The servant in charge of the harvesters replied, "She's the young Moabite woman who came back with Naomi from the region of Moab.

New Heart English Bible

The servant who was set over the reapers answered, "It is the Moabite lady who came back with Naomi out of the country of Moab.

The Emphasized Bible

And the young man that was set over the reapers answered and said, - The Moabitish maiden, is she who came back with Naomi, out of the country of Moab;

Webster

And the servant that was set over the reapers answered and said, It is the Moabitish damsel that came back with Naomi from the country of Moab:

World English Bible

The servant who was set over the reapers answered, "It is the Moabite lady who came back with Naomi out of the country of Moab.

Youngs Literal Translation

And the young man who is set over the reapers answereth and saith, 'A young woman -- Moabitess -- she is, who came back with Naomi from the fields of Moab,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the servant
נער 
Na`ar 
Usage: 239

נצב 
Natsab 
Usage: 75

קצר 
Qatsar 
Usage: 49

ענה 
`anah 
Usage: 329

and said

Usage: 0

It is the Moabitish
מואבית מואביּה מואבי 
Mow'abiy 
Usage: 16

נערה 
Na`arah 
Usage: 63

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

with Naomi
נעמי 
No`omiy 
Usage: 21

out of the country
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

References

Easton

Fausets

Morish

Context Readings

Ruth Meets Boaz

5 Then Boaz said to his servant who was in authority over the cutters, Whose girl is this? 6 And the servant who was in authority over the cutters said, It is a Moabite girl who came back with Naomi out of the country of Moab; 7 And she said to me, Let me come into the grain-field and take up the grain after the cutters. So she came, and has been here from morning till now, without resting even for a minute.

Cross References

Ruth 1:22

So Naomi came back out of the country of Moab, and Ruth the Moabitess, her daughter-in-law, with her; and they came to Beth-lehem in the first days of the grain-cutting.

Genesis 15:2

And Abram said, What will you give me? for I have no child and this Eliezer of Damascus will have all my wealth after me.

Genesis 24:2

And Abraham said to his chief servant, the manager of all his property, Come now, put your hand under my leg:

Genesis 39:4

And having a high opinion of Joseph as his servant, he made him the overseer of his house and gave him control over all he had.

Ruth 1:16

But Ruth said, Give up requesting me to go away from you, or to go back without you: for where you go I will go; and where you take your rest I will take my rest; your people will be my people, and your God my God.

Ruth 1:19

So the two of them went on till they came to Beth-lehem. And when they came to Beth-lehem all the town was moved about them, and they said, Is this Naomi?

Matthew 20:8

And when evening came, the lord of the vine-garden said to his manager, Let the workers come, and give them their payment, from the last to the first.

Matthew 24:45

Who is the true and wise servant, whom his lord has put over those in his house, to give them their food at the right time?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain