Parallel Verses

Bible in Basic English

And she got up, and going down on her face to the earth, said, See, I am ready to be a servant-girl, washing the feet of the servants of my lord.

New American Standard Bible

She arose and bowed with her face to the ground and said, “Behold, your maidservant is a maid to wash the feet of my lord’s servants.”

King James Version

And she arose, and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let thine handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord.

Holman Bible

She stood up, then bowed her face to the ground and said, “Here I am, your servant, to wash the feet of my lord’s servants.”

International Standard Version

She got up, prostrated herself face down on the ground, and replied, "Your servant would be a slave to wash the feet of your majesty's servants."

A Conservative Version

And she arose, and bowed herself with her face to the earth, and said, Behold, thy handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord.

American Standard Version

And she arose, and bowed herself with her face to the earth, and said, Behold, thy handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord.

Amplified

And she stood and bowed with her face to the ground and said, “Behold, your maidservant is [ready to be] a maid to wash the feet of the servants of my lord.”

Darby Translation

And she arose and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let thy handmaid be a bondwoman to wash the feet of the servants of my lord.

Julia Smith Translation

And she will rise and worship with the face to the earth, and say, Behold, thy servant for a servant to wash the feet of my lord's servants.

King James 2000

And she arose, and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let your handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord.

Lexham Expanded Bible

She got up and bowed down [with] her face to the ground and said, "Here is your female servant, as a slave to wash the feet of my lord's servants."

Modern King James verseion

And she arose and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let your handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And she arose and bowed herself on her face to the earth, and said, "Behold thy handmaid, to be a servant to wash the feet of the servants of my lord."

NET Bible

She arose, bowed her face toward the ground, and said, "Your female servant, like a lowly servant, will wash the feet of the servants of my lord."

New Heart English Bible

She arose, and bowed herself with her face to the earth, and said, "Behold, your handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord."

The Emphasized Bible

And she arose, and bowed herself down with her face to the earth, - and said - Lo! thy handmaid, as serving-woman to bathe the feet of the servants of my lord.

Webster

And she arose, and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let thy handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord.

World English Bible

She arose, and bowed herself with her face to the earth, and said, "Behold, your handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord."

Youngs Literal Translation

And she riseth and boweth herself -- face to the earth -- and saith, 'Lo, thy handmaid is for a maid-servant to wash the feet of the servants of my lord.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and bowed
שׁחה 
Shachah 
Usage: 171

to the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and said

Usage: 0

to wash
רחץ 
Rachats 
Usage: 72

the feet
רגל 
Regel 
Usage: 247

of the servants
עבד 
`ebed 
Usage: 800

Context Readings

David And Abigail

40 And when David's servants came to Carmel, to Abigail, they said to her, David has sent us to you to take you to him as his wife. 41 And she got up, and going down on her face to the earth, said, See, I am ready to be a servant-girl, washing the feet of the servants of my lord. 42 Then Abigail got up quickly and went on her ass, with five of her young women, after the men whom David had sent; and she became David's wife.

Cross References

Ruth 2:10

Then she went down on her face to the earth, and said to him, Why have I grace in your eyes, that you give attention to me, seeing I am from a strange people?

Genesis 18:4

Let me get water for washing your feet, and take your rest under the tree:

Ruth 2:13

Then she said, May I have grace in your eyes, my lord, for you have given me comfort, and you have said kind words to your servant, though I am not like one of your servants.

Proverbs 15:33

The fear of the Lord is the teaching of wisdom; and a low opinion of oneself goes before honour.

Proverbs 18:12

Before destruction the heart of man is full of pride, and before honour goes a gentle spirit.

John 13:3-5

Jesus, being conscious that the Father had put everything into his hands, and that he came from God and was going to God,

1 Timothy 5:10

And if witness is given of her good works; if she has had the care of children, if she has been kind to travellers, washing the feet of the saints, helping those who are in trouble, giving herself to good works.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain